奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 9775|回復: 6
打印 上一主題 下一主題

[分享] Bioware將再次與Dark Horse推出Dragon Age漫畫   [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60725 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-10-19 17:11:07 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-27 13:57 編輯
5 ]3 h9 W* F5 n6 @+ l! D+ T0 C+ F8 f( d) ~
NYCC (New York Comic Con)
+ ]0 _+ Z  [  a7 @- S( m. J' T: L% C3 }  {
  發行萬惡城市(Sin City)的出版社「Dark Horse」與BioWare合作推出Dragon Age的漫畫版商品。預計(明年)二月22日以雙週12頁共六回(所以一共72頁)的方式,採用在Dark Horse的線上系統發行下載至iPad / iPhone上的付費電子漫畫(99美分)。, J: W# Z+ ~  X! E. v
! Z" R4 x, G. i7 W3 [! i- |
  Dark Horse過去曾替BioWare發行過舊共和與質量效應系列的漫畫,所以這此的合作案算相當熟悉的了吧。
/ n( g: E" n7 c1 p& X1 k& G# q& x) M8 k8 t

9 z+ v7 k! U; e$ \  這部作品的原作目前確定是掛David Gaider的名字(就如同他編寫的小說,他應該也會編寫這部的大綱吧),漫畫腳本是Alexander Freed (原先似乎是電視劇的編劇?),漫畫作畫是Chad Hardin。(煩請提供兩位的代表作品)根據報導,之所以要發展跨平台的商品主要理由是:
1 b0 `+ \! o5 f/ ]) ]
1 O6 ~  P) q9 _) R; M! G# [1 P  I
There are lots of little side plots we never get a chance to develop properly in the games, or even whole areas of the world we just haven't gotten to yet, and sometimes it's a lot easier to go to those places without needing to expend the resources of an entire game to do it.
! }# e5 h  I" y
+ v, }- [" H( p% [" d
「有些地方在遊戲角度上可能永遠也無法『描述』到;如果利用其他媒體就可以不必投入相當的成本而做到。」2 s. y8 @, d$ r1 s' Z0 v$ {

$ e, V7 s# {3 F+ v" C/ X6 e) i) G
  這部作品主要描述,前往安提瓦(Antiva)的三人:伊莎貝拉(Isabela)、菲里克(Varric)以及阿拉斯特(Alistair。對、你我都沒看錯),的故事片段,主題似乎是以阿拉斯特為中心。4 u8 V, V0 E" S" f3 \+ r' k

3 F& t' D) A( \, v: E+ u3 t
"The 'Dragon Age' miniseries follows Alistair of 'Dragon Age: Origins' and Isabela and Varric of 'Dragon Age II,' Gaider told CBR. "The three of them have traveled to Antiva, an exotic land of assassins, to chase a secret from Alistair's past that will draw all three of them into danger -- and also reveal a surprising truth about the nature of dragons in Thedas.

0 ^0 p  X7 W2 y+ n: m( I- p( Q2 Q; _* A

! e$ A3 H+ O  j  其他詳細消息請留意日後的發展。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

冬風  I姊凶狠依舊(跪拜  發表於 2011-10-20 13:45:25
keppekinosha  是霧氣...XD 而且I姊因此漂白不少...XDD  發表於 2011-10-20 01:14:09
mikesunmike  V叔怎麼感覺消瘦了QQ.跟遊戲裡的FU~不太一樣說  發表於 2011-10-20 00:21:27
handofer  為什麼 把阿拉斯特畫成那麼醜 嚴重抗議  發表於 2011-10-19 19:03:01
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60725 G
聲望
819
2
發表於 2011-10-20 15:43:35 |只看該作者

" G% ]7 Y$ P- ]4 D# P4 Y這是官網論壇關於這件事情的討論:New comic book written by David Gaider: Alistair, Varric and Isabela go to Antiva
% h& R0 v% @* u3 S# R1 n
& q" S$ X/ e- `: X/ N5 v就像是其他衍生創作(例如小說)般,由漫畫本身投射出的一個很早就存在的話題:預設/擴展劇情的延續取捨。# P- K" D4 C% }/ o
3 T9 o  ]8 g2 |& p
由於這部分影響(侵犯?)到Gaider的創作方式,所以本人跳出來回應:
& H1 V/ c. _' T/ I6 _/ C6 Z( C! B6 |0 w- ~( `9 q2 n1 i/ P: o$ Y) N' ?

