奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 10587|回復: 6
打印 上一主題 下一主題

[分享] Bioware將再次與Dark Horse推出Dragon Age漫畫   [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60755 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-10-19 17:11:07 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-27 13:57 編輯
  q1 [- W' W" o7 {  Y2 I: a) C' T: R+ T% D- |
NYCC (New York Comic Con), N5 O. D; I2 ?
; x" P% J, H( ^3 Z. R/ X- i
  發行萬惡城市(Sin City)的出版社「Dark Horse」與BioWare合作推出Dragon Age的漫畫版商品。預計(明年)二月22日以雙週12頁共六回(所以一共72頁)的方式,採用在Dark Horse的線上系統發行下載至iPad / iPhone上的付費電子漫畫(99美分)。- V4 Y& M) W6 k8 m* P

: A) D% Z3 d$ ~1 g6 \5 P  Dark Horse過去曾替BioWare發行過舊共和與質量效應系列的漫畫,所以這此的合作案算相當熟悉的了吧。
) Y$ w* o' ?" j! }- ?
4 d+ q& }5 ^+ E, l  g0 G
+ J, v$ f( i- e3 j; |! [  這部作品的原作目前確定是掛David Gaider的名字(就如同他編寫的小說,他應該也會編寫這部的大綱吧),漫畫腳本是Alexander Freed (原先似乎是電視劇的編劇?),漫畫作畫是Chad Hardin。(煩請提供兩位的代表作品)根據報導,之所以要發展跨平台的商品主要理由是:
, P& U! q9 H7 y$ ^8 R
% M5 D& {8 d4 a7 O# |5 n$ @6 P
There are lots of little side plots we never get a chance to develop properly in the games, or even whole areas of the world we just haven't gotten to yet, and sometimes it's a lot easier to go to those places without needing to expend the resources of an entire game to do it.

5 ?. w% R* ~4 U; V8 L* j. o! X* y1 D4 l% Y3 g0 M
「有些地方在遊戲角度上可能永遠也無法『描述』到;如果利用其他媒體就可以不必投入相當的成本而做到。」3 P. \( E1 |' h7 v8 N" }

% K8 X% I9 m, M% ~' M8 H8 v8 p9 n. [' b" u& u! \1 i& V. a
  這部作品主要描述,前往安提瓦(Antiva)的三人:伊莎貝拉(Isabela)、菲里克(Varric)以及阿拉斯特(Alistair。對、你我都沒看錯),的故事片段,主題似乎是以阿拉斯特為中心。" c  R; U) h$ Q* L: \6 U

/ N" W; _) f4 i' j# Q* R- ^# s2 j
"The 'Dragon Age' miniseries follows Alistair of 'Dragon Age: Origins' and Isabela and Varric of 'Dragon Age II,' Gaider told CBR. "The three of them have traveled to Antiva, an exotic land of assassins, to chase a secret from Alistair's past that will draw all three of them into danger -- and also reveal a surprising truth about the nature of dragons in Thedas.

3 _" }3 `: R( p# ]' S3 o+ D5 m7 G. e% ^" O

& B7 _! T+ h( d6 K9 N3 i0 C$ e% a  其他詳細消息請留意日後的發展。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

冬風  I姊凶狠依舊(跪拜  發表於 2011-10-20 13:45:25
keppekinosha  是霧氣...XD 而且I姊因此漂白不少...XDD  發表於 2011-10-20 01:14:09
mikesunmike  V叔怎麼感覺消瘦了QQ.跟遊戲裡的FU~不太一樣說  發表於 2011-10-20 00:21:27
handofer  為什麼 把阿拉斯特畫成那麼醜 嚴重抗議  發表於 2011-10-19 19:03:01
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60755 G
聲望
819
2
發表於 2011-10-20 15:43:35 |只看該作者
) ?4 u& D6 G7 F
這是官網論壇關於這件事情的討論:New comic book written by David Gaider: Alistair, Varric and Isabela go to Antiva" h% r- g5 M# [, r" C7 I
2 ^4 G7 P# h" w' G
就像是其他衍生創作(例如小說)般,由漫畫本身投射出的一個很早就存在的話題:預設/擴展劇情的延續取捨。
3 j& G! S7 T" A* v& y3 k" |0 E
& _- l/ A- K5 a4 o& S5 D% ?由於這部分影響(侵犯?)到Gaider的創作方式,所以本人跳出來回應:
% c: h, t' w4 k; \0 d9 q
7 Z. H, ?: `1 _) [, f9 w% g9 K4 X( r& s; ^
/ c# i* K4 w- f( ^7 ]. M2 g6 R

- {; m9 d5 |5 b; h4 J9 ?
5 G7 @# V- Y/ P# ~- E這裡指出這些獨立作品會與玩家角色保持疏離關係。
, O/ P4 F7 g: Y, u- V2 ]5 n0 M$ w" R& n6 ?

