奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 9880|回復: 6
打印 上一主題 下一主題

[分享] Bioware將再次與Dark Horse推出Dragon Age漫畫   [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60725 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-10-19 17:11:07 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-27 13:57 編輯
- T% a1 W2 q. ^/ \$ i
0 `* S2 c$ L. L+ n1 H& K3 B. O+ @5 [NYCC (New York Comic Con)5 d  W7 U" \8 X3 Z6 P+ m. ?% R6 p

) @, G$ [# z9 {+ I* \; N  發行萬惡城市(Sin City)的出版社「Dark Horse」與BioWare合作推出Dragon Age的漫畫版商品。預計(明年)二月22日以雙週12頁共六回(所以一共72頁)的方式,採用在Dark Horse的線上系統發行下載至iPad / iPhone上的付費電子漫畫(99美分)。
# ?9 N- v8 w8 e# d; ~4 m- Z
' V2 {3 o; R# P2 D( l# u  q5 v  Dark Horse過去曾替BioWare發行過舊共和與質量效應系列的漫畫,所以這此的合作案算相當熟悉的了吧。. y7 u& W9 w( t% ?! ~4 n# _

6 L. ^0 w7 }- P
! y9 c; E9 K! I( j/ h# m  這部作品的原作目前確定是掛David Gaider的名字(就如同他編寫的小說,他應該也會編寫這部的大綱吧),漫畫腳本是Alexander Freed (原先似乎是電視劇的編劇?),漫畫作畫是Chad Hardin。(煩請提供兩位的代表作品)根據報導,之所以要發展跨平台的商品主要理由是:/ _- N9 S8 E, f# r# j
7 \# @: U$ V$ r
There are lots of little side plots we never get a chance to develop properly in the games, or even whole areas of the world we just haven't gotten to yet, and sometimes it's a lot easier to go to those places without needing to expend the resources of an entire game to do it.
& ^1 h. D- u* t6 b9 |

0 ~# q' P( d' d" x( h7 [& H) ?「有些地方在遊戲角度上可能永遠也無法『描述』到;如果利用其他媒體就可以不必投入相當的成本而做到。」
0 O( n; W# V' |+ S: k6 j- \! w' J2 f6 i
7 l3 `( S( |4 d% g; M
  這部作品主要描述,前往安提瓦(Antiva)的三人:伊莎貝拉(Isabela)、菲里克(Varric)以及阿拉斯特(Alistair。對、你我都沒看錯),的故事片段,主題似乎是以阿拉斯特為中心。0 D! d4 Z2 e! k' V

" i. W5 _2 n  U( _9 e( g! b. M5 n
"The 'Dragon Age' miniseries follows Alistair of 'Dragon Age: Origins' and Isabela and Varric of 'Dragon Age II,' Gaider told CBR. "The three of them have traveled to Antiva, an exotic land of assassins, to chase a secret from Alistair's past that will draw all three of them into danger -- and also reveal a surprising truth about the nature of dragons in Thedas.
* H" C+ K  J# Y

6 e4 K5 z( C  G; r# [% H! m# a' q" G7 ?5 t( a3 k2 \# S8 U
  其他詳細消息請留意日後的發展。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

冬風  I姊凶狠依舊(跪拜  發表於 2011-10-20 13:45:25
keppekinosha  是霧氣...XD 而且I姊因此漂白不少...XDD  發表於 2011-10-20 01:14:09
mikesunmike  V叔怎麼感覺消瘦了QQ.跟遊戲裡的FU~不太一樣說  發表於 2011-10-20 00:21:27
handofer  為什麼 把阿拉斯特畫成那麼醜 嚴重抗議  發表於 2011-10-19 19:03:01
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60725 G
聲望
819
2
發表於 2011-10-20 15:43:35 |只看該作者

+ ]* }/ S' g5 p* X% @, u$ `這是官網論壇關於這件事情的討論:New comic book written by David Gaider: Alistair, Varric and Isabela go to Antiva8 r4 E1 A  ~* _' _  b0 u! g: a
- M3 d* {3 k& X' g- t( F3 S- x
就像是其他衍生創作(例如小說)般,由漫畫本身投射出的一個很早就存在的話題:預設/擴展劇情的延續取捨。. K# R3 L" [- B2 I  D7 N8 |! N5 S

