- 閱讀權限
- 50
- 生命值
- 0
- 法力值
- 4
- 金幣
- 219 G
- 聲望
- 48
|
翻的很不專業...
如下↓
{341040}
淋上了可口香濃起士,雙倍烘烤的馬巴利脆片有著絕對的吸引力,至少對一隻狗來說
{341082}
There is no hope for you now!
你現在在這找不到希望!
{341083}
Let us end this quickly!
讓我們迅速結束此事!
{341084}
Now you die!
現在你該死了!
{341085}
You have forced my hand!
你逼我的!
{341086}
This will not end well for you.
對你而言這可不是個好下場。
{341087}
Flee while you can!
能跑就快跑吧!
{341088}
So shall it be!
理應如此!
{341089}
I will not falter!
我不會逃避!
{341090}
Now you see true power!
現在你見識真正的力量!
{341092}
Begone!
滾!
{341093}
死亡!
{341094}
You dare!
你敢!
{341095}
Is that it?
是這樣嗎?
{341096}
Clumsy!
笨啊!
{341097}
You shall not touch me!
不準你碰我!
{341098}
Now you fall!
現在你倒下吧!
{341099}
哈!
{341100}
Foolish!
真傻!
{341101}
You will pay for that!
你將為此付出代價!
{341102}
Turn and run!
打開並使用!
{341103}
You want to die, do you?
你不打算活了,是吧?
{341104}
This is a waste of time!
這是在浪費時間!
{341105}
You will not win!
你不會贏的!
{341106}
Die quickly!
快速死亡!
{341108}
I cannot keep this up!
我不能這樣下去!
{341109}
This is too much! Too much!
這太多了!太多了!
{341110}
I must slow my pace!
我必須放慢我的步伐!
{341112}
I need more power!
我需要更多力量!
{341113}
I am... exhausted!
我已經...精疲力竭!
{341114}
I am far too drained!
我被榨乾!
{341116}
I am terribly wounded!
我怕會受傷!
{341118}
That was a difficult battle. I shall bear a scar or two to remind me of it.
這是一場艱難的戰鬥。我的身上有一、兩道傷痕記錄這場惡鬥。
{341119}
Ahhh, I am injured. I will need to tend these wounds, in time.
啊...我受傷了。我需要時間撫平我的傷口...
{341120}
<desc>Groan</desc> I see we were victorious? Good.
<desc>呻吟</desc> 看來我們勝利了?真棒。
{341122}
To me! To me!
對我!對我來說!
{341124}
Beware. These creatures can be unpredictable.
當心...這些生物的行動不可預料。
{341125}
I sense unnatural foes ahead.
我感覺到前方有非自然的敵意生物。
{341126}
Spirits! We must be on our guard!
振作!我們得提高警覺!
{341128}
黑暗衍生物! Beware!
黑暗衍生物!當心!
{341129}
These are vile and tainted creatures.
盡是些卑劣且污穢的生物。
{341130}
We must strike quickly!
我們必須快攻!
{341132}
A dragon is a terrible enemy! We must tread lightly!
龍是一個可怕的敵人!我們得放輕腳步!
{341133}
Dragons are more cunning then they seem.
在他們看來龍更為狡猾。
{341134}
A dragon! Look out!
一條龍!看那兒!
{341136}
Dangerous wildlife.
危險的野生動物。
{341137}
Can we not drive these animals off?
我們可以不要騎這些玩意嗎?
{341138}
It seems we must defend ourselves.
看來我們得保護自己。
{341140}
What strange beasts!
什麼鬼野獸!
{341141}
These beasts are surely dangerous.
這些野獸肯定很危險。
{341143}
More foes approach!
有更多的敵人接近了!
{341144}
We will need to fight shortly.
我們需要短期的戰鬥。
{341145}
Enemies ahead!
前方有敵人!
{341147}
Are you truly such a fool?
你真有這麼腦殘嗎?
