奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 5648|回復: 3
打印 上一主題 下一主題

[分享] 「Champion」 of Kirkwall所代表的真正意涵(劇透)   [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60665 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-20 21:31:02 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-20 22:15 編輯 + s6 O, P  N5 \4 K# p

( a4 p8 `7 I* f3 b, R, x/ S9 g! H  因為最近太拚了(?)結果有點感冒,也就沒有再跑遊戲。便利用一點時間查閱一下遊戲相關文獻。我注意到「Champion of Kirkwall」中的「Champion」所代表的意思其實和我們現在使用這字的意義其實並不一樣。
9 c- _- P/ X$ v! S6 A3 f9 T" [6 G1 k, }
  因為DA2目前沒有翻譯相關子版(會有嗎?XD),我也不想拖到哪天想要敲心得時才討論,所以先在這裡和大家交換一下意見。
8 T; g+ v" _- c! m! ^: p
5 }/ B# Z8 o& j! ^; ?9 t
1 b4 w  P0 V8 F
7 z4 f7 k: J4 S" ~; }+ q+ M  老實說「Champion」這個字用的真是太巧妙了,這甚至比Hero有更複雜的意思存在。但相對的對應在中文上就變得很棘手。
6 N: ^5 x# k! ~& D4 o  g. R# X! ]5 ]) U+ h$ K
  「champion」這個字最早是由拉丁語中的「campus」轉變而來,意思是平原或一處空曠地方;後來該字被用於決鬥或少數人的群鬥上(或許是因為),而在其中存活者稱為「campio」,後來轉變成英語後即「champion」。
" _) F- ?4 S, i( A* c
2 J+ F$ J) Q; v) l$ C8 W8 {  在中世紀,「champion」這個字另外代表著一種職業,這種職業是低層人士在作的「賤業」,稱作「代戰者」。
6 l' h0 z6 T2 g  c1 T- \
0 w. ~# V! Z$ s. h  在當時的法令(如果算是一種法的話)裡有一種以戰鬥結果來代替審判(多半是出於某種糾紛而非違法行為)結果的方式,有些貴族嬌生慣養,但又不想背負罰則,他們便豢養一些武藝良好的「代戰者」,代替自己出戰;而某些城市也會僱用一群「代戰者」來作為原告或被告的代表。( q+ W# J3 |# N1 f

- q+ }) x+ ]' N: q# i3 P1 Q; B6 c  由於輸贏即代表審判結果,失敗的那方,無論是「代戰者」或告訴都要接受相對罰則。輸掉的「代戰者」就算是活著也要背負著恥辱,甚至影響到自己的後代。. A+ `1 H9 C( w% h- Q, X

* g6 L8 ~1 i& h% A2 H0 A  「代戰者」是個賤業,除了生命沒有保障外,悽慘點的甚至不允許個人財產。
- j3 X' @6 E+ }! O
# Q  C! G" U; s7 f. S: W; _! L& g+ R2 ]! m! O/ W' U/ N( w

5 T- A+ Q: B4 @7 e; X

- M% m  @: P2 Y: V8 ~1 \9 d5 L$ ~9 G, t) r) l2 p' P
  在Dragon Age 2的第二章節最後,Hawke為了挽救城市而與Arishok--昆納里的指揮官(可能是將軍)進行決鬥。而此時的Hawke,就是一名「Champion」,科克瓦的代戰者(從對話來看似乎也是昆納里律法中的一環;無論是否為了Isabela,都會由Arishok主動提出,或Fenris介入提出--他在當場的話)。
, V  E5 r' [* Z! ~1 R: G# D4 @/ C6 V; `% m, I# d7 G
  決鬥終了後,隨後趕到的Meredith對Hawke這麼說:「It appears Kirkwall has a new champion.」,她當時這麼描述,很可能只是對於一場決鬥之後的一種看法,意義就和我前面提到的關於「Champion」本身的意思;即Hawke贏得了對昆納里這場的「審判」,贏回科克瓦。然而這時的Hawke仍只是停留在Winner、Hero的層面。- A0 o' ^6 |$ e0 F: l4 d0 i% `

