請選擇 進入手機版 | 繼續訪問電腦版

奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: xliu

[分享] [感想]抵制,就不要下載!      關閉 [複製鏈接]

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
74 G
聲望
-6
發表於 2010-4-4 03:16:14 |顯示全部樓層
蠻好奇有人是什麼緣故想抵制資料片.為什麼現在的人的想法還是那裡出了問題
; b  H$ c( u; Z
6 |, \3 s2 P: S+ P. H這款遊戲沒有中文,也是靠一些人合作才能出中文,但是有的人卻不懂得珍惜6 q) I+ o! ?5 v! n+ n) w

2 V/ W3 p/ B% H0 y反而開始雞蛋中挑骨頭,難道中文化的大大們也要尊重那些人嗎!?: b: n) y4 }- S6 Q; ~0 I. W) {' F4 l

% H9 f* q& a4 |3 ~& T4 s他們根本就不尊重你們了又何必在意那些人呢
! E# |) N! K0 ]
( h! \6 s% p1 D: S! }8 Z那些抵制來抵制去的就當是在放屁就好了
+ n8 S; ?5 G& V6 S6 `: V: X$ s: P9 }' D) m' T2 z
中文化大大們根本不需要在意他們的言論
3 P1 l8 p' Y" O9 ^1 T9 f3 W/ x) i' y6 ]5 g" t8 u0 H; o
加油~

點評

luck965  看了冬風說的意思 我對那些人的思維很不解...  發表於 2010-4-28 19:03:09
冬風  怎說... 他們是想說阿...你們原版都沒翻完 翻啥資料片 統統不准動 趕快滾去翻原版讓我來玩~  發表於 2010-4-4 04:18:14

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
10 G
聲望
1
發表於 2010-4-4 08:36:16 |顯示全部樓層
回復 4# addvaluejack . H3 h- M0 p  \' \0 f

% p- J0 h: F- r/ V" I3 K/ g1 e$ q3 `7 k* r' Y
    今天剛加入越看越氣喔~~真的是有實力的很少靠背,沒實力只剩張嘴,的確是這樣,老實說我對付那種只剩張嘴的主管通常% ]3 \' }8 j6 q7 W- {! ^6 m* C: u6 X/ H
      都會刁他一下,罵歸罵他柰我何,反正有實力行遍天下,沒實力行騙天下,老子看他撐多久,弄死你咧
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 1 衝著你這句話! 加分!!!

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
30
法力值
18
金幣
111 G
聲望
23

翻譯小組

發表於 2010-4-4 09:35:17 |顯示全部樓層
不是我在說 如果說認為這邊的翻譯有怎樣問題
' {) r' L/ ^3 U: J# m9 u+ b
5 [6 }9 L% o' x6 c" a& Y請提出更大塊更好烹調的牛肉
6 }, H+ }% H2 O# x" F7 c  b( ]6 o6 p3 W' ?" ^
讓我們看看你們上的菜如何9 l) u; j# G3 Q) A* c
, F" P9 o2 d# W5 |9 b$ Z3 s% D
要不然就給我閉嘴走人!!!
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 1 你是對得,老大!小弟同意!

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

我想來當翻譯^^!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
65 G
聲望
3
發表於 2010-4-4 13:05:44 |顯示全部樓層
首先真的很感謝各位前輩阿!!~~
  W- i7 O0 Q8 m7 a5 {  r這麼辛苦無償的翻譯!!!% u  o2 |5 i- {, P- I4 v) s
大偉人~~
: A" Q( j$ h- t% Y' ]4 ^- Q7 \- l1 X5 z% K6 @
抵制的那些人..不知道在想什麼XD3 p6 D+ I0 v& Z1 U! ^
會先翻資料片應該是因為資料片的內容比較少?(自己亂猜XD)
2 w- X, ~0 C- o2 x6 T! T, o( H( B龐大的主程式沒這麼好翻而許多人主程式也都玩玩了6 M* g/ ^6 F! P. q2 ^2 \, d
我想先翻資料片應該是因為這樣吧?% T! m9 X. r; }$ Y$ Y1 u7 M
抵制的人.....自己去翻吧!!+ J: i) [4 e# D5 M8 \9 Y7 M

% _/ p+ a* F9 z5 k) u: A+ a0 u不過還是希望各位辛苦的前輩繼續加油~- |- e4 |5 y% I! j9 ?8 @: ?
期待主程式加資料片100%的日子來臨!~
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 1 恩,的確資料片比較少..謝謝支持 ...

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
378
法力值
188
金幣
1015 G
聲望
93
發表於 2010-4-4 13:21:39 |顯示全部樓層
做中文化,說真的是一件吃力不討好得事情,/ ]7 p! \, B* e  }9 \; v8 h( [
一堆人除了不懂的惜福還每次都在批評,( r7 |4 [$ L' d7 p& {  \) j, |7 j
真的不知道腦袋裡裝得是啥@@: G6 w. h# {8 q2 z! k) D
做中文化的各位~加油囉~^^
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 1 謝謝支持!