{341148}
Surely you can do far better than that!
你肯定能做的更好!
{341172}
I am about to fall!
我不行了!
{341173}
The pain! It is too much!
這痛苦!太多了!
{341174}
No! I must not falter!
不!我決不妥協!
{341187}
Ah! Poisons in the blood!
啊!這血有毒!
{341189}
Blast it! I have lost the spell!
炸了它!我已用完了魔法!
{341190}
I have lost my concentration!
我無法專注了!
{341191}
I cannot cast it!
我不能投擲它!
{341193}
You should have fled!
你應該早逃走了!
{341194}
Another foe slain!
又一個敵人被殺!
{341195}
I have beaten one!
我解決了一個!
{341197}
They'll need help right away!
他們當下需要協助!
{341198}
Oh no!
喔不!
{341200}
Hah! We have done well!
哈!我們已經做的不錯了!
{341201}
I knew we could not lose!
我知道我們不能輸!
{341203}
This weapon does nothing!
這武器起不了作用!
{341204}
It is unharmed!
它安然無恙!
{341206}
What is that? A trap?
那是啥?一個陷阱?
{341207}
It is some kind of trap!
這是某種陷阱!
{341209}
Look here.
看這兒。
{341211}
抱歉。
{341212}
I must get by.
我得得到才行。
{341214}
是.
{341215}
很好。
{341216}
As you say.
如你說言。
{341217}
It will be done.
這將會實現。
{341218}
當然。
{341220}
I shall be silent.
我會保持沉默。
{341221}
I move quietly, now.
我現在悄悄的...
{341223}
No, I cannot.
不,我不能。
{341224}
It cannot be done.
它不能這樣。
{341225}
I am afraid not.
恐怕沒有。
{341227}
I am done.
我這樣做。
{341228}
The task is finished.
任務已經完成。
{341229}
There we go.
我們去那兒。
{341230}
I have done it.
我會去搞定它。
{341231}
Success!
成功!
{341233}
是的!
{341234}
I am ready!
我準備好了!
{341235}
Where shall I strike?
我該往哪打?
{341236}
At your command!
如你的指示!
{341237}
My power is yours!
我的力量屬於你!
{341239}
I am here.
我在這。
{341240}
Where shall I head?
我的頭在哪?
{341241}
I am yours to command.
我是指引你的人。
{341242}
你好。
{341243}
是的?
{341245}
你好。
{341247}
是.
{341249}
否.
{341251}
Come no further.
不要再前進
{341252}
Stay where you are.
留在你那兒。
{341254}
There are far better things we could be doing with our time, no?
在我們僅有的時間內可以做更好的東西,不是嗎?
{341255}
Perhaps I should begin reading, since we've stopped...
也許我該開始閱讀,從我們停下那時就該...
{341256}
Hmm. What is that? Some new kind of beetle?
喔,那是啥?某種新發現的甲蟲嗎?
{341258}
Fare you well.
你的費用。
{341260}
許多感謝。
{341262}
<desc>Laughs</desc>
<desc>笑</desc>
{341264}
Of all the cursed--!
對所有的詛咒!
{341266}
棒極了!
{341268}
An excellent notion.
一個優秀的概念。
{341270}
No, that won't work at all.
不,那根本不起作用。
{341272}
Provoke me at your peril!
惹我後果自負!
{341329}
老鼠洞
{341387}
Now this should be fun!
現在這應該是個樂趣!
{341388}
How amusing!
多麼有趣!
{341389}
Let's do this quickly, shall we?
那就儘快開始吧,好嗎?
{341390}
Oh? Time to play?
喔?玩樂時間到?
{341391}
Awww, you want to die?
喔,你想死是吧?
{341392}
<desc>哈哈哈</desc>
{341393}
Oh, look! It wants to fight!
喔,你看!它想打!
{341394}
Have at you, then!
然後就輪到你!
{341395}
All right, I'm game!
