奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 6186|回復: 3
打印 上一主題 下一主題

[分享] 資料片名詞表   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
0
法力值
0
金幣
567 G
聲望
152

翻譯小組

跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-4-25 00:42:08 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 hela 於 2010-4-25 00:58 編輯 * @5 m9 }- |1 l+ }" s9 T2 S
  L. _) h) o2 W/ d, [. F* E' E
容我慢慢整理=0=||
/ y( ]" ?9 M2 n  Y+ ^8 [* O& ~4 X( i, {. }
人名--
. ^4 w  \; _) _' _* P# J5 JVelanna:瓦拉娜4 k8 ~/ w" Y4 P0 |$ i, Y
Sigrun:希格露恩' S8 N1 k: I9 _# M# A
Kristoff:克裡斯托夫
* ]& y9 T+ U# ~% ]( Y7 G( p- t: HSeranni:瑟蘭妮
- Z: z$ y  i/ d; G/ sArchitect:締造者# ^4 `" g; m5 H7 _* S! i
The Mother:母親' l4 ]1 K) [, w9 c& c
Justice:正義- K& T4 `; }. l" Q  s: T1 K" c0 |
Anders:安德斯) u( j6 {' F& I* [* y9 S
Nathaniel:納撒尼爾2 Y4 Z: ]7 a: x
Lord Eddelbrek:艾德佈雷克勳爵- M8 c# U* i! K; K6 V; E5 @9 |
Bann Esmerelle:伊斯麥羅男爵
4 C) m9 g7 w* ^6 u7 @0 C8 Q* xThe First:首席
7 K$ e6 i7 \0 wMhairi:梅莉+ |& W+ c6 m8 t) v
The Withered:凋零) o# |) W9 T7 V, H8 U3 Q1 H
Seneschal Varel:瓦爾總管
* w# Q6 f7 {* B6 s# C) F! @Captain Garevel:格拉維爾隊長
8 R. a0 J1 L) lMistress Woolsey:女管家伍爾茜
) ]% U- O0 X: L0 T% [& WKendrick:肯德裡克
+ @; u( ]; x- Q- Y4 a( u  PMerchants' Guild:商人行會$ T! ?1 F/ {& ^/ w( }% V& V( L
Dworkin Glavonak:德沃根·格拉納克6 \: C4 v4 ?0 f& f5 N4 r
The Herald:先驅
1 D. q: d1 F% v& Q7 hLord Guy:蓋勳爵
% o) J0 n5 k/ S  QSer Tamra:坦茉拉爵士
. R) D- y1 K9 l0 Z0 P1 k* Z8 }7 y2 ^) tSergeant Maverlies:麥維萊斯中士
8 c' K2 v& a  R( h6 |; Z) AVoldrik Glavonak:沃德瑞克·格拉納克
" d. o$ L' c2 W- r9 R) H* c* R) V' YMaster Wade:韋德大師
/ s% Y6 P  j& A0 n  L6 E5 V% KArmored Ogre:重裝食人魔# ]% N4 S$ g" r- Q5 ^

( K! c4 D8 I6 u( H5 V9 s地名--
/ q6 U& J$ _, a8 |( r5 vWending Wood:溫汀森林
9 x/ N$ i& |6 A/ M1 lSilverite Mine:銀礦場+ ?4 [" N2 p% E! `- \! Z
Feravel Plains:費爾沃平原2 r8 b6 p9 a; P9 {8 n) j
Blackmarsh:黑色沼澤* L% I9 d. z0 p0 {' B
Knotwood Hills:納特伍德丘陵; I6 F, p7 g6 O7 Z1 X/ l3 c
Kal'Hirol:卡爾'瑟洛
4 G- p" {7 }/ g2 T5 q* e+ {# E: |Vigil's Keep:無眠要塞1 d+ @) E4 Y' b; d* K8 G
Amaranthine:艾摩瑞辛
- f) A8 n1 F5 rForlorn Cove:被遺棄的小海灣
2 Q/ |) U  l* jOld Stark's Farm:荒涼的老農場
9 e" n# o+ i7 q- I( nAnselm's Reef:安瑟姆暗礁
  @5 @( b5 m% IThe Crown and Lion:王冠與獅子$ `3 c8 t1 P1 E3 r4 O: a
Chantry of Our Lady Redeemer:聖母救世主教堂

