奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 5716|回復: 1
打印 上一主題 下一主題

[分享] Dragon Age II 1.03 Patch釋出。 [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60799 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-6-3 23:41:01 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-6-3 23:42 編輯
; U0 f' w$ X5 ]$ O9 n
2 ~& d+ {) d( |" J  位置:Dragon Age II Patches
- F4 t9 R! N/ Y) E) F  @; V# q+ C* z8 r7 [' k  E
  因為我電腦重灌了,目前沒有裝DA2,可能短時間內也不會重裝(反正所需的Tlk都還在),也許等新的DLC、也許等漢化...。
+ W1 p& S3 T. U. {" ?7 V: V) k0 T; W9 G4 U
  從清單來看(大略看一下,太多了),戰鬥平衡性(特別是賊的部分)修改了不少,以至於當初遊戲手冊的一些效果,例如脆化、蹣跚等狀態的生成,以及組合攻擊產生的倍數效果都有改變;至於任務部分:
, x8 D: e& b" Y- v% d) m8 `
) {4 ~% o4 l, G& [7 Z2 s5 L# @' X( V
In "The Last Straw," Anders now responds much differently if he is a rival.
) S6 Z6 _1 f" A. w
& W4 L0 g# q* q! J# G
或許傳說中的Anders的Rivalry Romance有關...。
7 Z5 f1 E; n' F. M& J  {1 V! c3 Z! Q/ a. Z; o* O6 |/ f; O1 i6 \

點評

keppekinosha  至少我目前仍在關注DA2裡的各種資料...更新裡有些變動某種程度上會影響對夥伴的推論...不過檢証這些我認為都不是很急迫...  發表於 2011-6-4 01:16:29
heroiori  恩…還在考慮要不要翻譯1.03內容...DA2現況真的很洩氣!OTL  發表於 2011-6-4 00:31:58
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60799 G
聲望
819
2
發表於 2011-6-7 12:41:10 |只看該作者

8 D% |9 T. C' L2 f# \2 X  巴版有版友將更新內容翻譯了:
: d% J9 m9 ^1 r0 G" k9 D* ?
6 f/ {: T! y1 M/ s! B  RE:【情報】patch1.03
- m3 o( |# u4 Y) R% |% Q0 W' ?. ~4 d! H) o! F8 y. ^
  裡面有些項目被反白了,主要是因為劇透的緣故。4 J2 G7 b: A5 ~, M

4 @; ^8 Z3 R2 o  另外關於任務的部分,有提到修正了劇本的錯誤,不知道是不是有修改talktable?
1 Q% i- y; X* Z& s- x/ ?4 \" z3 \3 H1 ?; v1 k* f- U) p9 o! j6 ^# X( Z

1 R' _* u3 ?# A  D
  順便想請問有沒有人還留著試玩版的tlk檔案?, z. _* r9 a+ q, Z, k, b

9 G  ^# p# P2 t  S
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-2-17 04:05

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部