好吧,我的遊戲!
{341396}
If you insist!
如果你堅持!
{341398}
哈!
{341399}
拿著!
{341400}
Oh ho!
哦!
{341401}
Quick!
快!
{341402}
Not bad!
不賴!
{341403}
Too fast for you!
你太快了!
{341404}
Tsk tsk!
嘖嘖!
{341405}
Nice try!
好嘗試!
{341406}
That won't stop me!
這不會阻止我!
{341407}
Ha ha!
哈哈!
{341408}
Oh!
喔!
{341409}
Not enough!
還不夠!
{341410}
Whoops!
哎呀!
{341411}
Look over there!
快看那兒!
{341412}
Behind you!
你身後!
{341414}
Anyone got a spare second wind? No?
有人有多的second wind嗎?都沒有?
{341415}
Okay... this is getting exhausting...
好吧...這是越來越辛苦...
{341416}
Need a little rest, here!
需要些休息,就在這吧!
{341418}
Almost out of mana!
幾乎耗盡了法力!
{341419}
Blast! Running out of power!
爆炸!能量不足!
{341420}
No spells from me for a bit!
我現在沒有法術可用!
{341422}
Is that all my blood? I think it is!
那些全是我的血?我想是的!
{341423}
Someone tell them to stop hitting me!
某人叫他們不要在傷害我了!
{341425}
All right... any more of them around? No? Oh, good...
好吧...他們周圍有更多?沒有?喔,好...
{341426}
Did I fall asleep during the combat? I must have...
難道要我在戰鬥中睡著嗎?我一定要...
{341427}
I see I bested them even while unconscious. I am that amazing!
我昏迷時看見我擊敗了他們。我真是太威啦!
{341429}
Gather round, everyone!
全體集合!
{341431}
Huh. One never expects creatures like those, really.
嗯。從來沒有出現一個像預期的動物,真的。
{341432}
Why does the unnatural always smell so awful?
為什麼不自然的東西總是有可怕的味道?
{341433}
More of these? Well, all right then.
更多這些?好,拿去。
{341435}
I sense some 黑暗衍生物!
我感覺到有些黑暗衍生物!
{341436}
Never any shortage of these ones.
這不曾短缺。
{341437}
<desc>sigh</desc> More 黑暗衍生物, hey?
<desc>嘆</desc> 更多的黑暗衍生物,嘿?
{341439}
Now this is a challenge!
現在這是個挑戰!
{341440}
Finally something that could swallow me whole!
最後這能將我整個吞下!
{341441}
Ha! Don't let it get away!
哈!可別讓他溜了!
{341443}
Oh? I was hoping for something more exciting.
喔?我期待的可是更令人興奮的東西。
{341444}
Might be a nice pelt in it for us.
可能是為了我們準備的好毛皮。
{341445}
Bad breath alert!
口臭警報!
{341447}
First one to kill it gets the prize!
第一個幹掉它的人將得到獎勵!
{341448}
Now this should be fun!
現在這可是個樂子!
{341449}
Now what is <emp>that</emp>?
現在這是 <emp>啥</emp>?
{341451}
Ha! Let's wipe them out quickly!
哈!讓我們快速解決吧!
{341452}
Time for more practice!
更多的練習時間!
{341453}
Now, let's see. Which one first?
現在,來瞧瞧...哪個要先?
{341455}
Oh, you'll have to do so much better than that!
喔,你得要做的比那更好!
{341456}
Are you joking? Surely you're joking!
你開玩笑的吧?你肯定是在開玩笑!
{341480}
All right... not good!
好吧...不好!
{341481}
Anyone got some blood to spare?
有人有得到多餘的血嗎?
{341482}
Whoo... spinning...
哇...旋轉...
{341495}
Hey! Poison is so unfair!
嘿!毒藥是如此的不公平!
{341497}
Oops! Where is my head?
哎呀!我的頭跑哪啦?
{341498}
Right! Casting! Focus!
