奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 7791|回復: 6
打印 上一主題 下一主題

[分享] Bioware將再次與Dark Horse推出Dragon Age漫畫   [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60643 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-10-19 17:11:07 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-27 13:57 編輯
; o* s1 X3 D# z# X7 A, ~& D1 n4 k  u" Z5 `" A0 E4 ]+ a7 a+ Q2 _. l
NYCC (New York Comic Con)
' p! z" e6 ^7 F6 E) m+ Y0 Q; d& u* h6 X9 H. q' u' @& F& I
  發行萬惡城市(Sin City)的出版社「Dark Horse」與BioWare合作推出Dragon Age的漫畫版商品。預計(明年)二月22日以雙週12頁共六回(所以一共72頁)的方式,採用在Dark Horse的線上系統發行下載至iPad / iPhone上的付費電子漫畫(99美分)。! b( d' x5 I- U0 D0 A$ ?  C

8 M7 A: M& x: p" s) w3 r2 G  Dark Horse過去曾替BioWare發行過舊共和與質量效應系列的漫畫,所以這此的合作案算相當熟悉的了吧。
+ n7 j" y+ Q  ?& n% }! M+ L+ Z5 e$ K) F  {
: q$ u1 g* Q( j+ \8 L
  這部作品的原作目前確定是掛David Gaider的名字(就如同他編寫的小說,他應該也會編寫這部的大綱吧),漫畫腳本是Alexander Freed (原先似乎是電視劇的編劇?),漫畫作畫是Chad Hardin。(煩請提供兩位的代表作品)根據報導,之所以要發展跨平台的商品主要理由是:
" a% x' \# f5 K
  q1 f4 |$ u% {* Z
There are lots of little side plots we never get a chance to develop properly in the games, or even whole areas of the world we just haven't gotten to yet, and sometimes it's a lot easier to go to those places without needing to expend the resources of an entire game to do it.
/ h: p/ S$ q1 m' M

' A% n! r& N$ D「有些地方在遊戲角度上可能永遠也無法『描述』到;如果利用其他媒體就可以不必投入相當的成本而做到。」
0 t) c0 g1 a' p6 ~, v
" W' ]) q8 {' v/ v" J7 k( }# b  C' U% H# e) I* I
  這部作品主要描述,前往安提瓦(Antiva)的三人:伊莎貝拉(Isabela)、菲里克(Varric)以及阿拉斯特(Alistair。對、你我都沒看錯),的故事片段,主題似乎是以阿拉斯特為中心。
/ }3 Q7 [/ |. ~! [, e1 b" M; o
. a( F# V2 }- C" n' O* t2 O! d- _
"The 'Dragon Age' miniseries follows Alistair of 'Dragon Age: Origins' and Isabela and Varric of 'Dragon Age II,' Gaider told CBR. "The three of them have traveled to Antiva, an exotic land of assassins, to chase a secret from Alistair's past that will draw all three of them into danger -- and also reveal a surprising truth about the nature of dragons in Thedas.
6 O' Z% M; b& V
. Q9 E- u' A. ]0 k  J; J
% }( b1 \/ Z% V, @- e. P
  其他詳細消息請留意日後的發展。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

冬風  I姊凶狠依舊(跪拜  發表於 2011-10-20 13:45:25
keppekinosha  是霧氣...XD 而且I姊因此漂白不少...XDD  發表於 2011-10-20 01:14:09
mikesunmike  V叔怎麼感覺消瘦了QQ.跟遊戲裡的FU~不太一樣說  發表於 2011-10-20 00:21:27
handofer  為什麼 把阿拉斯特畫成那麼醜 嚴重抗議  發表於 2011-10-19 19:03:01
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60643 G
聲望
819
2
發表於 2011-10-20 15:43:35 |只看該作者

3 X& v1 N& x5 P6 X# X( v這是官網論壇關於這件事情的討論:New comic book written by David Gaider: Alistair, Varric and Isabela go to Antiva& K$ ]" N! Z5 N/ W0 e) P. ]3 F

3 m3 h# u0 j$ M' o7 J# b5 \- m7 H就像是其他衍生創作(例如小說)般,由漫畫本身投射出的一個很早就存在的話題:預設/擴展劇情的延續取捨。
9 @. Y7 m9 c1 [$ a) Z- y5 e" W6 f0 m' V) Y4 V, D0 f' p7 c  T3 B
由於這部分影響(侵犯?)到Gaider的創作方式,所以本人跳出來回應:
9 i6 I2 l8 [- Q9 y9 H; t* X- H' E/ |, I/ T

