奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 7728|回復: 3
打印 上一主題 下一主題

[分享] 「Champion」 of Kirkwall所代表的真正意涵(劇透)   [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60831 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-20 21:31:02 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-20 22:15 編輯
! }) U( \7 B* i! h* b% I
$ O$ c" ~& C/ v- K& x  因為最近太拚了(?)結果有點感冒,也就沒有再跑遊戲。便利用一點時間查閱一下遊戲相關文獻。我注意到「Champion of Kirkwall」中的「Champion」所代表的意思其實和我們現在使用這字的意義其實並不一樣。
  `8 [- |' V* ~1 {( |) e
+ W- I# I6 E# H" P) W  因為DA2目前沒有翻譯相關子版(會有嗎?XD),我也不想拖到哪天想要敲心得時才討論,所以先在這裡和大家交換一下意見。
$ i" V8 n1 u; d5 f  i; h1 C( |. w/ i* [- }: i3 d

7 F0 G1 M- j* i+ M8 H' ?/ R6 G6 x9 {) K$ @
  老實說「Champion」這個字用的真是太巧妙了,這甚至比Hero有更複雜的意思存在。但相對的對應在中文上就變得很棘手。9 ^$ ~/ C5 h+ D8 y

& F' f2 ~8 `& p- D  「champion」這個字最早是由拉丁語中的「campus」轉變而來,意思是平原或一處空曠地方;後來該字被用於決鬥或少數人的群鬥上(或許是因為),而在其中存活者稱為「campio」,後來轉變成英語後即「champion」。
; a* J+ N& N, C% S$ d! d, Q' E1 [- }5 S) g7 s4 Q
  在中世紀,「champion」這個字另外代表著一種職業,這種職業是低層人士在作的「賤業」,稱作「代戰者」。+ _4 I' r; ?# G3 w* ?
1 W. C# b) C8 u6 A: r2 M
  在當時的法令(如果算是一種法的話)裡有一種以戰鬥結果來代替審判(多半是出於某種糾紛而非違法行為)結果的方式,有些貴族嬌生慣養,但又不想背負罰則,他們便豢養一些武藝良好的「代戰者」,代替自己出戰;而某些城市也會僱用一群「代戰者」來作為原告或被告的代表。
! C, i, `' b. ]4 h* }% u0 L8 J
3 ^6 U" \6 Z, r& }  由於輸贏即代表審判結果,失敗的那方,無論是「代戰者」或告訴都要接受相對罰則。輸掉的「代戰者」就算是活著也要背負著恥辱,甚至影響到自己的後代。
% Q$ L4 J' b2 ~# ]# x
9 ^' k' z6 _  A5 y: Q4 r  @  「代戰者」是個賤業,除了生命沒有保障外,悽慘點的甚至不允許個人財產。
/ I4 w" ^5 O$ ?0 Z
  Q! P) }8 J7 T+ E! n; Z  Z: B# I' ^7 R! V* c4 e

/ }, L8 p. K& u' v! a% R  Y9 U6 A

. Z" Q- V2 a- N2 m+ u8 \1 s4 V, a7 g9 Z
  在Dragon Age 2的第二章節最後,Hawke為了挽救城市而與Arishok--昆納里的指揮官(可能是將軍)進行決鬥。而此時的Hawke,就是一名「Champion」,科克瓦的代戰者(從對話來看似乎也是昆納里律法中的一環;無論是否為了Isabela,都會由Arishok主動提出,或Fenris介入提出--他在當場的話)。! x8 M+ f: @! X/ n) ]% b

6 U$ i* ^) B1 D0 D
  決鬥終了後,隨後趕到的Meredith對Hawke這麼說:「It appears Kirkwall has a new champion.」,她當時這麼描述,很可能只是對於一場決鬥之後的一種看法,意義就和我前面提到的關於「Champion」本身的意思;即Hawke贏得了對昆納里這場的「審判」,贏回科克瓦。然而這時的Hawke仍只是停留在Winner、Hero的層面。2 Y0 l( R: h1 O
+ v- p* }  `0 @5 ?1 s" I4 g9 C
  到了第三章開始,因為失去昆納里而導致原本的三方箝制逐漸崩潰。欠缺領導者的科克瓦有了一觸即發威脅,Hawke在這時再度為了「拯救」城邦而出,最終成為科克瓦實際上的「Champion」
* y8 m# G1 X3 G5 P! _- K8 X
( a/ a6 ]# {9 h5 g5 |/ H. y* x
. [' m( C8 U  h" \! C
  最終「Champion of Kirkwall」在這層意義上已不只是某某「比賽」的Winner;Hawke成了教會、法師勢力之外的第三勢力,是科克瓦市民的「代表」;考量到科克瓦複雜情勢,「Champion」又或許可說是周旋並克服各個勢力角力的象徵。
0 _; @7 D# s: h' F! ~$ X' e7 q2 y( t  Z  d

  話說DAO的裡也有「Champion」的專精,也是出自同樣的意義。

點評

冬風  翻代行者/使徒(喂  發表於 2011-3-21 06:29:07
kiffer  太精闢了!!這種對DA充滿熱愛的文章只有本論壇才看的到!!自己在玩遊戲時從來都沒有想到這個問題,建議大大加入中文化小組,精緻度絕對加分!!  發表於 2011-3-21 03:42:26
beta400  寫得好~個人看法是, 不要翻這個字  發表於 2011-3-20 23:49:47
keppekinosha  吃了藥只想睡覺,所以玩不起來...XD 矮人那個不能算「角鬥」因為那充滿榮譽性;不過泰文特有類似的活動,而且在名稱是真正的「角鬥」。  發表於 2011-3-20 22:17:48
heroiori  keppekinosha身體保重呀!健康才是本錢…所以Qunari允許利用決鬥決定某些事情的命運?感覺像看到Ozammar的角鬥場感覺!  發表於 2011-3-20 22:14:46
已有 3 人評分聲望 收起 理由
heroiori + 1 專業!
冬風 + 2
beta400 + 2

