奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 6869|回復: 3
打印 上一主題 下一主題

[分享] 資料片名詞表   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
0
法力值
0
金幣
567 G
聲望
152

翻譯小組

跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-4-25 00:42:08 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 hela 於 2010-4-25 00:58 編輯 5 o- }" o+ i3 b8 R# [8 P: Y
& W* `6 a- h4 N6 f2 ?/ {
容我慢慢整理=0=||  ]5 u+ z0 I' _- p, Q/ W
$ k+ W1 W# I3 l+ ^& Z, b8 @* y3 p
人名--/ d4 F' w1 _  z
Velanna:瓦拉娜8 l; X  D2 v, w. o& x( C4 ^4 i
Sigrun:希格露恩) q4 G7 y1 G$ Y) j; O, _. D- \
Kristoff:克裡斯托夫
$ w) _5 d: c- eSeranni:瑟蘭妮
5 e! p3 y. ^- S& EArchitect:締造者
' {! x8 O$ Q2 X9 D' A' GThe Mother:母親" E0 A3 h  T6 f8 Z' ?( U
Justice:正義
2 ]! e0 X% z8 z+ n2 D% JAnders:安德斯4 f; t# Q( u* Z" U3 g6 U
Nathaniel:納撒尼爾! r) M/ D; g/ r$ R4 e, [5 Y1 {
Lord Eddelbrek:艾德佈雷克勳爵
7 R7 N; b$ r6 Q% _, {7 KBann Esmerelle:伊斯麥羅男爵3 R% }% E2 |# l. n8 A9 P' l" c- _
The First:首席; f/ ]) }% k3 m' i" R
Mhairi:梅莉
3 ]6 G# o  F  I8 @" Q6 V  y2 cThe Withered:凋零) y2 ?* m: ~7 I  D7 `8 l8 [
Seneschal Varel:瓦爾總管
2 l. b8 m) N5 T' m% qCaptain Garevel:格拉維爾隊長5 \9 T  y0 _' i. L5 }0 }# _) P; F& m
Mistress Woolsey:女管家伍爾茜  }% R( M2 o0 L) C% o
Kendrick:肯德裡克
1 C+ C* d. J; x5 tMerchants' Guild:商人行會$ e/ \% C" g* k2 R8 i% s6 i4 i* Q
Dworkin Glavonak:德沃根·格拉納克3 T  Q" N( l! v0 C& Q
The Herald:先驅* l; ]2 R( Z3 L
Lord Guy:蓋勳爵! D: a: v% i. y$ y8 n
Ser Tamra:坦茉拉爵士0 G8 S1 y! \# P/ z3 l3 q; ]
Sergeant Maverlies:麥維萊斯中士
3 m$ d9 W: M. y$ n4 L* m5 hVoldrik Glavonak:沃德瑞克·格拉納克
( ]7 B2 H) v: _( @, F9 U% iMaster Wade:韋德大師
- w. C% _7 _* u9 l# [: BArmored Ogre:重裝食人魔
, v+ q1 V. R. y- Y- X* n: C0 n8 [- u3 k. T4 I! s1 I# g
地名--
+ q! e7 ^- ]8 }3 S9 a! R  CWending Wood:溫汀森林
* f# s" [$ n, ?Silverite Mine:銀礦場
" A  V6 U" Y7 v  @* GFeravel Plains:費爾沃平原
+ w1 @% j2 G: f! g/ |Blackmarsh:黑色沼澤
/ ]+ J1 m% P' ^* @* WKnotwood Hills:納特伍德丘陵4 J' r$ G5 \  I6 O" G6 J7 H% m
Kal'Hirol:卡爾'瑟洛
) w7 f! o. S& N1 X5 Y7 H2 sVigil's Keep:無眠要塞" h0 E! f" B9 b  D: S! ]& Q7 I1 C
Amaranthine:艾摩瑞辛$ _1 U  v( L5 p+ J' c9 n0 u  d) I
Forlorn Cove:被遺棄的小海灣
; x  t7 ~# K9 O# L6 d$ G0 pOld Stark's Farm:荒涼的老農場
4 Z3 D, F! R3 v0 vAnselm's Reef:安瑟姆暗礁
# ?' {  N6 ~, g3 [* X% p9 u8 X' X, JThe Crown and Lion:王冠與獅子# f4 t' h/ |9 V/ M
Chantry of Our Lady Redeemer:聖母救世主教堂

