   
- 閱讀權限
- 255
生命值- 8805
法力值- 8141
金幣- 60693 G
聲望- 819
|
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-20 15:55 編輯 * l. N. e. A' z0 ?$ T& a
' y8 h0 q1 I' i r" C+ C另外關於Antiva的部分,在DAO瑟夫朗曾問摩瑞根一個假設性的問題,我節錄一下:- Zevran: So if the legend of your mother is true, Morrigan, does that mean that the legends of her many daughters are as well?' X3 k, U" ~ \4 L$ W$ |
- 瑟夫朗:這麼說來,摩瑞根,要是你母親的傳說是真的,那麼她有眾多女兒的傳說也都是真的囉?
, X U. o% x3 v v6 [ H - Morrigan: To be honest, I have no idea. I've never met any sister of mine, nor has my mother spoken of any.
+ n' G& P! j0 w- V - 摩瑞根:老實說,我不知道。我從沒見過我的什麼姊妹,我媽也從沒和我提起過這件事。' j4 Y/ X w# p" p
- Zevran: But it could be true, yes? If you exist, there could have been others like you.
& v6 l1 y" H) E1 k, y - 瑟夫朗:不過這也有可能是真的,不是嗎?畢竟你是存在的,那也可能有其他像你一樣的。
v3 L8 s# A3 D8 ^; ~ - Morrigan: Long ago, perhaps. Why?, h* E/ j8 R7 _
- 摩瑞根:也許吧,都流傳那麼久了。為什麼問這個?3 ]. `1 w! B3 \5 A1 L
- Zevran: We have legends of witches in Antiva. one that tells of a Witch of the Wild, traveled far from her home to settle in the Tellari Swamps.6 s) j3 _' G0 p5 T3 J
- 瑟夫朗:我們安提瓦也有關於女巫的傳說。內容是說一名荒野女巫旅行至特亞里沼澤然後定居下來。
/ m' z6 n' `( [ - Morrigan: And? You thought I might know this woman?0 M1 n5 x0 _! z6 v# g5 l" H
- 摩瑞根:然後呢?你以為我可能會認識那個女人?& k0 y1 m5 S" s" U* t; R
- Zevran: If one legend can be true, why not another? Who knows how many Morrigans are scattered about Thedas, hmm?" C) y. C4 Q' M5 b" J
- 瑟夫朗:如果這個傳說是真的,為什麼另一個就不能是真的?誰知道會有多少個摩瑞根(按:摩瑞根被加了複數...)分布在德達斯?( ~0 Z( h, l* Q5 P% e
- Morrigan: It's not something I'd like to contemplate.* j8 T, S* D: n8 y, X* W* O
- 摩瑞根:我不考慮會有那種可能性。
/ ]3 o1 O: m8 v/ z" V$ I4 W1 d# Y - Zevran: Oh? You do not appreciate a little competition from a half-sister or two?
0 w. b+ m9 C' A+ h7 l - 瑟夫朗:哦?你排斥一、兩個同父異母姊妹的小小競爭?+ r" F$ r* f9 J% o; s5 o. A; t
- Morrigan: Silence, elf. It is none of your concern.
! e9 S) J$ a! S6 g9 v - 摩瑞根:閉嘴,精靈。這不關你的事。
複製代碼 其中瑟夫朗提到的那個女巫應該就是指「崴厄斯的女巫」(Witch of the Weyrs),就是幫某個科克瓦貴族得到「永生」的那個。
8 R, h2 I2 U* J, Y# Q5 a6 f$ }. V+ d- n8 l7 T! @( n7 G, P
摩瑞根在這裡感覺似乎很受傷...... |
|