* ~4 E9 C3 J* M& Y5 }  到了第三章開始,因為失去昆納里而導致原本的三方箝制逐漸崩潰。欠缺領導者的科克瓦有了一觸即發威脅,Hawke在這時再度為了「拯救」城邦而出,最終成為科克瓦實際上的「Champion」, G6 z2 Z/ Z8 m/ F( ]8 R
! O! Y9 x$ d; t9 i* ]7 F" c# X/ @# T

9 W/ u6 s0 B* Z- ~5 o  最終「Champion of Kirkwall」在這層意義上已不只是某某「比賽」的Winner;Hawke成了教會、法師勢力之外的第三勢力,是科克瓦市民的「代表」;考量到科克瓦複雜情勢,「Champion」又或許可說是周旋並克服各個勢力角力的象徵。- u- f0 u5 t" P0 h5 G

9 @. S# m% Y$ o. m
  話說DAO的裡也有「Champion」的專精,也是出自同樣的意義。

點評

冬風  翻代行者/使徒(喂  發表於 2011-3-21 06:29:07
kiffer  太精闢了!!這種對DA充滿熱愛的文章只有本論壇才看的到!!自己在玩遊戲時從來都沒有想到這個問題,建議大大加入中文化小組,精緻度絕對加分!!  發表於 2011-3-21 03:42:26
beta400  寫得好~個人看法是, 不要翻這個字  發表於 2011-3-20 23:49:47
keppekinosha  吃了藥只想睡覺,所以玩不起來...XD 矮人那個不能算「角鬥」因為那充滿榮譽性;不過泰文特有類似的活動,而且在名稱是真正的「角鬥」。  發表於 2011-3-20 22:17:48
heroiori  keppekinosha身體保重呀!健康才是本錢…所以Qunari允許利用決鬥決定某些事情的命運?感覺像看到Ozammar的角鬥場感覺!  發表於 2011-3-20 22:14:46
已有 3 人評分聲望 收起 理由
heroiori + 1 專業!
冬風 + 2
beta400 + 2

總評分: 聲望 + 5   查看全部評分

遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60665 G
聲望
819
2
發表於 2011-3-21 13:02:46 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-21 13:07 編輯
" s" p4 ]2 _+ E/ X6 O4 E
' ]0 r: b' Z) t- Z+ p  有朋友問道代戰者這個職業詳細過程,我就在這裡多提一些。
$ `2 a7 |7 m# I* k
% Y2 S0 `. J' I% i4 z0 n  這個過程一般稱作司法決鬥(Judicial Duel)。雙方允許使用的武器種類,或騎馬(特別是有騎士身分而全副武裝者)會依當地習俗、個人身分地位,或著所犯罪行決定,因此有時並不對等。$ T2 P1 \3 o4 y9 f% |9 I

4 l1 h) \" a3 e3 ?% K; j' w  原告、被告都可以提出以代戰者要求,甚至有時兩方會各別來向證人提出「挑戰」的情況。
3 A( b% y) O0 }  `, h" X9 i, B8 }3 M3 _' s& d% m4 V2 e
  由於貴族,女性、孩童、殘病者、神職者這些身分都不能避免司法決鬥的審判,然而這些身分人士多半都沒有經過戰鬥訓練,甚至連基礎的自我防禦能力也無;也因此有時候法庭會為這些人準備代戰者。
& U$ S2 d/ T3 o4 ], j+ [1 x5 X; d+ F' B) ^8 N. v( n' ?5 D
  此外,司法決鬥並須雙方同意才可成立;那麼就要問了,為什麼弱勢族群會接受這樣不利的方式?這是因為當這些族群為控方(告訴者)時能夠以這種方式跨越階級隔閡來爭取公道,意即這種不人道的方式卻是中世紀裡最公平的措施了。
9 ^" x* S# r2 O$ V7 o+ H9 \( Y
. Y9 `5 p. S8 ^0 t  只是前面也說了,代戰者是個危險的職業;代戰者除了要背負戰死的風險外,控訴成立時他(代替被控者)也要背負同樣的刑罰:斬首、截肢剖腹等等。(搖頭)) e% ]$ V. Z* A8 _* R
+ t/ E( D4 H$ ~% B

