奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 2735|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

[宅神已認領]-短句翻譯-342000-343500 [複製鏈接]

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

閱讀權限
250
生命值
253
法力值
125
金幣
1145 G
聲望
352

翻譯小組

1
發表於 2010-4-16 19:30:08 |顯示全部樓層
本帖最後由 beta400 於 2010-4-16 19:32 編輯

我想會不會是...?

-------------------------------------
{343097}
And I'm off!
要離開了!

參考:
http://www.slangon.com/poor/?p=2531



{342004}
Right! Casting! Focus!
{342559}
Right! Casting! Focus!
是的! 要專心使魔法!

參考: casting spell
http://www.google.com.hk/dictionary?langpair=en%7Czh-TW&q=spell+casting&hl=zh-TW&aq=f



{342371}
這種誘餌的發明者聲稱, 其靈感來自美麗動人、且有著亞麻色頭髮的酒館少婦。Although the resemblance is hard to see, this device is admittedly attractive, as inanimate objects go.
雖然很難看見兩者的關聯, 但作為一件死物, 這裝置的而且確有夠吸引的.



{342373}
Shopkeepers often have trouble keeping this lure in stock. It's so attractive that customers snap it up without knowing what they might need it for.
店主一般都很難保住這個誘餌的存貨, 因為它實在是太吸引人, 顧客都不清楚自己要這東西來作甚麼, 便先搶購了.


參考:
snap up 搶購
http://www.chinadaily.com.cn/bizchina/2010-04/05/content_9686449.htm



{342278}
教團的聖殿騎士們 keep whole vats of this substance in Val Royeaux.
                                  在Val Royeaux 保存了一大桶這些物質.
p.s.是不是指 Lyrium..?

點評

xliu  Right! Casting! Focus! 這個部分太棒了 感謝修改  發表於 2010-4-17 16:31:53
HauntingEcho  感謝beta兄指點~~  發表於 2010-4-17 14:05:40
已有 1 人評分聲望 收起 理由
xliu + 3 謝謝教授

總評分: 聲望 + 3   查看全部評分

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-5-4 10:24

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部