奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 4573|回復: 1
打印 上一主題 下一主題

[分享] Dragon Age II 1.03 Patch釋出。 [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60665 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-6-3 23:41:01 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-6-3 23:42 編輯
$ L+ h8 Q, D$ P- a  Z+ J5 I
1 h: z7 G* C6 h( J. ^# T: b: h8 W  位置:Dragon Age II Patches
/ k' r3 j/ @& s1 M& t  r! Z3 L# y, q; }8 ~; m2 A/ |$ _( ^0 O& G
  因為我電腦重灌了,目前沒有裝DA2,可能短時間內也不會重裝(反正所需的Tlk都還在),也許等新的DLC、也許等漢化...。
$ W5 O/ `; y2 @; c+ s0 U
! G" k3 ^% r4 @- y( @  @% w  從清單來看(大略看一下,太多了),戰鬥平衡性(特別是賊的部分)修改了不少,以至於當初遊戲手冊的一些效果,例如脆化、蹣跚等狀態的生成,以及組合攻擊產生的倍數效果都有改變;至於任務部分:
, T7 c8 P- Z% z! j  }( l; R
) c$ B# @. ~5 T& q9 [. H7 z2 Z# V
In "The Last Straw," Anders now responds much differently if he is a rival.
1 d' x3 s! m2 X

! U6 {# f! u# M或許傳說中的Anders的Rivalry Romance有關...。* h9 q- [/ H( l- w# c- S  }9 V

5 `9 X# [! w: j$ @: s

點評

keppekinosha  至少我目前仍在關注DA2裡的各種資料...更新裡有些變動某種程度上會影響對夥伴的推論...不過檢証這些我認為都不是很急迫...  發表於 2011-6-4 01:16:29
heroiori  恩…還在考慮要不要翻譯1.03內容...DA2現況真的很洩氣!OTL  發表於 2011-6-4 00:31:58
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60665 G
聲望
819
2
發表於 2011-6-7 12:41:10 |只看該作者
) y1 D, j/ D) K7 F5 T
  巴版有版友將更新內容翻譯了:. H5 P9 |" p# }: \! n' }
" q0 U- d7 p- Z; O4 W4 K: }, Q. P
  RE:【情報】patch1.03, y* v, Z/ f8 R3 o

4 O6 x3 i6 g, I1 ?  j) j  裡面有些項目被反白了,主要是因為劇透的緣故。# Z; o8 ~. O$ N* p: c: x( _& w
, A3 k6 g8 \& x6 L9 B2 S- W
  另外關於任務的部分,有提到修正了劇本的錯誤,不知道是不是有修改talktable?$ @' x: W( [2 L
7 X* C! b1 T4 r/ E+ R0 Z" ~


9 S* J" [) p5 T1 _( y  順便想請問有沒有人還留著試玩版的tlk檔案?. l( v' M/ A: \3 \
0 O- ~* v; b! Y) T7 H
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-8-18 16:10

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部