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

沒事就亂晃,不懂的就Google,再沒有就問囉

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
79 G
聲望
0
發表於 2010-4-4 15:44:04 |顯示全部樓層
辛苦付出的人是值得鼓勵的~$ W6 _, [% P+ _. n
加油阿!!!

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
696
法力值
450
金幣
669 G
聲望
67
發表於 2010-4-4 17:33:42 |顯示全部樓層
本帖最後由 kizuna 於 2010-4-4 17:49 編輯 / A1 o! m6 b/ I( f4 E
1 R3 Y( G" K. G. M8 W( ]
唉...能有強人無償做中文化, 就該感激的痛哭流涕了3 ^+ G; _! X1 r+ j
不知道有些奇怪的人還能靠夭甚麼4 @: e6 f! B, v# `" M# L
真想讓他們過過 去買了正版結果得到剔牙奶奶的光輝時代(問題是很多靠夭的傢伙說不定連正版都沒有)
8 c7 S! ~' Q0 v. G想當年為了玩DQ 去自學硬食 50音的日子
- X- \( M5 w% Q$ W* T1 T為了玩286電腦的某飛行遊戲 國中生的我去自學如何搞定記憶體的問題: W! D0 T- M) z2 x& l. K
為了玩魔法門準備一本電子字典在身邊, 結果一堆字都查不到的悲苦人生
) a  C. d5 D; V8 {; a# ?0 d1 z現在的孩子們都是怎麼了ㄚㄚㄚㄚㄚ????!!!!!
, @- p6 y8 e1 e$ y
! p5 @5 G5 U3 R) g9 G3 E& q/ G7 e* B- h老實說, 我覺得企鵝跟女神很辛苦, 即使不到100%,已經能讓玩家玩得很順手愉快了, 我就非常非常愉快* C* M/ E  ~5 y5 G7 V1 L
翻譯的準確度跟情境表現比我買那個剔牙奶奶還好10000倍!!!!!!!!!!7 Q; D+ K- I/ r) R- X1 n
感謝翻譯的各位大大.....
& h6 ^1 j/ W6 u加油...各位
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 1 一分支持!

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
777
法力值
490
金幣
1795 G
聲望
47
發表於 2010-4-4 17:51:28 |顯示全部樓層
真是辛苦女神、企鵝及積極幫忙翻譯的大家了!
# O% W3 O% J& \這些滿口批評…一天到晚催促的網友…還是少出你那張嘴吧!
3 J% y! J1 r5 e! G3 @與其空口毫無建樹…你還不如去參加幫忙翻譯…3 w/ Z$ s3 y: b" W7 D
不滿意翻譯…自己開個中文化出來…再來嫌東嫌西吧!
* v+ y3 B; F) T/ n/ M7 V不管是女神、企鵝或是積極幫忙翻譯的眾人…是出自一片熱誠…
, c) _$ {( O1 {" P2 w* _7 }如果沒辦法幫忙出力幫忙…我們能給的就是支持…
$ X  d  L& X6 E; C; y批評不是支持的好辦法…那只是在打擊大家的熱誠而已…( |! |4 e8 D! o7 f; Z2 F. r; f
不要認為你提出批評與意見本來就是理所當然…催促進度的更是閉上你的嘴巴…; [$ k/ t7 y3 ^8 ^7 x" e5 n6 _
如果有了什麼限制更不要批評版務們…因為找麻煩與造成這種結果的人正是你們…
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 1 對,想拿中文化,就得需要過這關! ...

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

你今天大笑了嗎?

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
10
法力值
6
金幣
364 G
聲望
7
發表於 2010-4-5 09:05:51 |顯示全部樓層
個人是覺得那些愛"哭天喊地"的人,搞不好連遊戲都是非法取得。, {0 |3 }$ J' l' m
就是因為這樣什麼都是免費的,搞的好像應該似的。
. y* `# c3 P# _3 I: v# D人家無償的付出,沒有給於支援就算了,還在那邊抱怨東抱怨西的。
7 P3 q1 B5 c  n9 p# Q就是沒本事自己做,真是沒教養。

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
35
法力值
20
金幣
203 G
聲望
6
發表於 2010-4-5 17:42:59 |顯示全部樓層
很感謝翻譯人員的付出6 C7 z: m) [/ f! ]" B. \, @9 T" b
也感謝網站論壇的辛苦維持
8 M: M$ z, m, x' ^' W我玩的遊戲不多  柏德之門2是我第一個深深感動陷入其中的遊戲(因為遊戲有中文化)$ J, p9 v+ k8 l9 j. [0 G
我想要說感謝 不只是因為這一塊遊戲的中文化而已
; K7 K0 O. p: r& o0 h  ?) X( V) }而是這滿滿的  奇幻遊戲社群的熱情和夢想
) `+ @5 L+ z7 W+ p# m好遊戲能讓大家感受到  真是一件美好的事情2 P2 b  [- ~' V% j) ?+ u
謝謝你們
這太難了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
8
法力值
6
金幣
90 G
聲望
9
發表於 2010-4-5 18:50:43 |顯示全部樓層
真是搞不懂怎麼會有這種人) o. b9 U/ d2 f( [" `

