奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 5469|回復: 1
打印 上一主題 下一主題

[分享] Dragon Age II 1.03 Patch釋出。 [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60755 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-6-3 23:41:01 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-6-3 23:42 編輯 : d8 D  k0 @, I) z4 G5 h% I; H
/ j* d% y* B  h- `8 U& a/ H7 T$ A  d
  位置:Dragon Age II Patches
9 ~9 K5 k' q0 W4 _0 m( Q$ A2 O
! y7 f# [( M. ?6 I# p) w, d  因為我電腦重灌了,目前沒有裝DA2,可能短時間內也不會重裝(反正所需的Tlk都還在),也許等新的DLC、也許等漢化...。# \+ A4 m! x5 `3 E# L

* c9 Z- }. Y0 h* R! z  從清單來看(大略看一下,太多了),戰鬥平衡性(特別是賊的部分)修改了不少,以至於當初遊戲手冊的一些效果,例如脆化、蹣跚等狀態的生成,以及組合攻擊產生的倍數效果都有改變;至於任務部分:
: w1 v8 e( J; t6 F3 u( r3 ]/ d, @- H* W& w0 C
In "The Last Straw," Anders now responds much differently if he is a rival.

! M- w& u* \( d) Y8 o8 I8 t' @0 E
+ \  k0 D5 m4 I& _或許傳說中的Anders的Rivalry Romance有關...。/ `& u( u- e2 B" A. X$ k6 a

, K. R4 W/ h' M

點評

keppekinosha  至少我目前仍在關注DA2裡的各種資料...更新裡有些變動某種程度上會影響對夥伴的推論...不過檢証這些我認為都不是很急迫...  發表於 2011-6-4 01:16:29
heroiori  恩…還在考慮要不要翻譯1.03內容...DA2現況真的很洩氣!OTL  發表於 2011-6-4 00:31:58
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60755 G
聲望
819
2
發表於 2011-6-7 12:41:10 |只看該作者
, T8 J, e& W# z6 Q5 i
  巴版有版友將更新內容翻譯了:
  _; U: Z" {( o/ l) \# ~% y- j4 Z* ]3 O  ^( d! {
  RE:【情報】patch1.03
, @0 _- b; U( S; ]5 X' w1 V5 @/ A: k8 P4 y" v; h5 r$ \
  裡面有些項目被反白了,主要是因為劇透的緣故。) ~9 Z7 r1 Q2 Q3 w# x
6 o/ K. e) [0 y
  另外關於任務的部分,有提到修正了劇本的錯誤,不知道是不是有修改talktable?6 o( s1 O& _7 \

( K5 _! B9 W- n: L  l4 [
6 k4 p4 ^$ n7 R6 M; A# `
  順便想請問有沒有人還留著試玩版的tlk檔案?
0 y$ x2 d' K  z" H- N+ @  Y: B. F1 J$ o
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-1-2 10:24

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部