奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 6976|回復: 3
打印 上一主題 下一主題

[分享] 「Champion」 of Kirkwall所代表的真正意涵(劇透)   [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60755 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-20 21:31:02 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-20 22:15 編輯 + d4 U: @" b, f. i' B0 k
9 |- p9 C& z1 c* W1 r1 d7 s( x( `( Y
  因為最近太拚了(?)結果有點感冒,也就沒有再跑遊戲。便利用一點時間查閱一下遊戲相關文獻。我注意到「Champion of Kirkwall」中的「Champion」所代表的意思其實和我們現在使用這字的意義其實並不一樣。
/ ~4 n" |% ^% F5 X& ^* K* R/ w! d( V* {3 n
  因為DA2目前沒有翻譯相關子版(會有嗎?XD),我也不想拖到哪天想要敲心得時才討論,所以先在這裡和大家交換一下意見。- K: f9 t8 Q( X* D0 n3 m- W
+ E4 j1 e1 \+ O  E1 O# ^. ?  a

$ ~5 P: b8 [; b
7 p0 C4 }# q2 i2 v( U  老實說「Champion」這個字用的真是太巧妙了,這甚至比Hero有更複雜的意思存在。但相對的對應在中文上就變得很棘手。5 u" k9 c  `- ?+ o; l( x( n% P. x
# ^% z8 l1 a3 [1 ~
  「champion」這個字最早是由拉丁語中的「campus」轉變而來,意思是平原或一處空曠地方;後來該字被用於決鬥或少數人的群鬥上(或許是因為),而在其中存活者稱為「campio」,後來轉變成英語後即「champion」。, [2 r0 R6 p4 @. v2 N! I/ N* f
6 c. a  e4 x6 E& b' K9 |
  在中世紀,「champion」這個字另外代表著一種職業,這種職業是低層人士在作的「賤業」,稱作「代戰者」。
/ F8 V' }$ U! E# _
+ d" Y' H0 o) G  T! e- Q7 _9 p  在當時的法令(如果算是一種法的話)裡有一種以戰鬥結果來代替審判(多半是出於某種糾紛而非違法行為)結果的方式,有些貴族嬌生慣養,但又不想背負罰則,他們便豢養一些武藝良好的「代戰者」,代替自己出戰;而某些城市也會僱用一群「代戰者」來作為原告或被告的代表。
+ p; U3 d( Z- f/ H8 b  m6 h2 Q. y, V9 K
  由於輸贏即代表審判結果,失敗的那方,無論是「代戰者」或告訴都要接受相對罰則。輸掉的「代戰者」就算是活著也要背負著恥辱,甚至影響到自己的後代。
' S% k7 t9 `6 ^$ C& X" H3 M
% ~3 i& _7 }3 q& C8 M$ \' V  「代戰者」是個賤業,除了生命沒有保障外,悽慘點的甚至不允許個人財產。/ Y; K1 n1 \& N: V4 G
$ x# m3 s- H! |( R: R4 ^
$ H/ \- T3 g9 E" S2 F/ r' r

, ^' V# P& T* I
4 P1 o: j) Q' ?  K- U/ f# t/ I

( Z/ K" V$ x. L- C  在Dragon Age 2的第二章節最後,Hawke為了挽救城市而與Arishok--昆納里的指揮官(可能是將軍)進行決鬥。而此時的Hawke,就是一名「Champion」,科克瓦的代戰者(從對話來看似乎也是昆納里律法中的一環;無論是否為了Isabela,都會由Arishok主動提出,或Fenris介入提出--他在當場的話)。6 s6 I% o1 O* Z2 n+ z
+ ^8 Y+ p6 q( x. J5 a7 H
  決鬥終了後,隨後趕到的Meredith對Hawke這麼說:「It appears Kirkwall has a new champion.」,她當時這麼描述,很可能只是對於一場決鬥之後的一種看法,意義就和我前面提到的關於「Champion」本身的意思;即Hawke贏得了對昆納里這場的「審判」,贏回科克瓦。然而這時的Hawke仍只是停留在Winner、Hero的層面。
: m8 @' _) z+ r& N- }
, d' g9 ]( D; q  到了第三章開始,因為失去昆納里而導致原本的三方箝制逐漸崩潰。欠缺領導者的科克瓦有了一觸即發威脅,Hawke在這時再度為了「拯救」城邦而出,最終成為科克瓦實際上的「Champion」% ]4 P5 C$ B( y; S6 y