對!鍛造!集中!
{341499}
Damn! Lost the spell!
唉!失去了這咒語!
{341501}
Another point for me!
又一個針對我!
{341502}
Awww, it fell down.
喔,它倒下。
{341503}
Too bad for you!
太糟糕了你!
{341505}
Ouch! Now that will hurt!
哎呀!現在那會受傷的!
{341506}
I get their share of the treasure!
我跟他們分享這寶藏!
{341507}
Ow! I felt that!
噢!我認為!
{341509}
Not bad, not bad at all!
不錯,不錯!
{341510}
Was there any doubt?
有沒有任何的疑問?
{341511}
<desc>laughs</desc> 是的!
<desc>笑</desc> 是的!
{341513}
Hmm... new weapon!
喔...新武器!
{341514}
This is not good!
這樣不好!
{341515}
Not even a scratch?
甚至連個巧合也沒?
{341517}
Trap. So simple to see, really.
陷阱。非常容易察覺,真的。
{341518}
Don't look now...
現在不要看...
{341520}
Oh?
喔?
{341521}
What's over there?
那邊有什麼東西?
{341523}
Coming through!
即將通過!
{341524}
Scoot!
溜走!
{341526}
Huh.
喔。
{341527}
All right!
好啦!
{341528}
Going.
走。
{341529}
是.
{341530}
And I'm off!
我要離開!
{341532}
Quiet, now!
噓,安靜!
{341533}
To the shadows with me!
與我躲藏在陰影中!
{341535}
Don't think so.
別這樣想。
{341536}
Are you daft?
你傻了嗎?
{341537}
Not happening.
並非如此。
{341539}
And done!
並完成了!
{341540}
It's done, naturally.
它自然的完成了。
{341541}
Over with.
了結。
{341542}
Moving on.
繼續前進。
{341543}
Success!
成功!
{341545}
Here I am!
我在這!
{341546}
Saving the day!
紀念這天!
{341547}
Ha ha!
哈哈!
{341548}
Where do I go!
我去那裡!
{341549}
Point me!
點我!
{341551}
Yes, I'm still here.
是,我還在這裡。
{341552}
Adventure's not over yet?
冒險還沒有結束?
{341553}
Where's the tavern?
酒館在哪?
{341554}
Let's get on with it, then.
讓我們面對它吧。
{341555}
We're on our way!
我們用我們的方式!
{341557}
How do you do?
你好嗎?
{341559}
是.
{341561}
否.
{341563}
Not another step, my friend!
別跨出下一步,我的朋友!
{341564}
Stay right there, shall we?
留在這,好嗎?
{341566}
...and you'd think that we wouldn't just be standing there, but no-oooo...
...你認為我們不會乖乖站在那哩,但並沒沒沒...
{341567}
Perhaps we should have a drink, since we've stopped?
也許從我們停下那時就該喝點東西?
{341568}
Ahhh, this reminds me of that time...
阿,這讓我想起當時的...
{341570}
Off I go!
這就去!
{341572}
Thank you!
謝謝你!
{341574}
<desc>Laughs</desc>
<desc>笑</desc>
{341576}
Oh, I don't think so!
噢,我不這麼認為!
{341578}
好耶!
{341580}
That's better than nothing.
聊勝於無。
{341582}
No, no, let's not and say we did.
不,不,別說我們做到了。
{341584}
I wouldn't!
我才不會!
{341640}
Now this should be fun!
現在這可是個樂子!
{341641}
How amusing!
多麼有趣!
{341642}
Let's do this quickly, shall we?
就這樣做吧,好嗎?
{341643}
Oh? Time to play?
喔?遊戲時間?
{341644}
Awww, you want to die?
厄,你想找死嗎?
{341645}
<desc>哈哈哈</desc>
{341646}
Oh, look! It wants to fight!
喔,看!它想要戰鬥!
{341647}
Have at you, then!
然後就輪到你!