# o' m4 B  P. A5 V& Z* S& [& C  q
4 R2 z) K& I( Z) K2 Z& V

6 F6 E* K% R  Y; I3 @0 G3 V  從上述過程中不難看出,DAO裡矮人律法中的武競賽(Proving Match)有部分即取決於Judicial Duel。矮人可以為了回復名譽等理由要求在先祖的注視下決鬥,但這多半點到為止。" {5 R& |; D, j8 K; L

/ f" p" {9 ^( W8 h# e' t! V+ P: ]: @  此外,領主大會上為了避免兩派領主的衝突,主人公與洛根一對一的對決也能從夥伴中派出一名「代戰者」應戰。馬利克也是以同樣的理由,與當時歐雷的偽國王決鬥,正當地取回佛瑞登主權。- j; t5 k( \2 O( @2 b0 X  t

* ~2 X; ^" g# Y$ V/ L# A7 V" [9 [9 a- ?5 y* N

點評

kizuna  這2篇解釋的好清楚...感謝  發表於 2011-3-21 19:35:05
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60665 G
聲望
819
3
發表於 2011-3-25 23:33:18 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-16 00:28 編輯
/ C8 E5 f- Q7 u% H+ n8 z& x  a
4 l" j( d5 U9 h! M3 |  我最近在翻CODEX發現到關於「Champion」的敘述(對,我在玩的時候幾乎都沒看CODEX)。裡面提到「Champion」是Free Marches地區特有的榮譽,它無法被要求、施捨或交換等方式取得,只能用「贏得」的方式進而被授予的一種價值肯定。然而「Champion」所具有的影響力是中性的,這意味著這個頭銜雖然榮譽,但本身並不一定人人景仰,有人愛戴,亦有人感到恐懼。" M- t4 s8 G" X) }' {+ T# ]
+ `9 M5 t$ ~4 b, M' J2 ~% k: L, I
  CODEX也提到最近一位獲得「Champion」稱號的人(Champion of Tantervale)......;只能說與霍克取得的方式有些不同吧。  U7 r" `8 ^. u/ V1 R. ~$ N" h
& [5 ~2 ?3 u% ^0 B$ k) c' L


1 B1 d( j& V" z
7 u1 f* l/ a; \% V5 N2 a( A  這是以官方角度定義「Champion」這個稱號,正視聽之餘上面兩篇各位看看就好(但也或許是因為要與Arishok對決才想出這個稱號?),就當提供給各位另類的思考方式。(其實是我自己不用功...唉)* E2 j1 r3 w) J/ Y, M0 b! f9 U
4 C: n& ]4 Q* q5 f
  再補充一下,DAO領主大會與洛根一對一決鬥時,根據原文確實有詢問主人公是否要親自上陣,還是找「champion」(這裡字首是小寫的),這裡稱作代戰者該是毫無疑問的了。6 U( }+ T" [7 F4 ?9 `

$ k* m2 o! B# D) e8 G. O2 |
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
82
法力值
52
金幣
105 G
聲望
12
4
發表於 2011-4-16 13:52:28 |只看該作者
這個字也太複雜了吧=ˇ=
/ n; U; J' y  Q) `& {% O這樣中文化出來的話不知道會翻成什麼耶

點評

keppekinosha  有朋友建議翻「勇者」,我想想好像也蠻適合的,總比翻成魁首,然後很多人看不懂要查字典是什麼意思要好...... :P  發表於 2011-4-16 15:59:47

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-8-18 08:41

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部