% I! t/ m7 G9 R+ ]: S
; S: [" T& ~$ b/ a1 p2 O- P" d- i+ @3 F  \( {; v. R! l) G1 a

  ^; H: m& `. A( D這裡指出這些獨立作品會與玩家角色保持疏離關係。
. c9 [, {# |9 e6 `. Q# k
0 M3 z9 \7 m2 M+ G
% f  f. o/ M+ l* M( u0 [# b2 F& E5 p- A
總之等漫畫推出了再來看Gaider到時候要怎麼說。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

keppekinosha  DG後面回了相當多,如果看不懂或懶得看。那就節略個重點:「如果不符合玩家讀者的期待,那就當成『假設』好了」  發表於 2011-10-21 14:46:44
冬風  官方:我們有我們的玩法!  發表於 2011-10-20 17:09:51
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60725 G
聲望
819
3
發表於 2011-10-20 15:48:52 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-20 15:55 編輯 % k' [# Z4 C& [2 m) I

/ e  H9 P6 U9 r% ~$ x$ ~另外關於Antiva的部分,在DAO瑟夫朗曾問摩瑞根一個假設性的問題,我節錄一下:
  1. Zevran: So if the legend of your mother is true, Morrigan, does that mean that the legends of her many daughters are as well?
    % B9 c& T  A4 K0 o/ _. b
  2. 瑟夫朗:這麼說來,摩瑞根,要是你母親的傳說是真的,那麼她有眾多女兒的傳說也都是真的囉?
    & Q7 c/ n' e2 _8 a
  3. Morrigan: To be honest, I have no idea. I've never met any sister of mine, nor has my mother spoken of any.
    : J1 c7 H! M7 J4 f2 [, w. K) p
  4. 摩瑞根:老實說,我不知道。我從沒見過我的什麼姊妹,我媽也從沒和我提起過這件事。& x! @8 |4 y8 ?; j# k
  5. Zevran: But it could be true, yes? If you exist, there could have been others like you.: J! N0 R2 s7 t- P& C% R: ^4 e
  6. 瑟夫朗:不過這也有可能是真的,不是嗎?畢竟你是存在的,那也可能有其他像你一樣的。
    ' t% Y' m/ I0 G* a
  7. Morrigan: Long ago, perhaps. Why?" s( I" j2 B) T9 }, Q2 y$ W
  8. 摩瑞根:也許吧,都流傳那麼久了。為什麼問這個?
    & X+ @. r: y7 d5 W
  9. Zevran: We have legends of witches in Antiva. one that tells of a Witch of the Wild, traveled far from her home to settle in the Tellari Swamps.5 x0 X% Q1 g" N4 ]
  10. 瑟夫朗:我們安提瓦也有關於女巫的傳說。內容是說一名荒野女巫旅行至特亞里沼澤然後定居下來。
    4 [6 |! I/ O6 O. m/ g5 G
  11. Morrigan: And? You thought I might know this woman?( {2 g4 {9 a0 B9 q
  12. 摩瑞根:然後呢?你以為我可能會認識那個女人?
    - h9 {" I% v: l0 i9 h; Y
  13. Zevran: If one legend can be true, why not another? Who knows how many Morrigans are scattered about Thedas, hmm?; e! m3 L/ L/ [; W0 p8 m6 }
  14. 瑟夫朗:如果這個傳說是真的,為什麼另一個就不能是真的?誰知道會有多少個摩瑞根(按:摩瑞根被加了複數...)分布在德達斯?
    ) j4 e" V" j9 X( `4 j1 z3 E/ _
  15. Morrigan: It's not something I'd like to contemplate.
    , A7 A8 C4 Q& y" Q0 u* n
  16. 摩瑞根:我不考慮會有那種可能性。$ C) w. {- T6 b9 [7 b4 i+ N: f
  17. Zevran: Oh? You do not appreciate a little competition from a half-sister or two?
    8 q* t7 q3 H, N1 A
  18. 瑟夫朗:哦?你排斥一、兩個同父異母姊妹的小小競爭?
    % z  [2 q; R8 ^) T
  19. Morrigan: Silence, elf. It is none of your concern.
      H9 ?. M3 j( a8 \5 i" G( y" s
  20. 摩瑞根:閉嘴,精靈。這不關你的事。
複製代碼
其中瑟夫朗提到的那個女巫應該就是指「崴厄斯的女巫」(Witch of the Weyrs),就是幫某個科克瓦貴族得到「永生」的那個。
. k2 v/ t: X4 {% U8 B  M
* U2 `9 d; l7 o+ c摩瑞根在這裡感覺似乎很受傷......

