奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 9662|回復: 6
打印 上一主題 下一主題

[分享] Bioware將再次與Dark Horse推出Dragon Age漫畫   [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60719 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-10-19 17:11:07 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-27 13:57 編輯
# L+ E0 C  q% G6 K( a5 p+ ~# W( ~% h9 a) Z9 a
NYCC (New York Comic Con)  |' {, @/ B6 v3 X% }& _% p

2 U0 Z, r! z0 k/ U. L" m  發行萬惡城市(Sin City)的出版社「Dark Horse」與BioWare合作推出Dragon Age的漫畫版商品。預計(明年)二月22日以雙週12頁共六回(所以一共72頁)的方式,採用在Dark Horse的線上系統發行下載至iPad / iPhone上的付費電子漫畫(99美分)。% h) n6 v7 t# W- U4 ~' b: u3 A
; u% O7 c5 S0 P% B" o; _' n
  Dark Horse過去曾替BioWare發行過舊共和與質量效應系列的漫畫,所以這此的合作案算相當熟悉的了吧。
  ?$ _- D0 S- j: a8 h6 v
9 w# q: j$ B/ B6 C% }; `# W8 `! n, K% J4 W  ]
  這部作品的原作目前確定是掛David Gaider的名字(就如同他編寫的小說,他應該也會編寫這部的大綱吧),漫畫腳本是Alexander Freed (原先似乎是電視劇的編劇?),漫畫作畫是Chad Hardin。(煩請提供兩位的代表作品)根據報導,之所以要發展跨平台的商品主要理由是:! m4 }! ~6 Y7 H  N* _
- F1 H/ V6 e7 ^& F, _
There are lots of little side plots we never get a chance to develop properly in the games, or even whole areas of the world we just haven't gotten to yet, and sometimes it's a lot easier to go to those places without needing to expend the resources of an entire game to do it.
% ^( Y" N5 i, R) j
; a8 f+ k& ?1 l, i# F4 g; f/ [
「有些地方在遊戲角度上可能永遠也無法『描述』到;如果利用其他媒體就可以不必投入相當的成本而做到。」" t( x# g6 c! h5 I

2 y! [  ]4 W$ ]! e% \$ D
+ h* A  n9 O2 Q4 l, u5 y  這部作品主要描述,前往安提瓦(Antiva)的三人:伊莎貝拉(Isabela)、菲里克(Varric)以及阿拉斯特(Alistair。對、你我都沒看錯),的故事片段,主題似乎是以阿拉斯特為中心。1 P3 _, ~* L3 H0 A; H! U* k

' i  N4 c% f/ s9 P% M, e! l6 o
"The 'Dragon Age' miniseries follows Alistair of 'Dragon Age: Origins' and Isabela and Varric of 'Dragon Age II,' Gaider told CBR. "The three of them have traveled to Antiva, an exotic land of assassins, to chase a secret from Alistair's past that will draw all three of them into danger -- and also reveal a surprising truth about the nature of dragons in Thedas.
1 P3 W" x5 P. }" \! _! u, _) V
& p" \& u0 A. |5 A; x) @

8 f2 U7 q" M% W$ L  其他詳細消息請留意日後的發展。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

冬風  I姊凶狠依舊(跪拜  發表於 2011-10-20 13:45:25
keppekinosha  是霧氣...XD 而且I姊因此漂白不少...XDD  發表於 2011-10-20 01:14:09
mikesunmike  V叔怎麼感覺消瘦了QQ.跟遊戲裡的FU~不太一樣說  發表於 2011-10-20 00:21:27
handofer  為什麼 把阿拉斯特畫成那麼醜 嚴重抗議  發表於 2011-10-19 19:03:01
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60719 G
聲望
819
2
發表於 2011-10-20 15:43:35 |只看該作者
( V* `0 p& T5 T  w
這是官網論壇關於這件事情的討論:New comic book written by David Gaider: Alistair, Varric and Isabela go to Antiva
) X, _  S6 [' \4 U& ~1 `5 @
) a! d& A! _9 y3 N% p+ x% ~就像是其他衍生創作(例如小說)般,由漫畫本身投射出的一個很早就存在的話題:預設/擴展劇情的延續取捨。( d- P3 d5 N  s- c2 H6 z* Z4 x" i8 b
1 x) f8 M( O4 Q3 C" ~- D& B4 c& p
由於這部分影響(侵犯?)到Gaider的創作方式,所以本人跳出來回應:
7 G4 G; g5 p( |. ?, o: T4 [% Q( |. a2 m7 J; d3 \