; j) M8 f6 n' n- C: L" x由於這部分影響(侵犯?)到Gaider的創作方式,所以本人跳出來回應:4 A: G& q/ s, i1 Q

' y/ W* |# R' j5 X( g( u/ m) {
4 C0 t8 E3 n' j/ G% `7 T! u
2 Z5 E% p9 _& b3 q, {; G+ O4 U% w9 o
$ r4 k) A+ H6 ?8 L  e* x
0 B0 ]" A! }6 r2 M這裡指出這些獨立作品會與玩家角色保持疏離關係。
  V6 M8 Z8 D( `! q1 W" E- e% t7 \5 o; |7 s+ c8 G4 R, i

6 I( a3 x) B8 c0 C: x7 P+ @, q( m5 ]" G( D! H
總之等漫畫推出了再來看Gaider到時候要怎麼說。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

keppekinosha  DG後面回了相當多,如果看不懂或懶得看。那就節略個重點:「如果不符合玩家讀者的期待,那就當成『假設』好了」  發表於 2011-10-21 14:46:44
冬風  官方:我們有我們的玩法!  發表於 2011-10-20 17:09:51
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60725 G
聲望
819
3
發表於 2011-10-20 15:48:52 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-20 15:55 編輯
/ ^" G4 S6 m3 S- _8 }6 ~0 @8 e8 e& S2 t
另外關於Antiva的部分,在DAO瑟夫朗曾問摩瑞根一個假設性的問題,我節錄一下:
  1. Zevran: So if the legend of your mother is true, Morrigan, does that mean that the legends of her many daughters are as well?
    4 J7 J1 A: o: E# n( \3 K) J
  2. 瑟夫朗:這麼說來,摩瑞根,要是你母親的傳說是真的,那麼她有眾多女兒的傳說也都是真的囉?
    2 q* ]3 C% T- `. @" c
  3. Morrigan: To be honest, I have no idea. I've never met any sister of mine, nor has my mother spoken of any.1 V1 e/ G2 b; v" S+ W0 N- Y2 E0 ~
  4. 摩瑞根:老實說,我不知道。我從沒見過我的什麼姊妹,我媽也從沒和我提起過這件事。
    # J' d. M; Q9 ]1 w7 M
  5. Zevran: But it could be true, yes? If you exist, there could have been others like you.
    ( R- B9 f" c8 T3 U$ Y
  6. 瑟夫朗:不過這也有可能是真的,不是嗎?畢竟你是存在的,那也可能有其他像你一樣的。2 t+ o+ H0 X" [8 X8 }& a
  7. Morrigan: Long ago, perhaps. Why?
    $ w' p0 Y2 K- @) z8 X- e8 H2 q0 b  x
  8. 摩瑞根:也許吧,都流傳那麼久了。為什麼問這個?
    & t5 V2 k; u# y
  9. Zevran: We have legends of witches in Antiva. one that tells of a Witch of the Wild, traveled far from her home to settle in the Tellari Swamps.
    6 S3 Z% C0 e1 V. P1 C
  10. 瑟夫朗:我們安提瓦也有關於女巫的傳說。內容是說一名荒野女巫旅行至特亞里沼澤然後定居下來。: H: p6 d% B" E; ]$ Q: p
  11. Morrigan: And? You thought I might know this woman?
      j1 E! k" U. S! c3 W, U
  12. 摩瑞根:然後呢?你以為我可能會認識那個女人?9 x% e, {* c3 S& q0 H9 d
  13. Zevran: If one legend can be true, why not another? Who knows how many Morrigans are scattered about Thedas, hmm?0 [6 I& k! x% s1 L
  14. 瑟夫朗:如果這個傳說是真的,為什麼另一個就不能是真的?誰知道會有多少個摩瑞根(按:摩瑞根被加了複數...)分布在德達斯?
    - F5 D) J- F8 ?1 Z5 a6 W
  15. Morrigan: It's not something I'd like to contemplate.% l0 r# f$ e7 z+ j$ U, O
  16. 摩瑞根:我不考慮會有那種可能性。" m- P( d& r8 V% D8 q5 g
  17. Zevran: Oh? You do not appreciate a little competition from a half-sister or two?1 A2 S6 N! a. s& z- o9 c
  18. 瑟夫朗:哦?你排斥一、兩個同父異母姊妹的小小競爭?3 w, S* ]5 ?. v- ^! t
  19. Morrigan: Silence, elf. It is none of your concern.
    4 x; T3 v7 x; r0 l4 n! k
  20. 摩瑞根:閉嘴,精靈。這不關你的事。
複製代碼
其中瑟夫朗提到的那個女巫應該就是指「崴厄斯的女巫」(Witch of the Weyrs),就是幫某個科克瓦貴族得到「永生」的那個。/ Q+ @- n! ~. L
: O4 q, b; S. T; Z# G
摩瑞根在這裡感覺似乎很受傷......

