奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: mymag
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元中文化 0.45版速度測試版發佈     [複製鏈接]

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
12 G
聲望
0
1
發表於 2010-3-6 16:45:49 |顯示全部樓層
mymag 為什麼不把文本釋放出來給人認領翻譯呢-.-?: I2 J9 ^( _7 V6 e. t/ K  r
如果一個遊戲增加二十個人翻譯文本
. M) B& W' r' X! Z8 L) H應該不用幾個月就翻完了吧
9 p5 X. U' M. T( J, {6 K我稍微看了一下英文部分
. K4 i9 H. O) N1 P. |4 n其實只要有大學英文程度應該都不難才是

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
12 G
聲望
0
2
發表於 2010-3-6 21:49:19 |顯示全部樓層
恩...校正部分其實如果有留比對中英到校正人員那應該會簡單的多吧
2 Z& M2 h* L5 m! x; C就是直接比對中英& m* N2 t9 ^! c! ]0 z* \: F
實際上第一個耗時的該是翻譯之後打字的動作..., [+ ^" r, v/ g; H4 V: Y; D
人腦翻譯跟打字的動作相比較打字動作很耗時

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-5-4 03:08

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部