6 _( b1 h( m  p+ A( k
4 P2 V2 o3 ^: d# b0 i總之等漫畫推出了再來看Gaider到時候要怎麼說。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

keppekinosha  DG後面回了相當多,如果看不懂或懶得看。那就節略個重點:「如果不符合玩家讀者的期待,那就當成『假設』好了」  發表於 2011-10-21 14:46:44
冬風  官方:我們有我們的玩法!  發表於 2011-10-20 17:09:51
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60755 G
聲望
819
3
發表於 2011-10-20 15:48:52 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-20 15:55 編輯 ( d# U, j- x8 ]

& P( }8 @$ m/ u& V另外關於Antiva的部分,在DAO瑟夫朗曾問摩瑞根一個假設性的問題,我節錄一下:
  1. Zevran: So if the legend of your mother is true, Morrigan, does that mean that the legends of her many daughters are as well?
    7 y+ @; a  C/ X2 P* _8 c9 J& p8 Z! m
  2. 瑟夫朗:這麼說來,摩瑞根,要是你母親的傳說是真的,那麼她有眾多女兒的傳說也都是真的囉?5 z  S' h9 `0 }* j7 p+ d: K3 K  R2 F! O
  3. Morrigan: To be honest, I have no idea. I've never met any sister of mine, nor has my mother spoken of any.9 ^9 O4 j/ |. j! s6 ^1 Z
  4. 摩瑞根:老實說,我不知道。我從沒見過我的什麼姊妹,我媽也從沒和我提起過這件事。+ @+ Y! U4 K$ L- h
  5. Zevran: But it could be true, yes? If you exist, there could have been others like you.
    . ~# i0 T4 a  {' R; d8 t
  6. 瑟夫朗:不過這也有可能是真的,不是嗎?畢竟你是存在的,那也可能有其他像你一樣的。
    * |  f# `& ^1 ^' k+ r) F. n6 C
  7. Morrigan: Long ago, perhaps. Why?
    8 y/ F' E: S6 g5 s# Q7 Z
  8. 摩瑞根:也許吧,都流傳那麼久了。為什麼問這個?0 A: j: u, k3 t; s. W
  9. Zevran: We have legends of witches in Antiva. one that tells of a Witch of the Wild, traveled far from her home to settle in the Tellari Swamps.
    ' ?( h9 M" V  o  v1 y- h$ O" {
  10. 瑟夫朗:我們安提瓦也有關於女巫的傳說。內容是說一名荒野女巫旅行至特亞里沼澤然後定居下來。
    ' k& U2 r2 }% Y% o
  11. Morrigan: And? You thought I might know this woman?( _! m) i- P+ a+ q' ~
  12. 摩瑞根:然後呢?你以為我可能會認識那個女人?
    : s8 c: u. Y6 |8 Z. d/ j5 V2 {
  13. Zevran: If one legend can be true, why not another? Who knows how many Morrigans are scattered about Thedas, hmm?
    # u  d3 \4 Y& e% X( {4 y
  14. 瑟夫朗:如果這個傳說是真的,為什麼另一個就不能是真的?誰知道會有多少個摩瑞根(按:摩瑞根被加了複數...)分布在德達斯?
    1 A, N6 k/ |5 e5 M
  15. Morrigan: It's not something I'd like to contemplate.
    * i; j0 C- M' k( ?& b  E4 H
  16. 摩瑞根:我不考慮會有那種可能性。) `! }' O) i+ q+ S) s. k
  17. Zevran: Oh? You do not appreciate a little competition from a half-sister or two?( E+ X3 |  K# ?  J3 Q1 l- p9 z3 c, A' M
  18. 瑟夫朗:哦?你排斥一、兩個同父異母姊妹的小小競爭?
    # Q% _, L8 n0 M' y( q+ n
  19. Morrigan: Silence, elf. It is none of your concern.
    : F7 w1 H6 M0 m, o0 t9 O( P
  20. 摩瑞根:閉嘴,精靈。這不關你的事。
複製代碼
其中瑟夫朗提到的那個女巫應該就是指「崴厄斯的女巫」(Witch of the Weyrs),就是幫某個科克瓦貴族得到「永生」的那個。8 `  `4 N/ o1 x3 r, h( |' Y
7 u3 h- D+ B$ q2 W/ ~5 R
摩瑞根在這裡感覺似乎很受傷......

