奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 8702|回復: 1
打印 上一主題 下一主題

[分享] 被刪去的Dark Ritual對白   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
992
法力值
682
金幣
554 G
聲望
60
1
發表於 2011-1-12 16:45:40 |顯示全部樓層
不知道算不算過期回文.但還是想對這段留個言(炸
0 \: v( i2 D, K. S! y因為我也玩到小a犧牲.知道有這段半官方劇情時一看整個虐到不行
, t" S6 @! N4 b. o! ~8 L) w頭一次看到時是漫畫版本' f2 I/ u- \4 k4 F1 s4 r# C0 Y* h
無論是小a還是m姐表達的方式都很笨拙啊...; G8 x% F6 C5 W7 Y* h
- j. B* P, M) Y3 W, @$ `
不過我看時倒沒覺得M姐有喜歡小a就是了
, H/ b/ B1 z3 l. \( \比較像M姐就是為了跟女主之間的友情所以才決定去作這件事的@@
: Y; v( T: m9 T- J(無論是不想女主死還是為了不讓女主因小a的死傷心)
4 g: b) f3 ?1 b: }大概是我覺得在愛情跟友情之間M姐會選擇友情吧XD
# l2 |* V" q3 S% S
& ]/ m% ~; n  K) @小a是否會對m姐動心就不一定了?雖然我還沒跑M姐愛情線
6 B' _# j) j1 `) M! x/ s# b6 a但總覺得說不定小a會因為要抗拒m姐的魅力所以努力討厭她XD
) t$ u" N. G! w8 W; Q' [9 u0 r(其實如果沒有主角的話.小a跟M姐的配對應該會很有意思)
7 v6 `: R6 v! K6 N  u9 y! o% P2 Y0 r' I, u
不過還是覺得這段因為"據說是考慮性別平衡"才被砍掉覺得很可惜) {% l5 P# F# J. `
的確是蠻希望這段劇情能重現的@@( U5 u! A, W( O  F" O" |' i1 s" v
(雖然有想過要試著翻譯(<<不考慮個人只會機翻+完全不懂MOD的問題(轟)# u7 Y7 l2 H9 p* O- n# J
到要解開dlg這個步驟就因為找不到工具可用導致無法接續...(爆
8 d# x% J6 N: k* _6 D$ s

點評

zxc350768  是想說能不能用那個解開導出後再進DAOTlkEdit.看了好幾個MOD很多文本都封在dlg裏的樣子囧  發表於 2011-1-15 01:58:47
zxc350768  嗯現在就是卡在沒有工具能解dlg檔orz.. 官方編輯器是不敢嘗試了.前天安裝被BUG搞得差點死機.貌似也有版友遇到相同問題.後來也是用Gff編輯器的樣子(?)  發表於 2011-1-15 01:56:47
keppekinosha  那個只是類似整包的功能,你可以把Gff裡的dlg解出來,但還是要另外打開...  發表於 2011-1-14 01:48:34
zxc350768  看板上的Gff文本編輯工具 0.1介紹是有說能掃描.dlg檔案以方便翻譯.這個用不了嗎@@?因為我看不到帖子隱藏部分 (還在努力中(轟)  發表於 2011-1-12 20:25:08
keppekinosha  工具的話只能用Toolset1.01去一段段的置換。  發表於 2011-1-12 19:41:01

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
992
法力值
682
金幣
554 G
聲望
60
2
發表於 2011-2-4 11:17:43 |顯示全部樓層
本帖最後由 zxc350768 於 2011-2-5 15:34 編輯 1 x# g) i5 M2 ]8 n; e) N
+ k; L' G' r# v' Y6 _$ S. _
(02/05)
2 i! I* @, t2 \* v- i抱歉我馬上就來換更新版了(爆)9 I3 o4 B  x3 L0 X, }, j
因為發現台詞似乎也是由原遊戲有的提出.所以參照漢化組的文本做了點更正
& @9 C$ U. A& a( f下面的文本檔案也一併更新.短期內應該不會再更動.就由達人...(ry)(毆
: C: w3 @7 Q6 G: U/ S( v--
' H2 o$ I, e& v' [) w) b5 [% H- i" x6 o( D- [4 f
終於嘗試做了Dark Promise的中文化,進入遊戲測試可運行。
* X. s. K* P. U% O- |& j* r說測試版是因為怕有語句不順&翻譯理解錯誤等問題(爆)算是拋磚引玉,有待達人補完@@
. P. G* Y" I; S8 J, G7 @1 U7 g" m5 f+ Q! F
Dark Promise黑暗的承諾 v103繁中測試版本
+ g3 N7 X! i" S  ~( `/ O' s( {* M: Y+ O4 i

, m' O% v2 A: |$ m6 q8 b. c/ @7 I& H
解壓縮後直接放至我的文檔\BioWare\Dragon Age\AddIns底下即可運行) T( D) y1 b1 ]* T4 Z! }0 z

4 D' ]7 f+ Y- T7 P--
" I( c/ F' {* Z& ^) Q7 G9 a! M% S
+ ]+ M1 ?: [8 O2 v: }" E; d3 ~# `5 X* D% m  C" G/ _  I, }% P
另外也用gff提取出了文件檔方便修訂.檔案如下:- m- i/ B2 E' O+ _9 ?( O  \
; ]& L/ |' w) b; u; J8 x
dlg及提取文件漢化V103# X" {) W! q  ~: d9 z2 N& o* B$ s7 O
; R" i" f& \* u! p7 n0 U7 ~

+ C5 @5 e7 O) ?* |" i- L6 S原始英文dlg資料夾:
7 f( s* z# J+ B. }& l提取出的原dlg文件.以及用gff解出的未翻譯英文文本' D+ m8 e# o5 D% K& N2 L1 O) j
* Y; B2 f" }- v# Q9 ^
dlg及提取文件漢化:3 D+ O$ h7 f* b
個人漢化過的dlg文件及翻譯過的文本$ q( B- @- u" Q9 o, [' T: Q
+ T& g& ^3 G( y" ~
, h( M& x  x1 Q
舊版文本:
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

zxc350768  原來如此(驚恐) 沒關係我相信要改的地方還很多(炸  發表於 2011-2-5 09:36:20
keppekinosha  感謝老大,辛苦了。目前的翻譯多半會將「...」置換成「…」來一致化;不過這都是後話了。  發表於 2011-2-4 18:45:04
已有 1 人評分聲望 金幣 收起 理由
冬風 + 4 + 1 原創內容

總評分: 聲望 + 4  金幣 + 1   查看全部評分

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-6-9 07:41

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部