6 p% X3 s# @! V" [( f7 z
! f+ R' X& R, m4 U! V! m! F- G! p4 \( {& k5 G& |

+ Y0 N: X. i, o3 V這裡指出這些獨立作品會與玩家角色保持疏離關係。" h! V9 n* u7 Z7 R& O( ~
, x5 y! B; o; M, q" J
2 J9 i( p! r% T

: B# p, t7 _& t5 @+ o總之等漫畫推出了再來看Gaider到時候要怎麼說。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

keppekinosha  DG後面回了相當多,如果看不懂或懶得看。那就節略個重點:「如果不符合玩家讀者的期待,那就當成『假設』好了」  發表於 2011-10-21 14:46:44
冬風  官方:我們有我們的玩法!  發表於 2011-10-20 17:09:51
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60719 G
聲望
819
3
發表於 2011-10-20 15:48:52 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-20 15:55 編輯 4 l0 t% K. O7 B+ Y' V
# H) `  w3 }4 J
另外關於Antiva的部分,在DAO瑟夫朗曾問摩瑞根一個假設性的問題,我節錄一下:
  1. Zevran: So if the legend of your mother is true, Morrigan, does that mean that the legends of her many daughters are as well?" @1 G0 L1 B6 I- z
  2. 瑟夫朗:這麼說來,摩瑞根,要是你母親的傳說是真的,那麼她有眾多女兒的傳說也都是真的囉?
    3 i) \7 M1 g5 c. J
  3. Morrigan: To be honest, I have no idea. I've never met any sister of mine, nor has my mother spoken of any.
    - E( B( z2 I8 c
  4. 摩瑞根:老實說,我不知道。我從沒見過我的什麼姊妹,我媽也從沒和我提起過這件事。
    ; c; q: Y  z# H& N  r
  5. Zevran: But it could be true, yes? If you exist, there could have been others like you.* U* f3 D  w% [& k* @/ n" j* G" ^
  6. 瑟夫朗:不過這也有可能是真的,不是嗎?畢竟你是存在的,那也可能有其他像你一樣的。
    + ?/ t- r  Q: E, c. }
  7. Morrigan: Long ago, perhaps. Why?
    2 N2 y  k) @0 W! ~& @! ?6 m0 B
  8. 摩瑞根:也許吧,都流傳那麼久了。為什麼問這個?' C, ]9 x6 d* `5 a% D
  9. Zevran: We have legends of witches in Antiva. one that tells of a Witch of the Wild, traveled far from her home to settle in the Tellari Swamps.2 S; D9 ~+ S  z: S
  10. 瑟夫朗:我們安提瓦也有關於女巫的傳說。內容是說一名荒野女巫旅行至特亞里沼澤然後定居下來。( A2 k6 u' X3 D! ~
  11. Morrigan: And? You thought I might know this woman?" `1 o# N3 L, v9 l, c! h; j) A; B2 Q
  12. 摩瑞根:然後呢?你以為我可能會認識那個女人?
    # Z0 e2 p# D- {' J; j% t
  13. Zevran: If one legend can be true, why not another? Who knows how many Morrigans are scattered about Thedas, hmm?  m3 I) n: E' F5 c& W
  14. 瑟夫朗:如果這個傳說是真的,為什麼另一個就不能是真的?誰知道會有多少個摩瑞根(按:摩瑞根被加了複數...)分布在德達斯?* c& I1 F  T) M/ @
  15. Morrigan: It's not something I'd like to contemplate.
    ! e; T6 `0 u9 g5 e
  16. 摩瑞根:我不考慮會有那種可能性。9 ~: }9 U, l4 F/ Z: b
  17. Zevran: Oh? You do not appreciate a little competition from a half-sister or two?
    , }- p" S6 {& y: x# C. M
  18. 瑟夫朗:哦?你排斥一、兩個同父異母姊妹的小小競爭?9 p8 ^* A( g# X  E) f5 [! P" C' [
  19. Morrigan: Silence, elf. It is none of your concern.
    ' v2 Q7 h) `, Z: A
  20. 摩瑞根:閉嘴,精靈。這不關你的事。
複製代碼
其中瑟夫朗提到的那個女巫應該就是指「崴厄斯的女巫」(Witch of the Weyrs),就是幫某個科克瓦貴族得到「永生」的那個。
; m. s& K6 R" z5 r: w0 U6 P6 [
) e% g6 i( h, L# q+ K* i1 v/ h摩瑞根在這裡感覺似乎很受傷......