點評

handofer  瑟XX說話本來就是那個樣子 消遣不遺餘力啊 哈哈  發表於 2011-10-21 08:00:44
冬風  畢竟唯一跟其中之一差別是很大的...  發表於 2011-10-20 17:10:59
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60725 G
聲望
819
4
發表於 2011-10-21 14:59:09 |只看該作者

* A* i! [7 Z5 e, R有人問到像Alistair這類受歡迎的角色,為什麼不做成像「Leliana's Song」那樣的DLC,而是選擇像這次漫畫的表現方式?
: B( n: H" n) L/ A$ @
7 H0 z# Q% u) k2 D0 }! {( v他回答得很實際:7 F2 N  n- M6 H6 V! H
  ]" _# N' b" Y  t
& V& v- K5 ~/ y8 Y- Z6 L) s
基本上第一段全部就已經說明一切了:並不是DG不想做,而是有「其他的原因」。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60725 G
聲望
819
5
發表於 2012-2-11 14:19:58 |只看該作者
漫畫的名稱叫作「Dragon Age: The Silent Grove」# x/ H0 O7 S9 S  ~2 e0 D

, f2 k' c! R9 `Wikia的介紹:Dragon Age: The Silent Grove
- `1 a% O1 X1 i( z* t% a  Q% R" p0 R9 C8 \
最近一次,黑馬為DG作的專訪:An Interview with David Gaider - Dragon Age
) x$ C* J5 Z7 e5 \4 [! A# j: T
$ g1 p" `% [' F7 D8 [6 }. H沒什麼與漫畫有關的內容...
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60725 G
聲望
819
6
發表於 2012-2-20 13:29:48 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2012-2-20 13:34 編輯
2 X7 H' G+ d; s. \( l+ Y9 q
" @1 j% P' L+ w# D6 R! n線上漫畫發售在即,黑馬授權三家媒體分別刊出三個人的首份設定圖。這很明顯是從一張圖中分別裁切開來的,所以我按順序由右至左貼出,分別是:
, W" Z( ?! r5 c( C$ X0 W, @* b1 |3 T2 i/ `. q: [' L

+ h: f) D! p" `) Z# x6 LIGN的Varric* U/ T& b  C+ }6 G# O8 T

$ z- F) B4 \! X4 W5 ]
2 x8 f! f. q0 x5 ?5 h( x) a- e* V. c& }5 ]9 U! `7 v
News a rama的Alistair
$ [& a; z+ L6 B, Y. G: l! ~9 W
* E* ^& F) i( O. R6 F. _) k
4 d/ O$ X& o  J9 A, [0 g4 m
Comic Book Resources的Isabela' r4 j5 \. i9 a% k) o; w
1 m& ^- C7 v! p0 }; g
/ n* ^. C' L4 ?/ K7 W2 B# S5 y
% k: s3 e3 J) z5 ]7 ~: h3 ~
老實說............不習慣XDD
$ H* u" w; m% Q5 b$ K% B" u6 Q/ F8 N" k. O9 H$ w1 O
其他人設草圖可以在黑馬的臉書粉絲頁面查看。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

冬風  1. V叔性感的毛都移植到A身上了2. A變MAN了 3.I乍看之下以為懷孕orz  發表於 2012-2-20 16:30:24
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
5454
法力值
4786
金幣
3878 G
聲望
274

版主服務勛章 翻譯小組

7
發表於 2012-2-23 07:35:16 |只看該作者
keppekinosha 發表於 2012-2-20 13:29
; A8 a4 ^( i, e+ ?) y1 q線上漫畫發售在即,黑馬授權三家媒體分別刊出三個人的首份設定圖。這很明顯是從一張圖中分別裁切開來的,所 ...

- q2 e6 I& c& b8 R( c' Z0 k; j: R第一冊出來 售價0.99 鎂 算正常售價8 x- n/ J( ]8 D, A* Z

' U  g/ k0 F/ ^; k) q顯然保持著美漫封面殺手的慣例
5 W8 K" {2 }4 }2 R6 `
' y' }0 J- M7 r) e( I封面跟內容物繪師是不同的+ ^) J/ m  |5 S0 E) @' p
( a+ t  _1 c. x% s) l' L& s
不過品質看起來還不錯4 a- X# B. ~# Z7 v1 v
. d+ C; k0 A  Z
官網有試閱
1 R* x$ W- y" l: Y6 {- ^! [( N8 ~' T3 j' B& q& c
直達馬車

點評

keppekinosha  感覺上Varric似乎更老了XDD  發表於 2012-2-23 12:59:42
天蒼蒼,野茫茫,一樹梨花壓海棠

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-11-17 12:32

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部