奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 3724|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

[翻譯回報] 關於遊戲介面的一些說明   [複製鏈接]

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

閱讀權限
250
生命值
253
法力值
125
金幣
1145 G
聲望
352

翻譯小組

1
發表於 2010-4-29 20:32:32 |顯示全部樓層
本帖最後由 beta400 於 2010-4-29 20:38 編輯

關於 fatigue 疲勞一段, 我在 500000 以後的翻譯也碰見過類似的句子, 貼出來供老x及各位參考看看..

***{5000259}
You have equipped heavy or massive armor. While these grades of armor offer excellent protection, be aware that they reduce the character's attack speed with bows and crossbows, although the Master Archer talent eliminates this penalty for the heavy class of armors. Weighty armor also tends to cause more fatigue, which is a percentage increase in the mana or stamina cost to activate a spell or talent. Finally, be aware that enemies will judge characters wearing heavy armor as a greater threat, making them more likely to select that character as their target.
你剛裝備了一件重型裝甲. 這等級的裝甲給予極佳保護, 但亦當注意它們會減慢角色使用弓和十字弓的攻擊速度, 雖然 Master Archer 天賦可抵消這項懲罰. 重型裝甲也會產生較多疲勞. 這在你使用魔法或天賦時,  法力和耐力的消耗會增加一定百分比. 而且, 敵人會認為穿重型裝甲更具威脅性, 而挑選來攻擊.


--------------------------------------------------------------------------
cost 是指"消費", 所以 "百分比增加" (percentage increase) 是指"消耗多了".

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-5-11 13:21

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部