總評分: 聲望 + 5   查看全部評分

遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60831 G
聲望
819
2
發表於 2011-3-21 13:02:46 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-21 13:07 編輯
8 Z( u' ~$ f- H
, i+ z* t) c. W( M: P5 W  有朋友問道代戰者這個職業詳細過程,我就在這裡多提一些。) }7 `+ D4 \, W

4 s% E4 h8 S3 z9 K  這個過程一般稱作司法決鬥(Judicial Duel)。雙方允許使用的武器種類,或騎馬(特別是有騎士身分而全副武裝者)會依當地習俗、個人身分地位,或著所犯罪行決定,因此有時並不對等。3 I9 f; p) G2 `  Y; C" q  ^
# @: t. e0 h" m$ _  x3 @
  原告、被告都可以提出以代戰者要求,甚至有時兩方會各別來向證人提出「挑戰」的情況。! A- C" `' p* l' [; e3 D

  y* |  n# h  c& Y' m  o' v2 J0 F  由於貴族,女性、孩童、殘病者、神職者這些身分都不能避免司法決鬥的審判,然而這些身分人士多半都沒有經過戰鬥訓練,甚至連基礎的自我防禦能力也無;也因此有時候法庭會為這些人準備代戰者。
: c, A# w+ t3 J! z5 {# J5 @
, Q: l6 X. q# A/ u1 z- \  此外,司法決鬥並須雙方同意才可成立;那麼就要問了,為什麼弱勢族群會接受這樣不利的方式?這是因為當這些族群為控方(告訴者)時能夠以這種方式跨越階級隔閡來爭取公道,意即這種不人道的方式卻是中世紀裡最公平的措施了。
( |1 I7 w6 K" Y9 j/ v: ]; A# I
5 _  Q7 q0 ^7 _. T# B- H$ N  只是前面也說了,代戰者是個危險的職業;代戰者除了要背負戰死的風險外,控訴成立時他(代替被控者)也要背負同樣的刑罰:斬首、截肢剖腹等等。(搖頭)) x. ^, r6 F; \- n

8 S# y$ O8 O' e( X& _- J5 Z) b

% A- w& k  w$ i5 z% H" V8 i) }) Y* J+ r" ~5 S; I  G8 T* w7 s9 C
4 Q4 [3 d1 s4 Y
  從上述過程中不難看出,DAO裡矮人律法中的武競賽(Proving Match)有部分即取決於Judicial Duel。矮人可以為了回復名譽等理由要求在先祖的注視下決鬥,但這多半點到為止。( R) L" x" m. `( v
% }5 k( w7 l3 p: F" Z
  此外,領主大會上為了避免兩派領主的衝突,主人公與洛根一對一的對決也能從夥伴中派出一名「代戰者」應戰。馬利克也是以同樣的理由,與當時歐雷的偽國王決鬥,正當地取回佛瑞登主權。
$ u: K- s# K- W5 j- ^* x: ]- t$ r6 o( H; v  q) ]6 y; N/ v# ?* n9 I
# N6 ~* c" V* _+ K

點評

kizuna  這2篇解釋的好清楚...感謝  發表於 2011-3-21 19:35:05
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60831 G
聲望
819
3
發表於 2011-3-25 23:33:18 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-16 00:28 編輯 & Q3 b0 {1 `9 d' M$ d, U
% L# L$ c* E7 n+ g6 `* a
  我最近在翻CODEX發現到關於「Champion」的敘述(對,我在玩的時候幾乎都沒看CODEX)。裡面提到「Champion」是Free Marches地區特有的榮譽,它無法被要求、施捨或交換等方式取得,只能用「贏得」的方式進而被授予的一種價值肯定。然而「Champion」所具有的影響力是中性的,這意味著這個頭銜雖然榮譽,但本身並不一定人人景仰,有人愛戴,亦有人感到恐懼。
4 x! F) C( V, w1 i/ Q2 \, t; v9 j. P+ k: o: [( I: d
  CODEX也提到最近一位獲得「Champion」稱號的人(Champion of Tantervale)......;只能說與霍克取得的方式有些不同吧。1 Q* F, d' x: y4 B; g. c
( Y) d& o2 P7 X3 ~

: q$ W' a4 H* b1 h9 J

5 P# S: r( s- Z8 A  這是以官方角度定義「Champion」這個稱號,正視聽之餘上面兩篇各位看看就好(但也或許是因為要與Arishok對決才想出這個稱號?),就當提供給各位另類的思考方式。(其實是我自己不用功...唉); D, f/ ^3 z0 O- R( ?5 y& b  k/ J6 T) L

1 w) H7 F$ {' a. M3 i6 @1 Q4 a# M  再補充一下,DAO領主大會與洛根一對一決鬥時,根據原文確實有詢問主人公是否要親自上陣,還是找「champion」(這裡字首是小寫的),這裡稱作代戰者該是毫無疑問的了。$ E, M, ~9 y( S2 N
$ t; s6 F, U" p! n
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
82
法力值
52
金幣
105 G
聲望
12
4
發表於 2011-4-16 13:52:28 |只看該作者
這個字也太複雜了吧=ˇ=: ?4 \6 I  H2 [  G2 T& d
這樣中文化出來的話不知道會翻成什麼耶

點評

keppekinosha  有朋友建議翻「勇者」,我想想好像也蠻適合的,總比翻成魁首,然後很多人看不懂要查字典是什麼意思要好...... :P  發表於 2011-4-16 15:59:47

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-4-4 02:21

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部