- 閱讀權限
- 30
- 生命值
- 696
- 法力值
- 450
- 金幣
- 669 G
- 聲望
- 67
|
本帖最後由 kizuna 於 2010-4-4 17:49 編輯 ' o) c' z( W; O1 C
" U; r7 O* D4 @( }, g8 \5 f
唉...能有強人無償做中文化, 就該感激的痛哭流涕了
/ _' c/ p" q( I I* H: b不知道有些奇怪的人還能靠夭甚麼, f3 M7 d$ ~; T5 A) t
真想讓他們過過 去買了正版結果得到剔牙奶奶的光輝時代(問題是很多靠夭的傢伙說不定連正版都沒有)
$ j% [& i7 ?1 R% W5 o7 ^0 F想當年為了玩DQ 去自學硬食 50音的日子
/ u1 I3 G G1 k4 _ }為了玩286電腦的某飛行遊戲 國中生的我去自學如何搞定記憶體的問題1 S* r8 V. V) E/ p" g9 [
為了玩魔法門準備一本電子字典在身邊, 結果一堆字都查不到的悲苦人生4 U# o/ [; _# ~# d, J
現在的孩子們都是怎麼了ㄚㄚㄚㄚㄚ????!!!!!
4 H% }. X+ G2 p
6 ]3 ]' d4 @2 g* t2 V老實說, 我覺得企鵝跟女神很辛苦, 即使不到100%,已經能讓玩家玩得很順手愉快了, 我就非常非常愉快
7 V0 L J F1 P2 h0 J3 S* D翻譯的準確度跟情境表現比我買那個剔牙奶奶還好10000倍!!!!!!!!!!8 y- I0 z) @+ I9 }: a% K
感謝翻譯的各位大大..... # T9 j1 {& t7 _2 E
加油...各位 |
-
總評分: 聲望 + 1
查看全部評分
|