點評

handofer  瑟XX說話本來就是那個樣子 消遣不遺餘力啊 哈哈  發表於 2011-10-21 08:00:44
冬風  畢竟唯一跟其中之一差別是很大的...  發表於 2011-10-20 17:10:59
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60719 G
聲望
819
4
發表於 2011-10-21 14:59:09 |只看該作者
& b# o0 Z" G( @! V/ K3 @
有人問到像Alistair這類受歡迎的角色,為什麼不做成像「Leliana's Song」那樣的DLC,而是選擇像這次漫畫的表現方式?; f" ]8 g  J& {
$ K# g2 u' W* n- [
他回答得很實際:5 v# }2 V$ q0 C2 i
1 ?5 m9 e: F6 X/ Z8 [
0 l+ M$ Z3 h5 _# ?" _8 j
基本上第一段全部就已經說明一切了:並不是DG不想做,而是有「其他的原因」。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60719 G
聲望
819
5
發表於 2012-2-11 14:19:58 |只看該作者
漫畫的名稱叫作「Dragon Age: The Silent Grove」6 F+ ^6 w% D- R/ W3 f3 v1 k- b7 ?

7 ~: m! C% O% Q9 |5 ?$ PWikia的介紹:Dragon Age: The Silent Grove' U7 G! |/ ]! N
) t( B9 I/ G# K# @6 R1 F
最近一次,黑馬為DG作的專訪:An Interview with David Gaider - Dragon Age; [! H! B) ^! b1 j' D
- V7 X7 G' _- W: T) H
沒什麼與漫畫有關的內容...
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60719 G
聲望
819
6
發表於 2012-2-20 13:29:48 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2012-2-20 13:34 編輯
; }: ^/ ^( M! b. _# N2 J8 J' A) h( z! e
線上漫畫發售在即,黑馬授權三家媒體分別刊出三個人的首份設定圖。這很明顯是從一張圖中分別裁切開來的,所以我按順序由右至左貼出,分別是:
( f4 j1 D) g, H: O3 O
9 T$ {4 l" t  p& \; R7 C  A
, f5 \9 z5 d: Q5 m9 A, J2 h8 G; jIGN的Varric
* ~+ ]1 ^. L4 T5 w" U! Y" J, Z$ z& w
! l, ]) F& B/ |) X6 k* Y6 r7 w2 D
3 b3 e- \/ {& E7 j& g6 y2 m
4 {1 x% O* Y1 q& p) jNews a rama的Alistair
0 ?* i" ^. r* Z+ g0 `; |% }! [- U$ I' n/ G8 S7 U, X
2 d# s3 r1 ^2 E$ b( H
! t. q; a+ ]1 B& o) |' D% g
Comic Book Resources的Isabela
  B9 T! [* U3 n) @! x# B9 N/ a
4 U+ w0 B1 U" T& \2 a- M9 K
" R# J; k' y. ^0 r  m- J3 Q( V9 \3 W; s7 H4 [& a
老實說............不習慣XDD
+ [% a) A  E5 \. r" S- e
5 b" s* h3 a$ D: N其他人設草圖可以在黑馬的臉書粉絲頁面查看。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

冬風  1. V叔性感的毛都移植到A身上了2. A變MAN了 3.I乍看之下以為懷孕orz  發表於 2012-2-20 16:30:24
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
5454
法力值
4786
金幣
3878 G
聲望
274

版主服務勛章 翻譯小組

7
發表於 2012-2-23 07:35:16 |只看該作者
keppekinosha 發表於 2012-2-20 13:29
3 b" ~- T- A3 b+ ?3 \4 [線上漫畫發售在即,黑馬授權三家媒體分別刊出三個人的首份設定圖。這很明顯是從一張圖中分別裁切開來的,所 ...

/ Z( }7 X+ C& n! H2 u$ p6 d: R9 c+ O+ T第一冊出來 售價0.99 鎂 算正常售價
0 b' ?" n  x- m& w8 j
2 i) \) R/ V0 S. v* u8 f顯然保持著美漫封面殺手的慣例" S7 O4 G2 O- \3 x
( K' x% V2 l5 f' _
封面跟內容物繪師是不同的
2 f; V- C6 W1 s1 `' m9 a
$ V8 B. }+ L% `% M5 s" k7 W不過品質看起來還不錯
5 j; f9 }! A+ F% o2 H
; i# ]. \' k4 F. q, l# y) D官網有試閱. M* N( w7 p1 b& S* D- D* D. O
8 {5 [, Y, z/ d6 p# D& r0 H  P6 s
直達馬車

點評

keppekinosha  感覺上Varric似乎更老了XDD  發表於 2012-2-23 12:59:42
天蒼蒼,野茫茫,一樹梨花壓海棠

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-11-7 16:02

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部