|
 
- 閱讀權限
- 30
生命值- 0
法力值- 0
金幣- 148 G
聲望- 85
|
本帖最後由 user324352 於 2010-4-14 21:21 編輯
, Q* H3 c% h' l$ E+ k; E- F! |9 G0 s w3 ]/ ~
是這樣的,在戰士技能中的"武器與盾牌"欄(也就是盾戰技能類), ^- o$ J* K! x; E+ j
有一個不太清楚的地方,一個是"盾牌防禦"
( W# G/ d1 B( X) {9 f' ]) q9 I" U- M4 g- e! f
另一個是"盾牆"& |8 H* ~& U1 V% Q$ a1 A; x: M. r
. h/ j& @) d. q# `7 Z我看了有點奇怪,覺得怎麼一樣都是提升"防禦"跟"遠程武器躲避"?那這兩招不就一樣了嗎
+ x) |1 J4 v8 Z% [1 [所以我稍微測試一下,這是沒掛任何狀態的Alistair
0 G1 h' W/ c/ Z1 C$ [* e [, U
' g/ J8 A; _+ `6 a這是掛了"盾牌防禦"的Alistair
" i& _/ R* a! e8 q$ r2 s& ?4 V9 [) f6 U e3 ]
而這是掛"盾牆"的Alistair
7 B; l* r" w( T/ J8 Q5 Q7 A0 B( U2 X
三張如果互相比較之下,應該會發現其實"盾牆"並不如敘述所說,有提升到"防禦"
8 a0 Q' x/ n% J反而是提升"護甲"這類數值
: v& o; _! O) D- C% g而至於"遠程武器躲避加成"則的確是兩招都有增加(以"盾牌防禦"增加為較多,因為要把滑鼠移到上面看躲避率會擋到護甲數值,恕不顯示): |- {" q& U/ M$ e4 Q. N
所以在"盾牆"這欄的敘述中,應該要把"防禦"改成"護甲"字眼會比較符合才是,這是我的一點小發現,希望能夠在完全版的中文化能改正
$ h1 C6 Y9 d& ~+ M$ J(或著是我以上的推論都錯了!!)
. k# M0 t, `# m0 w( U! y================================================================' j3 i) O3 ~! L/ Q
另外,我發現在安裝了企鵝漢化(0.43的自帶的安裝程式)以後% d! H" B* N. Y; \
在C:\WINDOWS這裡面會產生一個叫作"闇龍紀元中文化"的資料夾(資料夾裡面還包括了一個無用的uninstall.exe檔)# L5 w2 a* J& z: C: X) j: P# k
以及兩個分別是(有點忘記名稱了)
! p# N* f/ B) `9 V) ~! [6 m"C:\WINDOWS\闇龍紀元中文化install.log"
$ w, P# f. D* i# H"C:\WINDOWS\闇龍紀元中文化uninstall.log". z$ |" y" v6 ]& m
的日誌檔,用新增移除程式移除掉後這些東西還是會存在,當然這並不會造成什麼大問題,只是看到移除完後還有殘留檔案...不知是否能夠在移除程序中,加入刪除這些東西的指令。當然如果企鵝大不肯,我也只是再多一個手動刪除上述檔案的動作而已。也沒關係的,只是希望這樣做而已,還請不要生氣
" u6 I4 ?2 f. {* w% S8 p; N% S6 K t================================================================
6 L/ n8 p" _0 ?1 k3 m$ p6 V另外,根據我在網路上閒逛的認知,大部分的對話編輯器,都是針對".tlk"進行更改的,但是企鵝中文化裡的文件檔案格式卻是".erf"
J; W0 V! y9 U& t8 }! K/ XDAOTlkEdit是可以把".tlk"編輯完畢以後,再輸出成".erf"的功能嗎?
s$ p, G. A7 {6 K而且企鵝大為什麼要採用".erf"格式而不是正常的".tlk"格式呢?
9 H) B# Z8 e# q; l4 s- j( C對於企鵝大編輯過程的手法有點感興趣,很想知道是怎麼樣的方式 s0 s, h1 K3 }3 r# G4 @
================================================================2 j9 ^( ]( {0 d2 j' c% c/ {
最後也支持FGC的DAO中文化,每個翻譯人員無私的付出及努力是令我非常欽佩的,辛苦了 |
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊
-
總評分: 聲望 + 6
查看全部評分
|