奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 31399|回復: 12
打印 上一主題 下一主題

[分享] 重要公告:闇龍紀元:邪靈甦醒的繁體中文化說明      關閉 [複製鏈接]

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
2175
法力值
1695
金幣
2559 G
聲望
61

版主服務勛章

跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-5-6 22:24:38 |只看該作者 |倒序瀏覽
闇龍紀元:邪靈甦醒簡體中文化因聯繫疏失已經提前公佈
* {7 W) W  \& g5 W7 m* U在此對於原本等待週六下載的玩家至上十二萬分歉意9 Y* ]6 ~6 Y; K! u) W+ Y+ i1 E6 W- p

' A' u- b' R: U- b6 }. V8 n4 p0 U  z
所有事情將依照原定計畫進行. N! ^, e2 g4 k. Z
1.闇龍紀元:邪靈甦醒的繁體中文化-預計本週六在本社群公佈下載。
( @0 D( c$ P: e. l- [+ D/ l3 d2.闇龍紀元:邪靈甦醒的翻譯進度如許可將再加入中文化地圖。7 e1 o- k4 }, R! k0 {3 \
3.本社群中文化工作將告一段落,將轉而協助天邈完成闇龍紀元:序章之漢化工作。" x# X( z& ?' E3 n
4.任何轉載、優化請知會本社群並符合分享原則。(授權公告)
$ Q! {" d1 @5 q& K5.任何其他地方的轉載與發佈皆與本社群無關。
% C% L* ^6 E  V/ I. [6.一切中文化產生之問題皆與本社群無關,請各位自行斟酌是否使用。
死亡只是一個開端
回文只是一種習慣
   

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
658
法力值
312
金幣
713 G
聲望
40
2
發表於 2010-5-6 22:45:28 |只看該作者
不管如何! 還是非常感謝 中文化團隊 的辛勞! . a4 a2 ~( D4 r# i0 \" P7 ~
萬分感謝! 有機會到花蓮的話! 要讓我請吃飯呀!
4 l' a: A, l# Y. E& r) |0 t0 _我不會只請珍奶的 (被擊昏

點評

freewind000  我明明就很有誠意的好不好...  發表於 2010-5-8 07:38:14
MitC  我頭香耶! 羞! 人多來花蓮耶沒關係呀! 我可以順便拉保險 (被圍毆  發表於 2010-5-6 22:53:17
Jeff  某人說如果我們到澳洲他就請客 這才是真的沒有誠意...  發表於 2010-5-6 22:49:21
xliu  人很多耶 感謝你的熱心  發表於 2010-5-6 22:48:46
魔城主人

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
114
法力值
114
金幣
241 G
聲望
30
3
發表於 2010-5-7 00:22:11 |只看該作者
辛苦了翻譯的人們
" e0 H  ^0 L, {2 `8 B# B* F0 t$ G- n& a
* F: k- i) z  \6 d( L雖然有先釋出了但是是簡體中文..恩...
: `! K# L' g. y' K還是看繁體比較有感情啦~9 [" S6 J" v$ M0 @0 E
我還是會等到禮拜六的
( J. w& [/ c4 u# P: J; a& _
- Q& n/ b7 N$ k/ P2 r/ M(其實是剛才點過去一頭霧水也不知道要看哪邊....)

點評

Jeff  目前已經下架 請到3DM下載  發表於 2010-5-7 17:11:11

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
0
法力值
2
金幣
222 G
聲望
23
4
發表於 2010-5-7 03:24:39 |只看該作者
原來 中文化地圖的 資料 會在此計劃中一起發佈哦
7 E$ Y+ z) E  N- _4 p! h之前好像雅子 有發佈地圖的中文化!!!我最近回高雄上網找,怎找都找不到...& R( W  b  X% M2 ]8 X; [1 F
原來是這回事...我就等等吧

點評

paul12341  http://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=13373&snA=1677&tnum=11 巴哈的高級戰術繁體化3.0版~  發表於 2010-5-8 00:17:04
Jeff  模組分享區有...英文版的  發表於 2010-5-7 17:10:47
020441948  雅子 你知道 那裡可以下載 鳥雅的技能重配的MOD嗎 有已經繁體化的嗎 和 戰略3.0繁體化的檔案嗎?? 我都找不到  發表於 2010-5-7 03:59:06
020441948  哦哦!!拍謝 看錯人了 謝謝 糾正  發表於 2010-5-7 03:56:20
雅子  =口=不是我啦!!!是"伯特"教授辛苦花時間修改的  發表於 2010-5-7 03:27:06
小弟住在淡水

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
402
法力值
234
金幣
628 G
聲望
9
5
發表於 2010-5-7 08:17:44 |只看該作者
引領期盼闇龍紀元:序章之100%中文化出爐,6 w' K1 b! Y/ l( H  h  I
因為小弟我連序章都還沒玩透透呢...