點評

handofer  瑟XX說話本來就是那個樣子 消遣不遺餘力啊 哈哈  發表於 2011-10-21 08:00:44
冬風  畢竟唯一跟其中之一差別是很大的...  發表於 2011-10-20 17:10:59
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60755 G
聲望
819
4
發表於 2011-10-21 14:59:09 |只看該作者
+ V6 M. Y6 ^5 I* g4 q9 }
有人問到像Alistair這類受歡迎的角色,為什麼不做成像「Leliana's Song」那樣的DLC,而是選擇像這次漫畫的表現方式?
* s# s9 g+ E% u5 b$ Z* R( @
4 G1 ?8 z8 T, S, c% A5 A他回答得很實際:
+ p. p" o5 Q* e2 I- D1 a
& h; t1 k- Y' ^3 a  y
; d/ Y8 N& J  i) v% z9 t基本上第一段全部就已經說明一切了:並不是DG不想做,而是有「其他的原因」。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60755 G
聲望
819
5
發表於 2012-2-11 14:19:58 |只看該作者
漫畫的名稱叫作「Dragon Age: The Silent Grove」+ I" Q5 b+ @0 s
9 u  I* J) J, j8 x5 R; [# J
Wikia的介紹:Dragon Age: The Silent Grove& Z7 H0 g6 [5 u* g6 R4 [

, i' v  s3 b7 i& c4 Q9 }( b最近一次,黑馬為DG作的專訪:An Interview with David Gaider - Dragon Age8 W- z. c0 X. a2 u! L* X( u& q
. d: Z/ h- D" A; G) {
沒什麼與漫畫有關的內容...
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60755 G
聲望
819
6
發表於 2012-2-20 13:29:48 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2012-2-20 13:34 編輯
5 v( |) ~3 ]% ]" @
% T+ L0 i* h  Y6 I1 |6 U線上漫畫發售在即,黑馬授權三家媒體分別刊出三個人的首份設定圖。這很明顯是從一張圖中分別裁切開來的,所以我按順序由右至左貼出,分別是:8 ?' \3 u8 t& l* e

' T. C- `! W4 J7 d' b
9 b& n! C8 v9 F8 YIGN的Varric
" `( p% |! ?% l% K7 O0 ?, k3 N: p5 d, |: y
2 D- V2 ^  P( P
' S5 q. p/ h2 Z& |+ Q4 n
News a rama的Alistair
) Y1 {9 Y6 U1 v+ D
, Q/ j" Q; i. U9 X+ v4 C* ~  K" x' H
; F2 P* @/ \, t% K( a
Comic Book Resources的Isabela/ g- z- `* P5 _

: B) G; c# P  f  L& i; o) @% D
7 Z# }1 U* W( w9 k+ S! F- G. }7 |! j
老實說............不習慣XDD; Y0 s0 E( o4 s

' u' e, [. ]! r% [# @% D' J其他人設草圖可以在黑馬的臉書粉絲頁面查看。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

冬風  1. V叔性感的毛都移植到A身上了2. A變MAN了 3.I乍看之下以為懷孕orz  發表於 2012-2-20 16:30:24
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
5454
法力值
4786
金幣
3878 G
聲望
274

版主服務勛章 翻譯小組

7
發表於 2012-2-23 07:35:16 |只看該作者
keppekinosha 發表於 2012-2-20 13:29 ) {& r  U2 c6 U" X+ Z" J- T* p
線上漫畫發售在即,黑馬授權三家媒體分別刊出三個人的首份設定圖。這很明顯是從一張圖中分別裁切開來的,所 ...

- `; Y( B4 f/ y% u, c# f: ~, c第一冊出來 售價0.99 鎂 算正常售價7 h" V2 }8 B0 w9 F2 R8 v

% Y& N1 M/ s0 \) I顯然保持著美漫封面殺手的慣例
1 s8 Y5 j4 i% |' F6 r, ]+ ^% s$ \) a. _( l2 E: p+ b# P
封面跟內容物繪師是不同的% v  a7 M/ m  Y

6 k' K: U6 T3 J& f不過品質看起來還不錯
8 J9 }& f- _$ ~$ I) _* V, b/ F0 _/ ]+ @+ D2 s
官網有試閱# w0 d- b' x. ?9 J' z
) d; E! E/ {8 l9 k7 e$ `! v: I
直達馬車

點評

keppekinosha  感覺上Varric似乎更老了XDD  發表於 2012-2-23 12:59:42
天蒼蒼,野茫茫,一樹梨花壓海棠

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-1-2 12:07

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部