奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 6014|回復: 1
打印 上一主題 下一主題

[分享] Dragon Age II 1.03 Patch釋出。 [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60831 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-6-3 23:41:01 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-6-3 23:42 編輯 + v6 N, Z( L1 ?. \) `
4 W2 o7 v! i" ]- T3 v' t$ W- ^
  位置:Dragon Age II Patches  r& q; m8 J& f/ m# ]0 V( v

, G9 q9 x! K" `. M  \( b  因為我電腦重灌了,目前沒有裝DA2,可能短時間內也不會重裝(反正所需的Tlk都還在),也許等新的DLC、也許等漢化...。) Z( Y- m5 p5 p* ]% l, p, B) l

- ~# A3 ~. L7 v& {  從清單來看(大略看一下,太多了),戰鬥平衡性(特別是賊的部分)修改了不少,以至於當初遊戲手冊的一些效果,例如脆化、蹣跚等狀態的生成,以及組合攻擊產生的倍數效果都有改變;至於任務部分:
7 _* ]. H1 Y- u9 Y% T0 n8 X9 q
$ O6 H7 I% v, I) n) y
In "The Last Straw," Anders now responds much differently if he is a rival.

3 D9 v8 G2 r6 }. \: T
& E: {" b  F1 f# Z( Q7 _或許傳說中的Anders的Rivalry Romance有關...。* \) w. K8 [$ C3 ^! K. c

3 x+ Z; o: b8 Z: C0 p8 h2 Y

點評

keppekinosha  至少我目前仍在關注DA2裡的各種資料...更新裡有些變動某種程度上會影響對夥伴的推論...不過檢証這些我認為都不是很急迫...  發表於 2011-6-4 01:16:29
heroiori  恩…還在考慮要不要翻譯1.03內容...DA2現況真的很洩氣!OTL  發表於 2011-6-4 00:31:58
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60831 G
聲望
819
2
發表於 2011-6-7 12:41:10 |只看該作者
% O: n# n0 D- _- U7 u2 O6 L2 _
  巴版有版友將更新內容翻譯了:
7 v6 p* A- E' ^- M3 c
! L" e* X( w- U7 \5 v$ D# a  RE:【情報】patch1.031 q2 B$ ?2 U9 ~0 U) A$ p2 j

' F) p$ Q7 X& ~+ I# d  裡面有些項目被反白了,主要是因為劇透的緣故。
" w- ]8 q3 d% _+ P/ H
$ r0 V) s3 m6 @2 B2 j/ A8 d, \* z  另外關於任務的部分,有提到修正了劇本的錯誤,不知道是不是有修改talktable?$ H9 L. Y  L' u! a+ {

' K1 L6 q7 P5 _

5 O' G  Z. L- h+ k  順便想請問有沒有人還留著試玩版的tlk檔案?
+ _# R; k5 F5 M+ Z' V/ O. H2 g4 m# b. v2 b: P; H
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-4-4 02:20

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部