8 h, I( h- z9 W3 N9 u

5 r' b, t3 u+ r/ P% n: B2 ?/ X  最終「Champion of Kirkwall」在這層意義上已不只是某某「比賽」的Winner;Hawke成了教會、法師勢力之外的第三勢力,是科克瓦市民的「代表」;考量到科克瓦複雜情勢,「Champion」又或許可說是周旋並克服各個勢力角力的象徵。/ e: ^) `1 q1 M
) G& v  {0 b+ X& y3 {! Y) Y

  話說DAO的裡也有「Champion」的專精,也是出自同樣的意義。

點評

冬風  翻代行者/使徒(喂  發表於 2011-3-21 06:29:07
kiffer  太精闢了!!這種對DA充滿熱愛的文章只有本論壇才看的到!!自己在玩遊戲時從來都沒有想到這個問題,建議大大加入中文化小組,精緻度絕對加分!!  發表於 2011-3-21 03:42:26
beta400  寫得好~個人看法是, 不要翻這個字  發表於 2011-3-20 23:49:47
keppekinosha  吃了藥只想睡覺,所以玩不起來...XD 矮人那個不能算「角鬥」因為那充滿榮譽性;不過泰文特有類似的活動,而且在名稱是真正的「角鬥」。  發表於 2011-3-20 22:17:48
heroiori  keppekinosha身體保重呀!健康才是本錢…所以Qunari允許利用決鬥決定某些事情的命運?感覺像看到Ozammar的角鬥場感覺!  發表於 2011-3-20 22:14:46
已有 3 人評分聲望 收起 理由
heroiori + 1 專業!
冬風 + 2
beta400 + 2

總評分: 聲望 + 5   查看全部評分

遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60755 G
聲望
819
2
發表於 2011-3-21 13:02:46 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-21 13:07 編輯
6 j# g2 D0 l: v+ O& ]
2 O  v$ d5 c5 k5 u  有朋友問道代戰者這個職業詳細過程,我就在這裡多提一些。8 c, L5 g( p- m3 I+ b# }6 Q

# `- ?9 I% x) m7 q5 w  這個過程一般稱作司法決鬥(Judicial Duel)。雙方允許使用的武器種類,或騎馬(特別是有騎士身分而全副武裝者)會依當地習俗、個人身分地位,或著所犯罪行決定,因此有時並不對等。
: x$ D4 n" |  f4 G+ R; }7 \6 ]6 J7 p! a
  原告、被告都可以提出以代戰者要求,甚至有時兩方會各別來向證人提出「挑戰」的情況。* E  @3 w: o5 n) A, a6 X

; m! H) o9 G& \/ ^* {: d3 o  由於貴族,女性、孩童、殘病者、神職者這些身分都不能避免司法決鬥的審判,然而這些身分人士多半都沒有經過戰鬥訓練,甚至連基礎的自我防禦能力也無;也因此有時候法庭會為這些人準備代戰者。
  a6 s$ ^* u9 T8 B
9 F3 w* |' ]) r+ B  此外,司法決鬥並須雙方同意才可成立;那麼就要問了,為什麼弱勢族群會接受這樣不利的方式?這是因為當這些族群為控方(告訴者)時能夠以這種方式跨越階級隔閡來爭取公道,意即這種不人道的方式卻是中世紀裡最公平的措施了。
& k4 |9 H+ S, k" X
9 B" A+ c) ^7 ^( D  h, ~( C* L( g* S  只是前面也說了,代戰者是個危險的職業;代戰者除了要背負戰死的風險外,控訴成立時他(代替被控者)也要背負同樣的刑罰:斬首、截肢剖腹等等。(搖頭)
* w( R) T) B: O7 d2 ^$ `& X% F  p6 h  J$ g  M) ~4 K