{341648}
All right, I'm game!
好吧,我的遊戲!
{341649}
If you insist!
如果你堅持!
{341651}
哈!
{341652}
拿著!
{341653}
Oh ho!
喔痾!
{341654}
Quick!
快!
{341655}
Not bad!
不錯!
{341656}
Too fast for you!
你太快了!
{341657}
Tsk tsk!
嘖嘖!
{341658}
Nice try!
嘗試的漂亮!
{341659}
That won't stop me!
那不能阻止我!!
{341660}
Ha ha!
哈哈!
{341661}
Oh!
喔!
{341662}
Not enough!
還不夠!
{341663}
Whoops!
哎呀!
{341664}
Look over there!
快看那邊!
{341665}
Behind you!
你後面!
{341667}
Anyone got a spare second wind? No?
有人有個的second wind嗎?沒有?
{341668}
Okay... this is getting exhausting...
好吧...真是越來越辛苦...
{341669}
Need a little rest, here!
需要點休息,就在這!
{341671}
Almost out of mana!
幾乎耗盡了法力!
{341672}
Blast! Running out of power!
爆炸!耗盡了能量!
{341673}
No spells from me for a bit!
我現在沒有法術可用!
{341675}
Is that all my blood? I think it is!
那些全是我的血嗎?我想是的!
{341676}
Someone tell them to stop hitting me!
某人叫他們不要在傷害我了!
{341678}
All right... any more of them around? No? Oh, good...
好吧...他們周圍還有更多?沒有?喔,好...
{341679}
Did I fall asleep during the combat? I must have...
難道要我戰鬥到一半睡著嗎?我一定會...
{341680}
I see I bested them even while unconscious. I am that amazing!
我昏迷時看見我擊敗了他們。我真是太威啦!
{341682}
Gather round, everyone!
全體集合!
{341684}
Huh. One never expects creatures like those, really.
嗯。從來沒有出現一個像預期的動物,真的。
{341685}
Why does the unnatural always smell so awful?
為什麼不自然的東西總是有可怕的味道?
{341686}
More of these? Well, all right then.
更多這些?好,拿去。
{341688}
I sense some 黑暗衍生物!
我感受到黑暗衍生物!
{341689}
Never any shortage of these ones.
這些不曾短缺過。
{341690}
<desc>sigh</desc> More 黑暗衍生物, hey?
<desc>嘆</desc> 更多的 黑暗衍生物,嘿?
{341692}
Now this is a challenge!
現在這是個挑戰!
{341693}
Finally something that could swallow me whole!
最後這能將我整個吞下!
{341694}
Ha! Don't let it get away!
哈!別讓它溜了!
{341696}
Oh? I was hoping for something more exciting.
噢?我期待的可是更令人興奮的東西。
{341697}
Might be a nice pelt in it for us.
可能是為了我們準備的好毛皮。
{341698}
Bad breath alert!
口臭警報!
{341700}
First one to kill it gets the prize!
第一個幹掉它的將得到獎賞!
{341701}
Now this should be fun!
現在這可是個樂子!
{341702}
Now what is <emp>that</emp>?
現在那是 <emp>啥</emp> ?
{341704}
Ha! Let's wipe them out quickly!
哈!讓我們解決他吧!
{341705}
Time for more practice!
更多的練習時間!
{341706}
Now, let's see. Which one first?
現在,來瞧瞧...哪個要先?
{341708}
Oh, you'll have to do so much better than that!
喔,你得要做的比那更好!
{341709}
Are you joking? Surely you're joking!
你在開玩笑吧?你肯定在開玩笑?
{341733}
All right... not good!
好吧...不好!
{341734}
Anyone got some blood to spare?
有人有得到多餘的血嗎?
{341735}
Whoo... spinning...
哇...旋轉...
{341748}
Hey! Poison is so unfair!
嘿!毒藥是如此的不公平!
{341750}
Oops! Where is my head?
