奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 5647|回復: 6
打印 上一主題 下一主題

[分享] Bioware將再次與Dark Horse推出Dragon Age漫畫   [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60481 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-10-19 17:11:07 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-27 13:57 編輯 6 P+ `& Y& P& O+ J5 n
3 g; T" d2 I7 s6 @
NYCC (New York Comic Con)
9 a, i# B8 ~/ L3 {
, y1 }- f4 k' d/ V' T3 y  發行萬惡城市(Sin City)的出版社「Dark Horse」與BioWare合作推出Dragon Age的漫畫版商品。預計(明年)二月22日以雙週12頁共六回(所以一共72頁)的方式,採用在Dark Horse的線上系統發行下載至iPad / iPhone上的付費電子漫畫(99美分)。% n. ~: d9 b7 J- w  A1 [

9 F8 q* h' O8 ?, `2 O  Dark Horse過去曾替BioWare發行過舊共和與質量效應系列的漫畫,所以這此的合作案算相當熟悉的了吧。8 n! W. j- l4 i2 {, l9 I% i9 [! w2 v

  k5 K# G9 r! m" Y' d, ^/ w
3 o2 J4 v- X" @. \' }4 T. W  這部作品的原作目前確定是掛David Gaider的名字(就如同他編寫的小說,他應該也會編寫這部的大綱吧),漫畫腳本是Alexander Freed (原先似乎是電視劇的編劇?),漫畫作畫是Chad Hardin。(煩請提供兩位的代表作品)根據報導,之所以要發展跨平台的商品主要理由是:
; r, s7 u  n! k, s  B2 ]
; Z" w# F+ Z5 `( b, G7 w) t* n
There are lots of little side plots we never get a chance to develop properly in the games, or even whole areas of the world we just haven't gotten to yet, and sometimes it's a lot easier to go to those places without needing to expend the resources of an entire game to do it.

8 I$ ^4 |; Z6 }
9 ?% z* c2 `. t; v: X9 U「有些地方在遊戲角度上可能永遠也無法『描述』到;如果利用其他媒體就可以不必投入相當的成本而做到。」; ?0 c2 n% a6 N

9 j# c: Y1 I3 c+ x, I* O- F
$ O2 c4 H  ]1 i2 B) v9 h# }  這部作品主要描述,前往安提瓦(Antiva)的三人:伊莎貝拉(Isabela)、菲里克(Varric)以及阿拉斯特(Alistair。對、你我都沒看錯),的故事片段,主題似乎是以阿拉斯特為中心。
* {' n. ], H7 q8 |! y# S+ l( W% f, f: S: _
"The 'Dragon Age' miniseries follows Alistair of 'Dragon Age: Origins' and Isabela and Varric of 'Dragon Age II,' Gaider told CBR. "The three of them have traveled to Antiva, an exotic land of assassins, to chase a secret from Alistair's past that will draw all three of them into danger -- and also reveal a surprising truth about the nature of dragons in Thedas.

/ \& R2 \' @) L- O& i
9 n, }2 H1 d  h) c1 I* g$ l4 V9 C; z3 }; ~
  其他詳細消息請留意日後的發展。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

冬風  I姊凶狠依舊(跪拜  發表於 2011-10-20 13:45:25
keppekinosha  是霧氣...XD 而且I姊因此漂白不少...XDD  發表於 2011-10-20 01:14:09
mikesunmike  V叔怎麼感覺消瘦了QQ.跟遊戲裡的FU~不太一樣說  發表於 2011-10-20 00:21:27
handofer  為什麼 把阿拉斯特畫成那麼醜 嚴重抗議  發表於 2011-10-19 19:03:01
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60481 G
聲望
819
2
發表於 2011-10-20 15:43:35 |只看該作者

: U% S4 w, N/ B) K- v& O! g這是官網論壇關於這件事情的討論:New comic book written by David Gaider: Alistair, Varric and Isabela go to Antiva
! q- {+ Y( C1 z  ~$ G1 I/ K% v3 e) ~) O# ]: H0 H5 D. D
就像是其他衍生創作(例如小說)般,由漫畫本身投射出的一個很早就存在的話題:預設/擴展劇情的延續取捨。
* I: P* ^2 j( B9 |9 E- i: h9 T
1 O7 r5 B# C& e. }. ]; L" |由於這部分影響(侵犯?)到Gaider的創作方式,所以本人跳出來回應:
; }( c* i3 b. {; _/ [, T( p9 c) a' {! Q( u3 N9 p
) A, f# ?( e/ H" u6 F
0 ~. a! ^; Y5 `8 z' Z5 |! g! B. u7 I