0 z, l: [" M, J0 f7 ?# M

( A' U# ]/ D: Z4 p- {/ G5 u" E' ]: V% B: ?1 O
  從上述過程中不難看出,DAO裡矮人律法中的武競賽(Proving Match)有部分即取決於Judicial Duel。矮人可以為了回復名譽等理由要求在先祖的注視下決鬥,但這多半點到為止。3 V- T5 L9 ~  t. J+ I- k2 y
* Z" C. h6 w1 F  Q2 h
  此外,領主大會上為了避免兩派領主的衝突,主人公與洛根一對一的對決也能從夥伴中派出一名「代戰者」應戰。馬利克也是以同樣的理由,與當時歐雷的偽國王決鬥,正當地取回佛瑞登主權。
, X* V3 y" Y, f" ?9 p$ P% e
7 b& u0 ?- @) @$ K3 z5 G5 Q: b" R" Q3 l, I: `8 s3 d

點評

kizuna  這2篇解釋的好清楚...感謝  發表於 2011-3-21 19:35:05
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60755 G
聲望
819
3
發表於 2011-3-25 23:33:18 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-16 00:28 編輯 . k& ~+ U4 l4 h2 h  Q

. z! t; T6 R% ^; U. B  我最近在翻CODEX發現到關於「Champion」的敘述(對,我在玩的時候幾乎都沒看CODEX)。裡面提到「Champion」是Free Marches地區特有的榮譽,它無法被要求、施捨或交換等方式取得,只能用「贏得」的方式進而被授予的一種價值肯定。然而「Champion」所具有的影響力是中性的,這意味著這個頭銜雖然榮譽,但本身並不一定人人景仰,有人愛戴,亦有人感到恐懼。* @' {% @! @" S+ ]9 s7 [# U
5 c* `$ a# f+ s. l4 Z) @* F1 D) S
  CODEX也提到最近一位獲得「Champion」稱號的人(Champion of Tantervale)......;只能說與霍克取得的方式有些不同吧。
+ I( \" J9 u9 Q! l3 X  {0 a0 C, `+ S( S; A0 |+ c& t


5 C; V8 V% y0 c7 d5 Q* _+ L+ C+ [
# `* A) G- y$ x  g- {) E6 G- S; R  這是以官方角度定義「Champion」這個稱號,正視聽之餘上面兩篇各位看看就好(但也或許是因為要與Arishok對決才想出這個稱號?),就當提供給各位另類的思考方式。(其實是我自己不用功...唉)+ _& z1 Z% u& r0 D

: I+ U+ O, }/ d* }" d0 x. f  再補充一下,DAO領主大會與洛根一對一決鬥時,根據原文確實有詢問主人公是否要親自上陣,還是找「champion」(這裡字首是小寫的),這裡稱作代戰者該是毫無疑問的了。, L1 y) o& z2 A& m  Z- o# Z% U
8 @/ _; H1 O: X! C! @
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
82
法力值
52
金幣
105 G
聲望
12
4
發表於 2011-4-16 13:52:28 |只看該作者
這個字也太複雜了吧=ˇ=
! U- w, {# x# g  M7 u4 g這樣中文化出來的話不知道會翻成什麼耶

點評

keppekinosha  有朋友建議翻「勇者」,我想想好像也蠻適合的,總比翻成魁首,然後很多人看不懂要查字典是什麼意思要好...... :P  發表於 2011-4-16 15:59:47

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-1-2 10:19

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部