奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: keppekinosha
打印 上一主題 下一主題

The Elder Scrolls V : Skyrim 大學漢化分流討論區 (2016-12-23 更新)     [複製鏈接]

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
379
法力值
381
金幣
182 G
聲望
17
17
發表於 2015-11-2 08:25:55 |顯示全部樓層
目前找到的就這幾個錯誤點,在麻煩K大確認一下了。不過我還沒有重玩到內戰的部分,所以不確定是不是真的有問題。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

keppekinosha  建議你重新下載一次Steam的英文文本比較好。  發表於 2015-11-2 21:17:46
keppekinosha  你的英文文本跟我的完全不同,那是從哪來的?  發表於 2015-11-2 21:12:21

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
379
法力值
381
金幣
182 G
聲望
17
18
發表於 2015-11-3 03:59:14 |顯示全部樓層
本帖最後由 unchain_me0908 於 2015-11-3 09:41 編輯
unchain_me0908 發表於 2015-11-2 08:25
目前找到的就這幾個錯誤點,在麻煩K大確認一下了。不過我還沒有重玩到內戰的部分,所以不確定是不是真的有 ...


你說的英文文本喔,是由原始檔案裡面抓出來的。STEAM 下載完之後就是英文文本了,從裡面COPY出來就好了。

我剛剛將電腦的檔案刪掉,重新下載之後。中英文本的對照部分跟我之前上傳的圖稿一樣,內戰跟任務的部分錯誤。

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
379
法力值
381
金幣
182 G
聲望
17
19
發表於 2015-11-3 04:42:06 |顯示全部樓層
K老大的英文文本,應該也是從那邊COPY出來之後,在套入之前漢化文本去做修改。妳確認一下,我附上圖檔
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊
已有 1 人評分聲望 金幣 收起 理由
keppekinosha + 2 + 2

總評分: 聲望 + 2  金幣 + 2   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
379
法力值
381
金幣
182 G
聲望
17
20
發表於 2015-11-3 19:51:38 |顯示全部樓層
本帖最後由 unchain_me0908 於 2015-11-5 01:40 編輯
keppekinosha 發表於 2015-11-3 14:20
抱歉,我昨天截圖忘了上傳。


我是上個月重灌系統,ESM的部分我幾乎沒去碰它。不過 的確跟你的不太一樣。這下我頭大了 Q Q

等等在將檔案刪除,再重新下載來確定一下。

-------------------------------------------------------------------------------

老大~ 你星期六要發布7.05壓,有幾個問題先跟你回報一下。

1.賽爾倫德的這句話【現在我母親剝奪了我的繼承權並將我像個普通罪犯一樣監禁在此地,

我的弟弟就成了繼承人並跟我斷絕關係。】--->應該改成我的哥哥,因為他是小兒子吧

2.艾斯蓋爾‧雪蹄【我母親是塔洛斯的女祭司。她負責照顧神壇,教他行事。我只是不太確

定她在傳播的消息是不是對的。】--->教他行事,這詞有些怪異。

3.摩爾【黑荊棘最不需要的東西是某個麻煩的傢伙試著竊取的零件。】--->零件是指什麼?

4.火之舞第六卷有漏掉名字沒翻到。

點評

keppekinosha  沒關係啦,重點是中文這邊在遊戲中對不對...否則就換我哭了...  發表於 2015-11-3 22:40:04

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
379
法力值
381
金幣
182 G
聲望
17
21
發表於 2015-11-5 01:44:28 |顯示全部樓層

對話問題

本帖最後由 unchain_me0908 於 2015-12-11 21:35 編輯

你確認一下,就這幾個地方的對話有些怪異。精神病國王 Pelagius 沒翻到。

還有 海姆英‧黑荊棘 這句話也有些怪怪的 ,如果是BUG的話就別理他,因為我還沒裝非官方修正的MOD

如果是文本的問題,在麻煩K大調整一下修辭

【我的孩子西比和因甘,也開始接受教育準備有一天接手這項家族事業】

菲林亞的這句話【如果我們不能回到礦上去,我們的小鎮就會蕭條】--->回到礦場

艾斯蓋爾‧雪蹄 這句話 【我只是在想,他們因為我姊妹的死誤解了烏佛瑞克,還有他通過戰爭帶給我們的東西】

---->我記得這個之前是翻成 我妹妹。

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

順便問一下,SKYRIM 本身資料夾就有 Skyrim_English.DLSTRINGS / .ILSTRINGS / .STRINGS

可是DLC的部分要怎麼弄出來這幾個字串檔,如果不上網抓的話。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

keppekinosha  先在開始更新7.05版的內容,接下來的更新......應該會更晚些吧?4、5個月?  發表於 2015-11-5 22:53:57
keppekinosha  那需要解包同名BSA的內容,去找BSAopt或BSA Browser來解開內容抓檔案。  發表於 2015-11-5 22:51:56
已有 1 人評分聲望 金幣 收起 理由
keppekinosha + 2 + 2

總評分: 聲望 + 2  金幣 + 2   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
379
法力值
381
金幣
182 G
聲望
17
22
發表於 2015-11-27 02:47:05 |顯示全部樓層
本帖最後由 unchain_me0908 於 2015-11-27 02:48 編輯

Ok~ 只是跟你說一聲而已,你有空閒時再弄就好了。還有幾個問題就是有些紙條上面顯示的文字過大,會超出格式。我會再傳圖片上來 (例如 白漫領 蜜之酒莊裡的紙條就有這樣的狀況---盜賊公會的任務)

點評

keppekinosha  另外可以的話,請你幫我點出圖中問題的重點...這樣我在檢查時會比較精確些...謝謝了  發表於 2015-11-28 01:53:44
keppekinosha  這個也是我要全面檢討字型的原因...還好同樣的作法在Fallout 4並沒有造成影響...  發表於 2015-11-28 01:48:10

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
379
法力值
381
金幣
182 G
聲望
17
23
發表於 2015-12-11 20:32:19 |顯示全部樓層
k老大,我會重新上傳之前的問題點,順便將圖中的重點整理出來。我之前發布的是否可以幫我做刪除,至少不會那麼混亂。你也比較好校對

點評

keppekinosha  好的,麻煩妳了  發表於 2015-12-12 01:48:41

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
379
法力值
381
金幣
182 G
聲望
17
24
發表於 2016-1-9 17:05:54 |顯示全部樓層
unchain_me0908 發表於 2015-12-11 20:32
k老大,我會重新上傳之前的問題點,順便將圖中的重點整理出來。我之前發布的是否可以幫我做刪除,至少不會 ...

K老大~  我是否能跟你要你的MAIL,因為這陣子比較忙,我想說直接寄到你的信箱,那我也不用另外上傳。

如果你不想公開MAIL  可以直接寄到 unchain_me0908@yahoo.com.tw 或是 one.creative2014@gmail.com

點評

keppekinosha  已收到,辛苦了~ 我的留言版不知何故自己反而不能留言所以回應在這裡了。XD  發表於 2016-2-3 01:46:59
keppekinosha  抱歉,我今天才看到這篇(沒顯示通知?),我的mail是我這個帳號ID加上gmail。  發表於 2016-1-23 17:20:54

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-5-2 10:13

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部