9 G% S; e6 C2 K) r/ Q+ Z9 }! c& Q) s: @# J

- y, t5 y$ y, t1 d2 l8 Z8 M2 N
! E# I1 j7 Q* R& h3 e  ~這裡指出這些獨立作品會與玩家角色保持疏離關係。4 K1 y3 k* O' k+ e  I! h
% P7 V, x, \9 g% Y- i
/ V2 F8 i6 `( \) `1 I

- Q& J! U$ j& s, n" i- r總之等漫畫推出了再來看Gaider到時候要怎麼說。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

keppekinosha  DG後面回了相當多,如果看不懂或懶得看。那就節略個重點:「如果不符合玩家讀者的期待,那就當成『假設』好了」  發表於 2011-10-21 14:46:44
冬風  官方:我們有我們的玩法!  發表於 2011-10-20 17:09:51
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60643 G
聲望
819
3
發表於 2011-10-20 15:48:52 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-20 15:55 編輯 , d# j( ~4 K' |0 x2 T. u) f+ U

& ]! q/ R/ P7 T& U/ H' {另外關於Antiva的部分,在DAO瑟夫朗曾問摩瑞根一個假設性的問題,我節錄一下:
  1. Zevran: So if the legend of your mother is true, Morrigan, does that mean that the legends of her many daughters are as well?# \8 o4 I  [, J$ ~3 J
  2. 瑟夫朗:這麼說來,摩瑞根,要是你母親的傳說是真的,那麼她有眾多女兒的傳說也都是真的囉?  M' N! m, B' m: u9 y
  3. Morrigan: To be honest, I have no idea. I've never met any sister of mine, nor has my mother spoken of any.! w9 K+ C; v% e& j8 ^. B. Y
  4. 摩瑞根:老實說,我不知道。我從沒見過我的什麼姊妹,我媽也從沒和我提起過這件事。
    $ J' i( u1 ?; }2 w$ v3 r- c+ f# Q
  5. Zevran: But it could be true, yes? If you exist, there could have been others like you.4 W+ ]! g0 Z# S9 p1 B
  6. 瑟夫朗:不過這也有可能是真的,不是嗎?畢竟你是存在的,那也可能有其他像你一樣的。4 J) a4 y% G' C; p9 J7 a# ^. c
  7. Morrigan: Long ago, perhaps. Why?
    ; O2 t1 K0 ~% ~2 }* k% f
  8. 摩瑞根:也許吧,都流傳那麼久了。為什麼問這個?
    4 Y8 f5 S( \5 a- Q( m
  9. Zevran: We have legends of witches in Antiva. one that tells of a Witch of the Wild, traveled far from her home to settle in the Tellari Swamps.5 O  u# Z3 x3 u
  10. 瑟夫朗:我們安提瓦也有關於女巫的傳說。內容是說一名荒野女巫旅行至特亞里沼澤然後定居下來。3 \6 L8 H3 u  O) M( E
  11. Morrigan: And? You thought I might know this woman?5 j5 R1 M* D6 A, N6 K4 [2 v
  12. 摩瑞根:然後呢?你以為我可能會認識那個女人?1 S9 S  C8 ?/ S- N3 [! K
  13. Zevran: If one legend can be true, why not another? Who knows how many Morrigans are scattered about Thedas, hmm?
    6 `; X4 f+ e' O3 W
  14. 瑟夫朗:如果這個傳說是真的,為什麼另一個就不能是真的?誰知道會有多少個摩瑞根(按:摩瑞根被加了複數...)分布在德達斯?. M6 o' |- Y8 C5 U. Z" h9 ?1 m; l
  15. Morrigan: It's not something I'd like to contemplate.
    ! e( c. c) o3 {% w7 t
  16. 摩瑞根:我不考慮會有那種可能性。
    . N/ E2 C/ f4 F- W" \
  17. Zevran: Oh? You do not appreciate a little competition from a half-sister or two?, ^" w5 ]9 T+ n! C# c$ F" R! |+ X
  18. 瑟夫朗:哦?你排斥一、兩個同父異母姊妹的小小競爭?% F, t: W/ j" A0 {. R) g
  19. Morrigan: Silence, elf. It is none of your concern.1 \1 i  F! h) S4 h% k. G
  20. 摩瑞根:閉嘴,精靈。這不關你的事。
複製代碼
其中瑟夫朗提到的那個女巫應該就是指「崴厄斯的女巫」(Witch of the Weyrs),就是幫某個科克瓦貴族得到「永生」的那個。0 ^; |' ?$ F5 N( K: R& z- Q

, i+ x8 h2 _7 @( |. h+ b* M摩瑞根在這裡感覺似乎很受傷......