點評

beta400  這個必須要支持!! 辛苦了!  發表於 2010-4-25 02:11:39

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

閱讀權限
250
生命值
253
法力值
125
金幣
1145 G
聲望
352

翻譯小組

2
發表於 2010-4-25 04:04:00 |只看該作者
本帖最後由 beta400 於 2010-4-25 04:07 編輯 . a3 V3 d: N" v8 u$ C4 Y4 J

/ K/ t; E  u4 ]+ i/ P- V5 ?; d& u響應Hela大人整理出來的地名...小弟來補上中文地圖! 0 `4 u3 U9 ]: E$ I+ O4 F
. E! o" e% X$ Y6 n  [/ q
關於地點翻譯, 請Hela大人及各位高手給意見 (資料片我還沒破關... )...我會再更新地圖~* |& k  ^/ J+ s$ Y7 [
" f( z' O3 t1 I# U
(如果企鵝不介意, 可以考慮收納入中文化包包裡 )
. _) X" s* a; Z
: G4 b0 v/ a0 r8 d0 J! P" r( g3 Z) b9 f$ l9 W
目前未確定的名字...
; `1 B+ S$ `8 ^" A1 |The Arling of Amaranthine 艾摩瑞辛領地 ?   艾摩瑞辛?  艾摩瑞辛封地?7 D0 M1 ~" D  m9 u
The Pilgrim's Path 朝聖者之路 ?

, h: n  ~+ T- ~Free Marches  ??
- Z7 R( i3 Z- E- ?3 s# h' S, U9 t6 n8 jTarcaisne Ridge
( r# S9 n+ l% q; M5 t& q! d6 u; A  kThe North Road 北方公路? 北方道路?
# a! t1 q" x7 c. bAralt Ridge
' j+ m5 t/ K* t0 C/ f, f3 |Hafter River$ p/ U% ]( P' [4 [1 }" v  S
Brandel's Reach
/ T) F( P' Q$ j  D7 S6 a6 E* k% a" Z) _0 I( L" w
部分完成的中文版:
( O7 Q4 O3 s4 A1 ]; S3 c0 D* l
' H: g" d9 j+ K7 e# {$ P; M8 h5 p+ a. y+ j
英文原版:/ ?( u& x! W, |. d/ ^$ l
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

使用道具 舉報

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
2861
法力值
2473
金幣
1996 G
聲望
203

版主服務勛章 翻譯小組 管理員勳章

3
發表於 2010-4-25 08:09:40 |只看該作者
我覺得很好9 \7 g/ p1 V' s3 h3 ~: Q
, v7 M0 k- J! m0 W+ h
不過手邊的TLK檔案% [* Z" l! u6 [$ c& m+ n
/ Y! B1 q7 E' g( m( I8 H
要修改的蠻多的喔 # u6 @  Y, j* v( X
7 Q3 H5 b: m, }# n$ G3 W5 F4 [5 G# B

: I3 d& [( n  F3 `我看我這邊整理好後還要花時間重新校對

點評

冬風  老x加油  發表於 2010-4-25 09:12:52
當你注視著深淵,深淵其實不鳥你!

使用道具 舉報

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
5454
法力值
4786
金幣
3878 G
聲望
274

版主服務勛章 翻譯小組

4
發表於 2010-4-25 09:34:23 |只看該作者
僅供參考阿& S; l2 f& }; k

$ U: r( I" `* kFree Marches 自由邊界" E+ I+ f* s/ C. x' T" H1 `5 |
Tarcaisne Ridge 塔加斯尼山脈 有人之前翻的
; J, k( G  L0 }( t) L! w- |The North Road 北方道路
+ m" c. e9 n4 |. bAralt Ridge 阿拉特山脈 一樣是之前有人翻的* Q. h6 U' r+ C; ]8 l
Hafter River 哈夫特河 (hafter 是德語名字耶)2 _, d& `0 R( `9 A) n" d1 `4 N* Q
Brandel's Reach 布蘭德爾半島(亂翻...

點評

beta400  謝謝~如果經確定統一, 我再更新~ 對了, 統一名詞表好像跟遊戲裡的中文化有出入..? 還是我參閱了舊的版本??  發表於 2010-4-25 14:09:29
天蒼蒼,野茫茫,一樹梨花壓海棠

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-10-3 13:31

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部