奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 4657|回復: 2
打印 上一主題 下一主題

[其他] Sarah Brightman   [複製鏈接]

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
73
法力值
44
金幣
635 G
聲望
134

雪球持有者

跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-5-26 23:03:03 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 雅子 於 2010-5-26 23:48 編輯

這位女歌手,相信大家都有點小印象吧~去年2009年4月4、5日在台北小巨蛋(咦,剛好我生日
莎拉布萊曼2009「真愛傳奇」世界巡迴演唱會台北場

前陣子不小心看到某網站有提到一首歌,才認識她

Sarah Brightman - Scarborough Fair (High Quality)


Sarah Brightman-Scarborough Fair


也去查了一下資料,原來Scarborough Fair是首民謠啊!
難怪那麼多人翻唱,最有印象的是這篇歌詞
Jimmie的空間裡面提到翻譯者據說是揚州才女蓮波,我是覺得能把英文翻成文言文真是特別=口=")
JIMMIE裡面也有介紹粉多跟
Scarborough Fair相關資料,想再深入瞭解的,可以自行前往哦^^
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

取自:Jimmie的空間

《Scarborough Fair》詩經體譯詞如下(英中對照)

  詩經體的歌詞                                    英文原歌詞
     《斯卡博羅集市》                        Scarborough Fair

問爾所之,是否如適。  Are you going to Scarborough Fair?
蕙蘭芫荽,鬱鬱香芷。  Parsely sage rosemary and thyme.
彼方淑女,憑君寄辭。  Remember me to one who lives there.
伊人曾在,與我相知。  She once was a true love of mine.

囑彼佳人,備我衣緇。  Tell her to make me a cambric shirt.
蕙蘭芫荽,鬱鬱香芷。  Parsely sage rosemary and thyme.
勿用針砧,無隙無疵。  Without no seams nor needle work.
伊人何在,慰我相思。  Then she will be a true love of mine.

(伴唱)
彼山之陰,深林荒址。  On the side of hill in the deep forest green,
冬尋氈毯,老雀燕子。  Tracing of sparrow on snow crested brown.
雪覆四野,高山遲滯。  Blankets and bed clothers the child of maintain
眠而不覺,寒笳清嘶。  Sleeps unaware of the clarion call.

囑彼佳人,營我家室。  Tell her to find me an acre of land.
蕙蘭芫荽,鬱鬱香芷。  Parsely sage rosemary and thyme.
良田所修,大海之坻。  Between the salt water and the sea strand,
伊人應在,任我相視。  Then she will be a true love of mine.

(伴唱)
彼山之陰,葉疏苔蝕。  On the side of hill a sprinkling of leaves
滌我孤冢,珠淚漸漬。  Washes the grave with slivery tears.
惜我長劍,日日拂拭。  A soldier cleans and polishes a gun.
寂而不覺,寒笳長嘶。  Sleeps unaware of the clarion call.

囑彼佳人,收我秋實。  Tell her to reap it with a sickle of leather.
蕙蘭芫荽,鬱鬱香芷。  Parsely sage rosemary and thyme.
斂之集之,勿棄勿失。  And gather it all in a bunch of heather.
伊人猶在,唯我相誓。  Then she will be a ture love of mine.

(伴唱)
烽火印嘯,浴血之師。  War bellows blazing in scarlet battalions.
將帥有令,勤王之事。  Generals order their soldiers to kill and to fight for a cause.
爭鬥緣何,久忘其旨。  They have long ago forgotten.
痴而不覺,寒笳悲嘶。  Sleeps unaware of the clarion call.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
後來又在山風找到他對ScarboroughFair的描寫,不知他是不是原創就是@@,但解釋的不錯^^