點評

handofer  瑟XX說話本來就是那個樣子 消遣不遺餘力啊 哈哈  發表於 2011-10-21 08:00:44
冬風  畢竟唯一跟其中之一差別是很大的...  發表於 2011-10-20 17:10:59
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60643 G
聲望
819
4
發表於 2011-10-21 14:59:09 |只看該作者
! m4 y( h- w1 f0 a
有人問到像Alistair這類受歡迎的角色,為什麼不做成像「Leliana's Song」那樣的DLC,而是選擇像這次漫畫的表現方式?
; w* q- s1 B- Z  i: i9 D& V
# {: r) F* Z2 {, p/ `& p7 l6 e他回答得很實際:+ v0 `9 J/ F. v/ |4 ]; a

& C, r8 \% s4 _- v5 V6 R
/ G, u2 `* |0 ~: u; Q基本上第一段全部就已經說明一切了:並不是DG不想做,而是有「其他的原因」。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60643 G
聲望
819
5
發表於 2012-2-11 14:19:58 |只看該作者
漫畫的名稱叫作「Dragon Age: The Silent Grove」
5 ~$ O) C* X# I7 M0 k8 U2 m# Y, s# K; X
Wikia的介紹:Dragon Age: The Silent Grove
1 ~6 C: t" W$ L# x* I$ o, e( T% P( W" ~& C/ p5 a2 J) w0 @
最近一次,黑馬為DG作的專訪:An Interview with David Gaider - Dragon Age9 v6 u5 `% `" V! \- x

/ [  C# D. L; |9 O沒什麼與漫畫有關的內容...
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60643 G
聲望
819
6
發表於 2012-2-20 13:29:48 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2012-2-20 13:34 編輯
( m& F7 Y# P; a' }# B6 A; `+ h
' [4 r) Z- p# O. K) |% N- q1 T3 D% ^線上漫畫發售在即,黑馬授權三家媒體分別刊出三個人的首份設定圖。這很明顯是從一張圖中分別裁切開來的,所以我按順序由右至左貼出,分別是:( z! v# w+ D" T$ x" N; A" N1 }
& ~2 T6 s  l; m0 d, W

4 ~5 d$ W9 e) ?) D9 D4 }7 B7 XIGN的Varric% b7 m2 E$ t* h

9 t, R: d+ F  |- j, c: Z
% I& G4 v: s4 \5 C- R* y  M
" T. g& [7 A1 w2 ?8 \News a rama的Alistair
$ a4 R3 u! J8 r8 x' ^
5 b; d$ c3 W. Q$ B# r: I4 v) t6 q" z0 r% X. T" J5 w

: G- w- k8 }# j( d, cComic Book Resources的Isabela* {# H: k3 b' F* p/ I. ?
9 C& C, p. O8 X- i. D6 A/ W# U

8 G$ f3 a. k( G/ w8 `
0 s# W6 e+ P& d; y老實說............不習慣XDD
* B( N0 w. _7 q# P. z
6 I) q; |. x  x' [4 h8 E4 e7 I其他人設草圖可以在黑馬的臉書粉絲頁面查看。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

冬風  1. V叔性感的毛都移植到A身上了2. A變MAN了 3.I乍看之下以為懷孕orz  發表於 2012-2-20 16:30:24
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
5454
法力值
4786
金幣
3878 G
聲望
274

版主服務勛章 翻譯小組

7
發表於 2012-2-23 07:35:16 |只看該作者
keppekinosha 發表於 2012-2-20 13:29
$ o$ S: v( I8 O& B線上漫畫發售在即,黑馬授權三家媒體分別刊出三個人的首份設定圖。這很明顯是從一張圖中分別裁切開來的,所 ...
7 Z6 f3 U1 J3 \0 Y- S) z4 n
第一冊出來 售價0.99 鎂 算正常售價, {2 X! c. N! p- q# a
+ F* V+ @4 T; i' L5 W9 ]" k! Q
顯然保持著美漫封面殺手的慣例% l1 s( T5 n; }# r8 o
) g. C# T4 B. }9 d# p. e8 }
封面跟內容物繪師是不同的
9 r9 Z& E* K7 G7 E$ ]. l" G! f6 B* J7 n3 r6 w% O$ C
不過品質看起來還不錯
! ]& }; A. W6 ~% s. ]6 E
! k, |' R2 Z& F0 h! }: S官網有試閱
- A8 L' _1 c0 h$ i
: z1 E, X- Z9 }$ _$ g1 z- ?- E直達馬車

點評

keppekinosha  感覺上Varric似乎更老了XDD  發表於 2012-2-23 12:59:42
天蒼蒼,野茫茫,一樹梨花壓海棠

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-7-12 14:12

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部