奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 6010|回復: 1
打印 上一主題 下一主題

[分享] Dragon Age II 1.03 Patch釋出。 [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60831 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-6-3 23:41:01 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-6-3 23:42 編輯 " ]$ R6 F% ~4 |0 D
* P, v# o$ _( Q: T2 ~% v7 ]* c
  位置:Dragon Age II Patches6 V. h# b) s0 ?  u. n1 F
* B1 `" }1 H! {' e
  因為我電腦重灌了,目前沒有裝DA2,可能短時間內也不會重裝(反正所需的Tlk都還在),也許等新的DLC、也許等漢化...。
4 _: u0 M( s; J( ]9 e, I
" b& j  q) v! q  從清單來看(大略看一下,太多了),戰鬥平衡性(特別是賊的部分)修改了不少,以至於當初遊戲手冊的一些效果,例如脆化、蹣跚等狀態的生成,以及組合攻擊產生的倍數效果都有改變;至於任務部分:
3 Q: t& B5 P$ x0 ?' Q/ o. `: f  e# \( L- q* j5 A* U3 [( T1 [
In "The Last Straw," Anders now responds much differently if he is a rival.
5 f5 B4 f# b$ @6 c5 |1 b9 C& W* X0 z
; F; z! }7 `8 {9 F3 x7 _: \
或許傳說中的Anders的Rivalry Romance有關...。
5 Y* D$ F  G7 x1 b) Z, S* P9 W; ~3 C! _# v, O8 n

點評

keppekinosha  至少我目前仍在關注DA2裡的各種資料...更新裡有些變動某種程度上會影響對夥伴的推論...不過檢証這些我認為都不是很急迫...  發表於 2011-6-4 01:16:29
heroiori  恩…還在考慮要不要翻譯1.03內容...DA2現況真的很洩氣!OTL  發表於 2011-6-4 00:31:58
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60831 G
聲望
819
2
發表於 2011-6-7 12:41:10 |只看該作者
8 v7 z) b0 Y+ Q
  巴版有版友將更新內容翻譯了:# `& K0 K6 m3 l1 O; |3 }- ]8 J$ B
, B- q& v9 F8 [. H+ R
  RE:【情報】patch1.03/ [' ^' v) A: c( {- j* E3 Q; s
9 G/ w; r; f! S4 ]  W  S
  裡面有些項目被反白了,主要是因為劇透的緣故。
8 g- k2 t' c* ]; _& i2 ]5 B
8 n! y) [' {* }+ Z/ u6 f  另外關於任務的部分,有提到修正了劇本的錯誤,不知道是不是有修改talktable?
" m& O& m! O1 r, C% f5 Q/ p
. d, d, H5 \) ]! t! |7 O" w+ _7 Y
6 v9 j% \6 }6 r6 q
  順便想請問有沒有人還留著試玩版的tlk檔案?
8 }0 G6 l2 m9 ~4 ]7 G$ E, v6 G9 |  E  z/ Y) ?/ }3 u
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-4-3 13:14

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部