取自:山風的BLOG
『ScarboroughFair』原本是大約作於十三世紀的一首古老的蘇格蘭民間謎歌(riddlesong)。
歌曲的主人是一個被情人拋棄的男人。儘管歌詞充滿詩意和微妙的情調,但在中世紀時期只能算是民歌,而不可能是貴族的作品。
那個年代,貴族和騎士們只能遠遠地對一個女人在心裡暗暗愛慕,而那樣的傾情幾乎是不可能得到迴響的。
ScarboroughFair就蘊涵著歌者對她的離開緣由毫無所知,或者原因過於複雜也就根本不予提及。
歌者給他的心上人安排了不可能完成的事情,意味著有時候愛情需要突破日常生活中似乎不可能的壁障才有希望。
如果她能試圖去做那些不可能完成的事情,那麼她只得返回到他的身邊向他求救,於是愛情就有希望得到自然的展開和延續。或許就像常說的那樣,everyheart grows merry in time.
歌中提到四種植物--芫荽、鼠尾草、迷迭香和百里香。
按照那些相信植物療法的人的看法,芫荽Parsley(Petroselinumcrispum)具有治療消化不良的功能。比如,據說吃菠菜的時候如果嚼一片芫荽樹葉的話就能讓菠菜的苦味消失,並易於消化。因此在中世紀芫荽被賦予一定的精神寓意的。
鼠尾草Sage(Salviaofficinalis)的象徵有著數千年的歷史,代表著力量。
迷迭香Rosemary(Rosmarinusofficinalis)表示忠誠,摯愛和掛念。古希臘時男人就送給自己的戀人以迷迭香來表達愛慕,今天在歐洲新娘還有在頭上別上迷迭香樹枝的習俗。據說迷迭香能讓人敏感和謹慎,於是在古羅馬當一個人面對精神壓力的時候,大夫常常建議放一小袋迷迭香樹葉子於枕頭下面。迷迭香有時候用作比喻女性的愛,儘管有些遲緩,卻強勁並持續長久。
在神話傳說中的中秋之夜,國王在荒野的百里香Thyme(Thymusvulgaris)叢林中與神仙們狂舞。但百里香一般象徵勇氣,在中世紀時騎士的盾牌上就有他的女人給他繡上的百里香的圖像。
於是,垂頭喪氣的歌者用這四種在中世紀眾所周知的植物,期望他的心上人能夠用愛的溫柔來消融他們之間的誤會和痛苦,用毅力來度過他們分離的艱難時光,用忠誠來陪伴孤獨的日子,用勇氣去挑戰那些不可能的事情並最終回到他的身旁。

美國六十年代最受大學生歡迎的奧斯卡獲獎影片《畢業生》中的主題曲《ScarboroughFair/斯卡波羅集市》,原唱為Paul Simon (保羅·西蒙)和ArtGarfunkel(加芬克爾),作詞:Paul Simon - Art Garfunkel,作曲:PaulSimon - Art Garfunke。片中的另一首歌曲《寂靜之聲》也很出名。
莎拉·布萊曼的『Scarborough Fair/月光女神』是在之後翻唱的。
張明敏的『畢業生』是八十年代填詞翻唱的,成為許多學校的校園之歌。


------------------------------------------------------------------------------------------------------
因為剛好出生80年代,所以也不認識什麼張明敏與畢業生==",
那麼多人翻唱,還是比較加意Sarah Brightman(莎拉·布萊曼)的聲音
---------------------------------------------------------------------------------------
關於她的介紹,取自:水滴音樂

Sarah Brightman對於我們大多數人來說可能是個陌生的名字,但如果你看過94年巴賽羅那奧運會MTV的話,相信你一定記得那位與卡雷拉斯對唱的女聲,她迷人的嗓音讓人過耳難忘,此人就是來自英國的女歌手Sarah Brightman。
莎拉在歐美已走紅多年,她主演的那些音樂劇,諸如《歌劇魅影》 、《貓》 、《歌與舞》的主題曲和劇中的歌曲不徑而走,廣為傳唱,莎拉也被譽為「歌舞劇皇后」。
目前能見到的有《Time to say goodbye》 、《Eden》 、《莎拉·布萊曼演唱的韋伯音樂劇金曲》 、《The trees they grow so high》。
一般來說歌星或歌唱家都能根據其發聲方法將其歸入相應的演唱類別 ,或美聲 ,或通俗。但莎拉·布萊曼是個例外,你很難將其歸入到某一種唱法之中,因為她既能唱美聲也能唱流行歌曲,而且這兩種唱法聽來都很有魅力,因此喜愛她的歌的各種各樣的人都有。可以說莎拉·布萊曼跨越了流行與古典為雅俗所共賞。------------------------------------------------------------------------------------

Sarah Brightman - Pasión


Sarah Brightman - Harem(HQ)


Sarah Brightman & Antonio Banderas - The Phantom Of The Oper(這應該是歌劇魅影吧,一直想看電影卻沒機會看)



歌劇魅影 the phantom of the opera (chinese)


歌詞--

朱樺:
似睡還似乎醒 似夢似真
這迷離呼喚聲 顫動我心
是幽靈還是誰 在我身畔
這夜 半魅影歌聲不停地 向我呼喚

費翔:
只有在夢魘中 妳我共鳴
這離魂夜未央 妳不甦醒
留妳脆弱心靈 在我身畔
這夜 半魅影歌聲不停地 向妳呼喚

朱樺:
你是禁錮幽靈 為夜而生
我為你活白晝

費翔:
訴我心聲

合唱:
我的靈魂和你 歌聲相連
這夜 半魅影歌聲不停地 向妳(我)呼喚

朱樺:
你聽這夜半魅影歌聲
這迷離夜半魅影歌聲

費翔:
在夢魘中的妳 可曾疑問
似魂似人魅影

朱樺:
也假也真

合唱:
眩惑在迷宮裡 魂魄相纏
這夜 半魅影歌聲不停地 向妳(我)呼喚

費翔:
(口白)唱!天使的歌聲

朱樺:
這迷 離夜半魅影歌聲 啊~

費翔:
(口白)唱!為我唱 ! 唱!妳為我而生!為我唱!