, S! B8 l  B' h  F' {7 W6 v真的那麼行自己來翻譯看看不就好了1 t; b2 k' C' B

( H2 C/ Y7 z. s不出力又喜歡唉唉叫, }! u- a0 b) S5 f( r

$ ~3 O8 P" k0 y) e1 Z3 k6 i各位辛苦了不要被這種自私的人影響到

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
39 G
聲望
2
發表於 2010-4-5 20:49:08 |顯示全部樓層
這種只撿現成又在旁邊哭北的真的是好軟體開發者或share soft 的最大殺手,
5 ~2 ]; x. Z8 T, b( l) |5 S# A說真的使用者付費是天經地義的事情,更何況只要求註冊+回復這麼簡單的要求% _0 Q: v2 }  X* h* s
也會帶來一些側目...真的是無言, 無給薪翻譯為廣大英癡服務,真的是我要給大大們: `+ V3 _0 j( W- k% G4 X
敬禮~~~
已有 1 人評分聲望 收起 理由
雅子 + 1 有空也發表一下17年遊戲經驗談 ...

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
11
法力值
6
金幣
48 G
聲望
0
發表於 2010-4-8 16:36:42 |顯示全部樓層
那種人越看越氣...
- A; n" V, `  N" Q! M不要管它了...
  P5 S2 k0 m! u" h整反正他反,最後是自己享受不到這種樂趣...
4 I) P! ^$ s" p* c$ t吃虧在自己

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
36 G
聲望
7
發表於 2010-4-9 01:32:39 |顯示全部樓層
老實說習慣使用網路資源後,每次都對這類無償而默默努力造福網路族的"字幕組"感到非常非常的佩服  (有多佩服? 看到人家翻譯都有進度 幾% 幾%的報給你知, 我整個都感動到嘴型只能用"O" 來表現了)
  h' _/ ]3 s" @  u( m6 R# p1 |  i4 L  D( j6 f4 C. z' }
語言文字的感謝說真的也很薄弱啊,以前有聽過啥字幕組是允許大家捐款的,不過那時沒啥經濟能力就是了,感覺也變質。. p2 b/ d& Y0 W* m& P5 ^

3 e. u  {8 [7 @/ d啊啊~ 所以就想替這種翻譯人員親手做便當或整理房間或請吃飯了呢....

點評

雅子  若大半來的人,有你這心,我想翻譯組都粉窩心的,不是版主們耍狠,狂扣玩家分,就像你說:文字感謝是很薄弱的~  發表於 2010-4-9 02:18:44
已有 2 人評分聲望 收起 理由
Jeff + 1 感謝支持了
雅子 + 1 有些人感謝一點誠意都沒~只想拿取 ...

總評分: 聲望 + 2   查看全部評分

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
59 G
聲望
-2
發表於 2010-4-9 18:50:14 |顯示全部樓層
這世界本來就甚麼人都有,想想會上網會玩遊戲的年齡層有多廣,9 N: T: n% J0 J# C! }
: ~' q% ?1 |4 y& B+ c' p5 L
會來靠北的人通常比較偏激,比較偏激的人比較會來靠北7 i5 S7 m3 {0 x, G7 R" N: }# q

+ C  o2 Y  t# p2 u# K, G  J" k" L( y我想大部分心智成熟思想正常一點的人兒們,還是"默默""感激"的人比較多,只是比較少出聲
6 b* W/ A* j8 h7 m1 A
" B0 L2 p" r2 D4 \多呼籲一下心存感激又玩中文化很爽的朋友們,多多來發聲給這個無私偉大的社群多些鼓勵與支持~
: _7 s) R- f" t
( i1 m, F6 D* i對那些雞阿歪的小朋友們  就直接忽視她們的存在吧^^

點評

雅子  建議你把被扣分的文改一改吧^^~也謝謝你的支持囉~  發表於 2010-4-9 21:52:24

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
73 G
聲望
7
發表於 2010-4-12 22:21:25 |顯示全部樓層
台灣人啊,就是這個樣子
  [! d# Y* G/ O/ E7 u也難怪中文化一直都是少數人在玩
' [  u# I6 `1 p+ I- Y8 e5 a5 b+ E$ c9 \. m- M
那些對於下載方式有意見的人,
$ r2 \  o# \: B" [要不要自己來做做看?
8 k7 y' [& g, ^6 M( W4 I
7 j7 _2 f. D0 d, r* P/ t嘴上說不要,身體倒挺誠實的 (笑)

點評

Jeff  翻譯的人更少  發表於 2010-4-13 08:02:00

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2022-8-9 00:57

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部