哎呀!我的頭在哪裡?
{341751}
Right! Casting! Focus!
對!鍛造!集中!
{341752}
Damn! Lost the spell!
唉!失去了這咒語!
{341754}
Another point for me!
又一個針對我!
{341755}
Awww, it fell down.
喔,它倒下。
{341756}
Too bad for you!
太糟糕了你!
{341758}
Ouch! Now that will hurt!
哎呀!現在那會受傷的!
{341759}
I get their share of the treasure!
我跟他們分享這寶藏!
{341760}
Ow! I felt that!
噢!我認為!
{341762}
Not bad, not bad at all!
不錯,不錯!
{341763}
Was there any doubt?
有沒有任何的疑問?
{341764}
<desc>laughs</desc> 是的!
<desc>笑</desc> 是的!
{341766}
Hmm... new weapon!
喔...新武器!
{341767}
This is not good!
這樣不好!
{341768}
Not even a scratch?
甚至連個巧合也沒?
{341770}
Trap. So simple to see, really.
陷阱。非常容易察覺,真的
{341771}
Don't look now...
現在不要看...
{341773}
Oh?
喔?
{341774}
What's over there?
什麼在那裡?
{341776}
Coming through!
即將通過!
{341777}
Scoot!
溜走!
{341779}
Huh.
恩。
{341780}
All right!
好!
{341781}
Going.
走!
{341782}
是.
{341783}
And I'm off!
我要離開!
{341785}
Quiet, now!
噓,安靜!
{341786}
To the shadows with me!
與我躲藏在陰影中!
{341788}
Don't think so.
別這樣想。
{341789}
Are you daft?
你傻了嗎?
{341790}
Not happening.
並非如此。
{341792}
And done!
並完成了!
{341793}
It's done, naturally.
它自然的完成了。
{341794}
Over with.
了結。
{341795}
Moving on.
繼續前進。
{341796}
Success!
成功!
{341798}
Here I am!
我在這!
{341799}
Saving the day!
紀念這一天!
{341800}
Ha ha!
哈哈!
{341801}
Where do I go!
我去那裡!
{341802}
Point me!
點我!
{341804}
Yes, I'm still here.
是,我還在這裡。
{341805}
Adventure's not over yet?
冒險還沒有結束?
{341806}
Where's the tavern?
酒館在哪?
{341807}
Let's get on with it, then.
讓我們面對它吧。
{341808}
We're on our way!
我們用我們的方式!
{341810}
How do you do?
你好嗎?
{341812}
是.
{341814}
否.
{341816}
Not another step, my friend!
別跨出下一步,我的朋友!
{341817}
Stay right there, shall we?
留在這,好嗎?
{341819}
...and you'd think that we wouldn't just be standing there, but no-oooo...
...你認為我們不會乖乖站在那哩,但並沒沒沒...
{341820}
Perhaps we should have a drink, since we've stopped?
也許從我們停下那時就該喝點東西?
{341821}
Ahhh, this reminds me of that time...
阿,這讓我想起當時的...
{341823}
Off I go!
這就去!
{341825}
Thank you!
謝謝你!
{341827}
<desc>Laughs</desc>
<desc>笑</desc>
{341829}
Oh, I don't think so!
噢,我不這麼認為!
{341831}
好耶!
{341833}
That's better than nothing.
聊勝於無。
{341835}
No, no, let's not and say we did.
不,不,別說我們做到了。
{341837}
I wouldn't!
我才不會!
{341893}
Now this should be fun!
現在這可是個樂子!
{341894}
How amusing!
多麼有趣!
{341895}
Let's do this quickly, shall we?
就這樣做吧,好嗎?
{341896}
Oh? Time to play?
喔?遊戲時間?
{341897}
Awww, you want to die?
厄,你想找死嗎?
{341898}
<desc>哈哈哈</desc>
{341899}
Oh, look! It wants to fight!
喔,看!它想要戰鬥!
