奇幻遊戲社群
標題:
闇龍紀元:起源聖灰預告片,自製中文字幕版
[打印本頁]
作者:
hchs1210
時間:
2010-6-10 23:25:28
標題:
闇龍紀元:起源聖灰預告片,自製中文字幕版
本帖最後由 hchs1210 於 2010-6-10 23:27 編輯
6 B/ v( H; I7 o( t" j" }) I7 W( C
. B% h& j! U8 [
今天閒暇之時在youtube上面看闇龍紀元的影片,發現到那些預告片好像都沒有字幕,也沒有人替影片製作字幕(就我個人看是沒有看到啦)。想說有些人可能會看不懂,剛好又閒閒沒有事情做,所以就替聖灰的預告片進行了翻譯,並且掛上中文字幕。有興趣的人可以看一下喔~XD
' N( J$ m) k8 Z+ Y* q9 o
如果弄成全螢幕的話字幕大小看起來會比較順眼,請服用。
: q1 b% q; t; |+ Y) N; w
% e7 ^" s6 N5 k7 m( U
[youtube]<object width="640" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/NBQsQ32YB6g&hl=zh_TW&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/NBQsQ32YB6g&hl=zh_TW&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="385"></embed></object>[/youtube]
7 K8 h; u( j0 x, J6 o1 M$ X- f
(以上內容同步發表於巴哈姆特闇龍紀元哈拉版)
作者:
NoverseYu
時間:
2010-6-11 04:57:35
雖然影片已經看過了
# r1 y9 o3 a7 K% z7 X8 L. @! q
可是看到有中文字幕、還是會熱血起來!
, u5 i+ t0 \0 {
謝謝樓主您的分享!
作者:
therazgriz
時間:
2010-6-11 07:51:21
感謝樓主大大的分享影片 , 對了~字幕是自己弄得嗎@@?
5 r( Q9 B) I( l. `6 U3 v7 m: H
' W& w6 s" }: |, u O5 L! G
我先來看完再說好了 哈..
作者:
Jeff
時間:
2010-6-11 08:30:59
本帖最後由 Jeff 於 2010-6-11 09:23 編輯
w* X, ^: K0 S1 B0 r" b3 I0 p# B
/ l# F/ y! l8 ~, l$ ~5 Q& Y
這是號稱騙很大的宣傳影片
3 I( M( t7 t0 @. Z
多少少男少女(?!)被影片中帥氣的戰鬥吸引
* e0 s/ ? u5 |* R: I& e- H
但是玩了遊戲才發現....這是誰呀?!
" r- w' E# N( v( m( V( ?: u( B
如果對於影片中的人物與遊戲落差感太大的人
( W4 t7 l9 e4 i9 b& v _# L2 k
可以參考這篇-
美化夥伴mod
" H6 K8 O% [9 L) [. H
: z: r+ [: @5 t! Z, W' b* q0 L
如果想要主角身上的套裝裝備
/ z8 Z3 `/ K, t, W) r2 I
請參考這篇-
Grey Warden Runic Armor
7 {, P* B" F! u9 v( } Y( M: T
5 t+ }5 E5 v9 U7 n
如果想要L妹身上那件
1 s8 V+ Q) L) \: r! N7 \! q
請參考這篇-
Light Armor
# X0 o& j: F X4 k. K" u! _: H
3 {' ]) ^6 u8 j9 I* Z1 q: b ^
如果對於帥氣度落差感太大的人...
# y. A Q# u6 O: e
很抱歉...目前無解
作者:
tomica
時間:
2010-6-11 18:17:53
開開始的爬山畫面,感覺好像電影~~~魔戒1~~~尤其是那冰天雪地的峭壁
作者:
小可
時間:
2010-6-11 21:59:34
宣传片中的水分确实很大啊 - - L妹帅气的边跑边射箭 M妹作为FS华丽的近身攻击 - -
3 f( D- A4 C- l6 _
确实和游戏有些差距
但是体验过游戏后看了片子感觉还是汹涌澎湃滴~~~
作者:
rt800802
時間:
2010-6-12 22:18:12
蛋欸!那個帥大叔是史坦?
. l# x* \5 u( c) _
為什麼戲裡戲外幾乎是一百八十度的差距啊!
: \5 ?# ?5 n! S' k7 C
( ´゚д゚`)我的史坦哪有這麼帥...
作者:
drizzt_trojan
時間:
2010-6-13 19:50:15
翻譯的真好耶,看玩超熱血的,畫面直逼電影了,五人小組的戰鬥真有看頭
作者:
stedy
時間:
2010-7-4 01:56:36
超帥氣的影片
- }- O) F7 l# S+ c3 p- v
好熱血阿!!
! I7 F# X( Z7 i. l% ^% ~2 u, K
之前沒有看過
3 X3 ~( ^) T9 @+ X
謝謝辛苦的翻譯
作者:
similn
時間:
2010-9-29 14:21:30
真的很讚的一部好遊戲 ..看來我要來趕進度了 小弟剛接觸而已
作者:
cain37
時間:
2010-9-29 15:45:11
我記得有個MOD叫做Trailer Edition
7 f* i: r% W' ^! f* ^- [" t; v
# U" g8 e u. A' g2 e
裡面有提供裝備以及人物長相的更改為預告片裡的
) E+ M* b5 j1 j5 }
. I- O) B- T6 E, b& z
其中史丹跟主角做得很神似莉莉安娜普普,摩瑞根我頭殼壞去才會改成那樣...
6 s# }2 d/ C+ c- L, u
4 E( Q H# ]" l; t( U/ Z6 w2 E
還有裝備他會增加一個商人在營地裡,四個人的裝都有,相似度也很高,但是可能要把能力
. M9 `/ P: [' {& M: k
# n! n# c+ I5 ?
值洗掉時在太強了 = =|||
作者:
kidman5588
時間:
2010-10-1 23:58:01
這部短片我已經看了不下十次
+ i% r6 R {; b. Y% q1 k! H
不過每次看都很感動
+ \* D( [8 v' U
裡面Sten蠻猛的
+ ]( X5 L; d: X8 ^ `0 u
可惜他在我的遊戲裡跟我的互動超冷的
; O+ h1 {! o/ x- W4 U. w! O
每次對話都是負顆心...
歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://fgc.tw/tuxbb/)
Powered by Discuz! X2