點評

Jeff  序章的還早喔 可以先用3DM的  發表於 2010-5-7 17:11:38

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
12
法力值
6
金幣
168 G
聲望
18
6
發表於 2010-5-7 10:55:32 |只看該作者
啊咧!!一上線就有這麼重大的消息公佈!!
6 ^7 Q; A! |) u: N1 o( v真是辛苦各位翻譯人員了!!
2 n& `9 z, n. s: R奉上萬分的感謝!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
13 G
聲望
1
7
發表於 2010-5-9 09:34:55 |只看該作者
不管怎麼樣 一樣也是要謝謝各位中文化的大大們
  y. l$ o& w' L5 X- Q3 N& z) V0 j' N$ y' D3 b, B( F
玩這種遊戲 沒有中文 說實在話 有點玩不下去了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
6
金幣
94 G
聲望
1
8
發表於 2010-5-9 23:33:43 |只看該作者
說好又食言確實不可饒恕$ m' ~4 e/ d. E7 z# T$ [8 K( C

8 Z/ [2 T: }1 p2 F# F# P  I不過看你們那麼辛苦翻譯上面
& S0 a. K& c; U. @8 Q$ `3 k& i! L7 l% c0 y5 S6 r. E; i. q; f
那就只能原諒你們了~"~. U2 X3 g& A2 @
. I0 d- g3 E0 T+ D* [- o
那就請把這份食言心力發揮到起源上面吧~
2 @. B8 s) `6 z! H3 i& w
0 g4 H1 U6 s  z* D5 i% W! h$ _5 x還是很期待你們發佈繁中版的漢化遊戲喔︿︿

點評

xliu  食言啥講清楚啊??  發表於 2010-5-11 07:43:09
雅子  說好又食言確實不可饒恕???? 還真是謝謝你的寛宏大量了! 計畫永遠趕不上變化的~ 請了解事事"無常"觀  發表於 2010-5-10 14:13:32
Jeff  說好又食言是指? 本來就是以介面為主劇情為輔 只是目前資源上不允許我們進行劇情翻譯而已  發表於 2010-5-10 00:19:27

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
0
9
發表於 2010-5-11 01:19:49 |只看該作者
天阿 光是一夜元聞我就頭昏了,翻一組要翻幾十萬字...真是太辛苦啦  感謝阿!

點評

Jeff  這邊不是下載點喔  發表於 2010-5-11 07:38:32

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
34 G
聲望
1
10
發表於 2010-5-22 11:50:03 |只看該作者
謝謝你們的熱心提供分享,與不辭辛苦的努力漢化,
0 F6 K" ~4 r2 r期待能看到序章的漢化~
$ _/ G& m9 \: F7 E. F0 k. W因為...小弟連序章都還沒破@.@
$ |' }+ b8 _" J2 K6 |9 E- c一直在等100%漢化...(想看故事內容= =")

點評

Jeff  3DM有出呀...  發表於 2010-5-22 22:08:44

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
79 G
聲望
0
11
發表於 2010-6-8 16:29:32 |只看該作者
感恩啦~
, L& l5 H0 }- _: K6 R真的是多虧各位大大辛勞ㄉ付出) j+ ~# Y8 k6 K9 U& i; S
我們才能享受這遊戲~
1 _# e$ v) k1 {/ C* b& S+ z謝謝啦!!

點評

Jeff  我說 你是不是回錯地方了  發表於 2010-6-9 07:35:24
我愛RPG~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
6
金幣
94 G
聲望
1
12
發表於 2010-9-4 20:09:16 |只看該作者
請問序章的繁中化大概何時會發布@@
. i$ ^- e0 f1 P! y4 S+ N
5 J2 a) `0 D9 y$ u2 M* d, q簡體字有些翻譯都不太符合台灣字眼....
! A5 _) F  y3 e& S% `; p
( _% \" Q& |6 O. C. d6 o還在慢慢等奇幻發布呢~^^

點評

冬風  只能說都翻好了 不過校正人員只有一名 且有正職工作 所以...  發表於 2010-9-5 10:00:58

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
34
法力值
25
金幣
17 G
聲望
12
13
發表於 2011-3-31 19:00:43 |只看該作者
真是辛苦各位翻譯人員了!!/; _2 T- S7 t5 M) W: V
奉上萬分的感謝!
! P' v, C6 P8 h  m* V謝謝你們的熱心提供分享,與不辭辛苦的努力漢化期待能看到序章的漢化~/ F( V6 G' j  P. A( u
已有 1 人評分金幣 收起 理由
Jeff -2 內容與時事不合

總評分: 金幣 -2   查看全部評分

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-4-12 12:59

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部