{341900}
Have at you, then!
然後就輪到你!
{341901}
All right, I'm game!
好啦,我的遊戲!
{341902}
If you insist!
如果你堅持!
{341904}
哈!
{341905}
拿著!
{341906}
Oh ho!
喔痾!
{341907}
Quick!
快!
{341908}
Not bad!
不錯!
{341909}
Too fast for you!
你太快了!
{341910}
Tsk tsk!
嘖嘖!
{341911}
Nice try!
嘗試的漂亮!
{341912}
That won't stop me!
那不能阻止我!!
{341913}
Ha ha!
哈哈!
{341914}
Oh!
噢!
{341915}
Not enough!
還不夠!
{341916}
Whoops!
哎呀!
{341917}
Look over there!
快看那邊!
{341918}
Behind you!
你後面!
{341920}
Anyone got a spare second wind? No?
有人有個的second wind嗎?沒有?
{341921}
Okay... this is getting exhausting...
好吧...真是越來越辛苦...
{341922}
Need a little rest, here!
需要點休息,就在這!
{341924}
Almost out of mana!
幾乎耗盡了法力!
{341925}
Blast! Running out of power!
爆炸!耗盡了能量!
{341926}
No spells from me for a bit!
我現在沒有法術可用!
{341928}
Is that all my blood? I think it is!
那些全是我的血嗎?我想是的!
{341929}
Someone tell them to stop hitting me!
某人叫他們不要在傷害我了!
{341931}
All right... any more of them around? No? Oh, good...
好吧...他們周圍還有更多?沒有?喔,好...
{341932}
Did I fall asleep during the combat? I must have...
難道要我戰鬥到一半睡著嗎?我一定會...
{341933}
I see I bested them even while unconscious. I am that amazing!
我昏迷時看見我擊敗了他們。我真是太威啦!
{341935}
Gather round, everyone!
全體集合!
{341937}
Huh. One never expects creatures like those, really.
嗯。從來沒有出現一個像預期的動物,真的。
{341938}
Why does the unnatural always smell so awful?
為什麼不自然的東西總是有可怕的味道?
{341939}
More of these? Well, all right then.
更多這些?好,拿去。
{341941}
I sense some 黑暗衍生物!
我感受到黑暗衍生物!
{341942}
Never any shortage of these ones.
這些不曾短缺過。
{341943}
<desc>sigh</desc> More 黑暗衍生物, hey?
<desc>嘆</desc> 更多的 黑暗衍生物,嘿?
{341945}
Now this is a challenge!
現在這是個挑戰!
{341946}
Finally something that could swallow me whole!
最後這能將我整個吞下!
{341947}
Ha! Don't let it get away!
哈!別讓它溜了!
{341949}
Oh? I was hoping for something more exciting.
噢?我期待的可是更令人興奮的東西。
{341950}
Might be a nice pelt in it for us.
可能是為了我們準備的好毛皮。
{341951}
Bad breath alert!
口臭警報!
{341953}
First one to kill it gets the prize!
第一個幹掉它的將得到獎賞!
{341954}
Now this should be fun!
現在這可是個樂子!
{341955}
Now what is <emp>that</emp>?
現在那是 <emp>啥</emp> ?
{341957}
Ha! Let's wipe them out quickly!
哈!讓我們解決他吧!
{341958}
Time for more practice!
更多的練習時間!
{341959}
Now, let's see. Which one first?
現在,來瞧瞧...哪個要先?
{341961}
Oh, you'll have to do so much better than that!
喔,你得要做的比那更好!
{341962}
Are you joking? Surely you're joking!
你在開玩笑吧?你肯定在開玩笑?
{341986}
All right... not good!
好吧...不好!
{341987}
Anyone got some blood to spare?
有人有得到多餘的血嗎?
{341988}
Whoo... spinning...
哇...旋轉... |
-
總評分: 聲望 + 10
查看全部評分
|