shan780520        :歌劇魅影the phantom oft he opera MV(要轉貼請留言告知阿!!!這MV我找超久的~)
--------------------------------------------------------------------------------------
這裡也有粉絲寫的不錯的介紹:rosylovesyou,(可見他真的粉迷@@)
話說,她真的是娃娃臉哩,我認識的一位朋友,
也是長得超迷你,臉超娃娃,看起來像2X歲,
看不出有4X歲生過一個16歲小孩說!(真羨慕啊
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

Synjuen  喔..我也是回了 才看到那一句 不知道怎修改..所以..xD 眼殘了  發表於 2010-6-1 16:50:23
雅子  =口=",你誤會了啦,4X歲一個小朋友是我的朋友啦 Sarah Brightman應更大吧@@  發表於 2010-5-30 15:27:53
Synjuen  好奇怪..聽她的歌有種講不出的感覺。跟她的粉絲所講的一樣看不出她4X歲而且還有一個16歲小孩 這點真的蠻意外  發表於 2010-5-30 13:37:57
@我就是我@
~雅而不俗 點出自我~

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
402
法力值
234
金幣
628 G
聲望
9
2
發表於 2010-5-27 08:30:13 |只看該作者
本帖最後由 lordwei 於 2010-5-27 08:33 編輯

莎拉布萊曼與義大利盲歌手安德烈波伽利所合唱的「告別的時刻」(Time To Say Goodbye),是我最愛的一首歌曲之一,這首曲子是德國拳王亨利馬克斯為他傳奇生涯的告別賽,而特別邀請他最鍾愛的女歌手莎拉布萊曼所做的演唱。然而在這場 1996 年 11 月舉行的告別拳賽中,亨利馬克斯竟然意外地落敗,他登台謝幕,這首 Time to say goodbye 一曲動人的旋律同時響起,觀眾莫不動容。

點評

雅子  原來是這首歌哦,只聽過,卻不知歌名=口=" 昨天在查資料時,就看到粉多人都鍾愛這首說  發表於 2010-5-27 14:16:37

使用道具 舉報

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

閱讀權限
250
生命值
253
法力值
125
金幣
1145 G
聲望
352

翻譯小組

3
發表於 2010-5-31 23:25:29 |只看該作者
本帖最後由 beta400 於 2010-5-31 23:58 編輯

回復 1# 雅子


    離題一下...Antonio Banderas 起初在電影看見他, 原來唱歌起來很有個性. 我是到 EVITA (艾薇塔) 才知道...自此就很欣賞他


選自 EVITA 的兩首歌曲 (曲調輕快, 但歌卻詞同樣尖酸諷刺):

Oh What a Circus



High Flying Adored



Evita 跟 Phantom of the Opera 是 Adrew Lloyd Webber 和 Tim Rice 合作的音樂劇. (Webber 亦是 Cats, 約瑟夫的神奇綵衣 的作曲.)
(雅子貼的版本正是慶祝 Webber 生日演唱會時唱的, Sarah 已經老了許多了.. @@a'  )


雅子如果喜歡 Phantom of the Opera, 也記得要看 Cats 和 Evita~
曲和詞都寫得很好~


對了, 電影版的 Phantom of the Opera (2004年) 女主角跟 Sarah 的風格很不一樣, 聲音很有少女溫柔, 唱得也十分好^^
(只是男角相比之下唱得比較一般... )







維基百科 -- Andrew Lloyd Webber
http://zh.wikipedia.org/zh-hk/%E5%AE%89%E5%BE%B7%E9%B2%81%C2%B7%E5%8A%B3%E5%9F%83%E5%BE%B7%C2%B7%E9%9F%A6%E4%BC%AF

維基百科 -- Tim Rice
http://zh.wikipedia.org/zh-hk/%E8%92%82%E5%A7%86%C2%B7%E8%B5%96%E6%96%AF

電影版女主角 -- Emmy Rossum
http://zh.wikipedia.org/zh-hk/%E8%89%BE%E7%BE%8E%C2%B7%E7%BE%85%E6%A3%AE
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊
~回想起撥號的年代, 剛剛玩Diablo... Battle.net 說要一個ID, 想了一會, 便敲進了: Beta

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-4-20 03:04

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部