點評

beta400  這個必須要支持!! 辛苦了!  發表於 2010-4-25 02:11:39

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

閱讀權限
250
生命值
253
法力值
125
金幣
1145 G
聲望
352

翻譯小組

2
發表於 2010-4-25 04:04:00 |只看該作者
本帖最後由 beta400 於 2010-4-25 04:07 編輯
" R! X4 g* m9 c- s
. P( C2 g  o0 D$ f: V響應Hela大人整理出來的地名...小弟來補上中文地圖! . [8 y( s) G. ]- {" S3 M
6 p  H. G& @1 U1 q! B! m0 Q
關於地點翻譯, 請Hela大人及各位高手給意見 (資料片我還沒破關... )...我會再更新地圖~
0 B9 o- u5 s/ z- S) Y3 g
  \8 _; g# S2 K+ ^& r% n4 }(如果企鵝不介意, 可以考慮收納入中文化包包裡 )
" \; b1 c& a3 O- D) I. [% G& J+ @8 G# A/ r# \7 ^7 s/ m& V
4 W( b0 k2 _* H
目前未確定的名字...
9 W6 j6 M; V7 d& K* ?" T; A5 nThe Arling of Amaranthine 艾摩瑞辛領地 ?   艾摩瑞辛?  艾摩瑞辛封地?
8 ^5 j+ c& b  ^3 F1 g+ mThe Pilgrim's Path 朝聖者之路 ?
6 R4 X2 H3 m! `
Free Marches  ??; |6 c! Y1 B% E% r  g7 M0 q0 G% r( P
Tarcaisne Ridge' f0 F9 k0 J5 @# Y/ e
The North Road 北方公路? 北方道路?6 D( n8 l) T# u7 I) U4 P  q( {
Aralt Ridge" X" Z* R; @. R" W9 @" X0 i5 Y
Hafter River0 c0 a/ @8 E5 O# X, T* ^9 A2 X. E* i
Brandel's Reach! D5 u3 m% E, \% }' b4 t- _
  M+ ^. J4 u* j7 V
部分完成的中文版:( _2 M; `0 a3 d- s: B2 d

4 `# U" C5 J1 A
0 ^4 x4 B2 Q& q$ e3 v$ g英文原版:9 P+ B. M1 A  Y$ k
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

使用道具 舉報

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
2861
法力值
2473
金幣
1996 G
聲望
203

版主服務勛章 翻譯小組 管理員勳章

3
發表於 2010-4-25 08:09:40 |只看該作者
我覺得很好8 k) s( Q# x  J6 p4 X2 c8 k. g2 z/ y

! O* x$ i& e9 O6 @7 H% {4 A不過手邊的TLK檔案
% L) L8 a; P7 l) o% ~' m
* B7 S9 p3 A- f  a' r- E3 ]- t4 y要修改的蠻多的喔
) Z1 G3 E  @% }5 K* q! X: x+ }4 m8 L3 O) z' `- p4 f+ z# r3 N1 \
7 C- k+ d, h9 e  I# |; o, p& A" }
我看我這邊整理好後還要花時間重新校對

點評

冬風  老x加油  發表於 2010-4-25 09:12:52
當你注視著深淵,深淵其實不鳥你!

使用道具 舉報

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
5454
法力值
4786
金幣
3878 G
聲望
274

版主服務勛章 翻譯小組

4
發表於 2010-4-25 09:34:23 |只看該作者
僅供參考阿/ w) u; K8 Q  E# S8 e1 ^

$ q$ B& W! _, @) V* g# ^Free Marches 自由邊界
4 y& }2 ~2 F7 ~8 `: q+ M6 DTarcaisne Ridge 塔加斯尼山脈 有人之前翻的2 l& O9 w+ v9 Q
The North Road 北方道路7 e0 `+ [0 J' c3 U! ]1 g' j. d
Aralt Ridge 阿拉特山脈 一樣是之前有人翻的
+ \! I2 Y3 _+ e1 h3 O# l4 ]Hafter River 哈夫特河 (hafter 是德語名字耶)
7 b# T0 V# y0 b9 H5 l& Z1 XBrandel's Reach 布蘭德爾半島(亂翻...

點評

beta400  謝謝~如果經確定統一, 我再更新~ 對了, 統一名詞表好像跟遊戲裡的中文化有出入..? 還是我參閱了舊的版本??  發表於 2010-4-25 14:09:29
天蒼蒼,野茫茫,一樹梨花壓海棠

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-7-3 11:27

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部