& w  {& R+ I7 T- n: s9 k! W
' o1 O  R) [+ `/ \9 z# C7 v這裡指出這些獨立作品會與玩家角色保持疏離關係。8 G; Q; k0 b5 C' G/ H; m7 b

7 O2 c- w/ W5 }, E  k4 F" w, Q
$ `% U0 h& u8 G& S5 n6 h+ p( X- b2 j, N+ t
總之等漫畫推出了再來看Gaider到時候要怎麼說。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

keppekinosha  DG後面回了相當多,如果看不懂或懶得看。那就節略個重點:「如果不符合玩家讀者的期待,那就當成『假設』好了」  發表於 2011-10-21 14:46:44
冬風  官方:我們有我們的玩法!  發表於 2011-10-20 17:09:51
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60481 G
聲望
819
3
發表於 2011-10-20 15:48:52 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-20 15:55 編輯
9 y: d  R: F* }& h/ H2 I4 {0 Q; E& [6 m) j5 I$ J4 C8 u9 i
另外關於Antiva的部分,在DAO瑟夫朗曾問摩瑞根一個假設性的問題,我節錄一下:
  1. Zevran: So if the legend of your mother is true, Morrigan, does that mean that the legends of her many daughters are as well?
    2 s7 r3 z- z9 H$ ~
  2. 瑟夫朗:這麼說來,摩瑞根,要是你母親的傳說是真的,那麼她有眾多女兒的傳說也都是真的囉?
    / V3 H0 h9 d! i
  3. Morrigan: To be honest, I have no idea. I've never met any sister of mine, nor has my mother spoken of any.
    3 Z# `! g7 u# Y6 N" y1 I
  4. 摩瑞根:老實說,我不知道。我從沒見過我的什麼姊妹,我媽也從沒和我提起過這件事。' H. `3 E- G* q. {6 D6 c3 I
  5. Zevran: But it could be true, yes? If you exist, there could have been others like you.
    + D( {4 E& N9 H+ j0 Z
  6. 瑟夫朗:不過這也有可能是真的,不是嗎?畢竟你是存在的,那也可能有其他像你一樣的。
      e2 D+ S, |  f& t- l4 k2 D  }% C
  7. Morrigan: Long ago, perhaps. Why?# ~' P* o: w$ C: H
  8. 摩瑞根:也許吧,都流傳那麼久了。為什麼問這個?
    " W1 U1 t" L3 c" {1 w; r/ p1 P- |+ ?
  9. Zevran: We have legends of witches in Antiva. one that tells of a Witch of the Wild, traveled far from her home to settle in the Tellari Swamps.
    ; \  j* E6 h9 T% F: |
  10. 瑟夫朗:我們安提瓦也有關於女巫的傳說。內容是說一名荒野女巫旅行至特亞里沼澤然後定居下來。7 o* m/ Y3 S+ a( O. c
  11. Morrigan: And? You thought I might know this woman?* E8 p! u' o. g4 e  [( Y; ^6 x& C# e
  12. 摩瑞根:然後呢?你以為我可能會認識那個女人?
    % ]6 Q7 e2 Y! p* }
  13. Zevran: If one legend can be true, why not another? Who knows how many Morrigans are scattered about Thedas, hmm?/ H; \6 z- l& \9 S
  14. 瑟夫朗:如果這個傳說是真的,為什麼另一個就不能是真的?誰知道會有多少個摩瑞根(按:摩瑞根被加了複數...)分布在德達斯?
    4 S  r- r, L% K7 O# J" v
  15. Morrigan: It's not something I'd like to contemplate.
    + F8 [6 C+ e7 V3 |9 M% G! j1 A
  16. 摩瑞根:我不考慮會有那種可能性。  |/ n& I# ]3 |9 @6 T& x1 n- w' W' y
  17. Zevran: Oh? You do not appreciate a little competition from a half-sister or two?) g  m$ W- T1 S
  18. 瑟夫朗:哦?你排斥一、兩個同父異母姊妹的小小競爭?
    & A  ^9 {5 Q$ k
  19. Morrigan: Silence, elf. It is none of your concern.* i$ f0 K% \3 e' Z3 n* D
  20. 摩瑞根:閉嘴,精靈。這不關你的事。
複製代碼
其中瑟夫朗提到的那個女巫應該就是指「崴厄斯的女巫」(Witch of the Weyrs),就是幫某個科克瓦貴族得到「永生」的那個。4 |" ]! M( n/ x5 e
9 ^; O( a1 V! }( R) ?
摩瑞根在這裡感覺似乎很受傷......