點評

handofer  瑟XX說話本來就是那個樣子 消遣不遺餘力啊 哈哈  發表於 2011-10-21 08:00:44
冬風  畢竟唯一跟其中之一差別是很大的...  發表於 2011-10-20 17:10:59
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60725 G
聲望
819
4
發表於 2011-10-21 14:59:09 |只看該作者

/ ~; P  U! U1 Y( c* {3 ]有人問到像Alistair這類受歡迎的角色,為什麼不做成像「Leliana's Song」那樣的DLC,而是選擇像這次漫畫的表現方式?
' f- H4 z2 I  {! ^8 X
) z/ @2 E0 C+ r他回答得很實際:1 D! a+ m! `' {% V

# p( f$ ?" V$ r' U) f2 ]2 w9 U6 g: I, ]9 z2 u! \- M
基本上第一段全部就已經說明一切了:並不是DG不想做,而是有「其他的原因」。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60725 G
聲望
819
5
發表於 2012-2-11 14:19:58 |只看該作者
漫畫的名稱叫作「Dragon Age: The Silent Grove」
' {! F0 ~$ l' Z
+ _5 o0 b8 f) R& l1 k, zWikia的介紹:Dragon Age: The Silent Grove
5 b7 r$ ^" Y' K) m1 L9 G9 S' |0 w# G/ G8 i! X
最近一次,黑馬為DG作的專訪:An Interview with David Gaider - Dragon Age
- E8 h. s: [0 A& K" F/ ?+ `" T' ~5 q7 j6 S9 Y* i, p; p
沒什麼與漫畫有關的內容...
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60725 G
聲望
819
6
發表於 2012-2-20 13:29:48 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2012-2-20 13:34 編輯
) x% F; R, v3 V1 W
* B# K$ |0 K. y) q6 M; @線上漫畫發售在即,黑馬授權三家媒體分別刊出三個人的首份設定圖。這很明顯是從一張圖中分別裁切開來的,所以我按順序由右至左貼出,分別是:
# |& C# f7 W8 S1 i- ^# V' \' D8 Y! Q5 \1 f- F$ m

# a2 C# r. |1 r& e" s/ @IGN的Varric  M. \- ?5 u; U' L3 p" I

/ w5 y# i4 @& W; b8 S, ^) y! G! ]( W. h; _4 H
5 U+ t4 u" g' R4 j1 g9 x
News a rama的Alistair
9 V. m  X9 R5 g; H9 n% S* Y: j$ @$ Z/ ^# W: |2 ^- p
: c9 ~7 e- K# g5 t6 `3 P# }& |
3 W5 I7 D" _( ~- m& _) D
Comic Book Resources的Isabela
  W. ~3 H# b( o+ g; j# O3 ]1 E# P4 g5 ^$ ]& j
8 J' W: z) o! R# ]  P: G

* R" B* {% ~/ F老實說............不習慣XDD/ |2 j: T- Y7 y3 v- m

2 k( J+ _" _3 v) u其他人設草圖可以在黑馬的臉書粉絲頁面查看。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

冬風  1. V叔性感的毛都移植到A身上了2. A變MAN了 3.I乍看之下以為懷孕orz  發表於 2012-2-20 16:30:24
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
5454
法力值
4786
金幣
3878 G
聲望
274

版主服務勛章 翻譯小組

7
發表於 2012-2-23 07:35:16 |只看該作者
keppekinosha 發表於 2012-2-20 13:29 8 p; b4 u7 w. X# q
線上漫畫發售在即,黑馬授權三家媒體分別刊出三個人的首份設定圖。這很明顯是從一張圖中分別裁切開來的,所 ...

3 w- O4 i) _0 G( n3 b第一冊出來 售價0.99 鎂 算正常售價
6 C% y3 x! I4 N: U
% a2 x* R* Z& _- y3 L. q顯然保持著美漫封面殺手的慣例
# [! J+ a, w* O( c3 P* Z  N. @$ t2 `
# @! U1 v* Z5 N封面跟內容物繪師是不同的
8 y5 ]) D* X2 r9 w2 h. `" g& h
5 e/ |: \& K6 b  w1 ~不過品質看起來還不錯
% z2 `* B  |) O4 ]% q; M' l% E/ Z% I& E5 l6 x* b, u8 ~
官網有試閱- o5 G3 h& \' s" W9 e
! n" }( {! i8 r5 Z5 [
直達馬車

點評

keppekinosha  感覺上Varric似乎更老了XDD  發表於 2012-2-23 12:59:42
天蒼蒼,野茫茫,一樹梨花壓海棠

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-11-13 17:30

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部