點評

handofer  瑟XX說話本來就是那個樣子 消遣不遺餘力啊 哈哈  發表於 2011-10-21 08:00:44
冬風  畢竟唯一跟其中之一差別是很大的...  發表於 2011-10-20 17:10:59
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60481 G
聲望
819
4
發表於 2011-10-21 14:59:09 |只看該作者
) M" k/ E: _. n. q3 I, S5 F
有人問到像Alistair這類受歡迎的角色,為什麼不做成像「Leliana's Song」那樣的DLC,而是選擇像這次漫畫的表現方式?" j) A" L* N/ x8 {

( ~; r$ {8 w6 j, E他回答得很實際:
8 g: M% c* _2 ~! T$ j4 h, p
( M( D( ?( W% h3 R. S( N5 }/ }: h
5 f7 I* B7 r' o* E' r基本上第一段全部就已經說明一切了:並不是DG不想做,而是有「其他的原因」。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60481 G
聲望
819
5
發表於 2012-2-11 14:19:58 |只看該作者
漫畫的名稱叫作「Dragon Age: The Silent Grove」3 O+ d- F  i5 M- T

9 d) S7 Q' i+ H' n. g* w( `Wikia的介紹:Dragon Age: The Silent Grove
  U4 j! S8 X* Y, `3 S7 u
8 A- T/ b& }3 Y4 s* y$ {9 B5 ^最近一次,黑馬為DG作的專訪:An Interview with David Gaider - Dragon Age
# |5 L; d4 X$ p1 @8 z3 o/ x+ `
- |6 d' t1 Q+ y# E# J! r沒什麼與漫畫有關的內容...
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60481 G
聲望
819
6
發表於 2012-2-20 13:29:48 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2012-2-20 13:34 編輯
4 }! b' m2 x' Y$ V: _' O+ s' Z1 ~: f, E: w. Z
線上漫畫發售在即,黑馬授權三家媒體分別刊出三個人的首份設定圖。這很明顯是從一張圖中分別裁切開來的,所以我按順序由右至左貼出,分別是:8 a/ {: t. i  s1 }9 k1 i# t" ?
& o/ g& ?, i1 z* s; u; f* H$ {
6 N0 o3 D, f: R9 |3 Y
IGN的Varric0 B5 n$ E# `0 v9 K) L$ x! Z) a
' M2 P. a5 q  T& \2 S

, o# u! k9 A: Y- C+ z8 O5 u1 W* [6 L  ^# b1 o
News a rama的Alistair
1 W- I  g  B9 n# n0 ^8 D
, u# R3 a0 g3 u2 K% S
4 e5 @1 [2 B9 L' W5 t  i, H1 \% E& t4 Z7 m
Comic Book Resources的Isabela
0 h2 l; c) @. p: R; T  R! l" T6 N( e' u* D
1 I* c- C9 W! G$ w5 z( w) u! x
2 U$ v. p$ h& S- w$ b
老實說............不習慣XDD8 O4 a6 @5 `& s; B) c
# p  H$ j! r& j
其他人設草圖可以在黑馬的臉書粉絲頁面查看。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

冬風  1. V叔性感的毛都移植到A身上了2. A變MAN了 3.I乍看之下以為懷孕orz  發表於 2012-2-20 16:30:24
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
5454
法力值
4786
金幣
3878 G
聲望
274

版主服務勛章 翻譯小組

7
發表於 2012-2-23 07:35:16 |只看該作者
keppekinosha 發表於 2012-2-20 13:29 / ~; _+ Y2 N! ~. ?. c& M/ W
線上漫畫發售在即,黑馬授權三家媒體分別刊出三個人的首份設定圖。這很明顯是從一張圖中分別裁切開來的,所 ...
" `/ m0 ?3 b4 c/ r. N: v5 x4 |% W, h
第一冊出來 售價0.99 鎂 算正常售價
5 E0 l: M; |- z8 \" V" b6 t2 p& P/ e) w3 Y3 v$ O
顯然保持著美漫封面殺手的慣例
% I  X  ?0 ~, z2 F% x$ {' p+ b. c" Z
封面跟內容物繪師是不同的6 _3 Z% B- W9 E. O/ P! B
/ G0 F5 T5 p3 p$ }8 a5 L& N5 v2 _
不過品質看起來還不錯
8 T: q( r5 L+ O) O2 d% h5 [7 K* o. J& w* h
官網有試閱
/ u" S  I( a4 w% N( z1 |' x
: e9 h! W9 j9 l2 D! ]直達馬車

點評

keppekinosha  感覺上Varric似乎更老了XDD  發表於 2012-2-23 12:59:42
天蒼蒼,野茫茫,一樹梨花壓海棠

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-11-26 23:07

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部