奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: mymag
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元中文化 0.45版速度測試版發佈     [複製鏈接]

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
82 G
聲望
23
230
發表於 2010-4-29 12:18:46 |只看該作者
測試情況良好,我是已經全破了才發現有中文化,在我裝了這麼多奇奇怪怪的Mod之後這中文化也還是很穩的跑,fps數也正常,我有裝國外玩家放出來的高材質包,而平常也幾乎有40以上。# K( y3 T* Z( U  b' m$ G+ S5 A
Keep the good work!! 辛苦了,翻譯小組。
已有 1 人評分聲望 收起 理由
雅子 + 1 感謝回報哦^^

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

遇到好笑的事再笑。

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
198 G
聲望
5
229
發表於 2010-4-29 11:31:28 |只看該作者
龍紀元中文化 0.45版速度測試版  感謝你       新手下載中     
0 ~& R' d7 X" A. h( B: M& Y2 h4 D9 A+ X
百分百期待

點評

雅子  記得去把新手區那PO修正一下哦~有修就有撤,歡迎加入~((那區是特別區,不能亂推文就了事的))  發表於 2010-4-29 13:01:55

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
23 G
聲望
2
228
發表於 2010-4-29 05:50:25 |只看該作者
超好玩的劇情跟通順的翻譯
3 s& V+ w3 \! @  h* V% Q! e- p) W) Z# D
! i( K  \0 `* V! k/ W3 T) C太感動了啦 激動中$ H& O2 J/ ?1 ]! z

8 a; G- U8 t- E, b. }開始邁向資料片了
+ t! a8 L4 z5 M0 H1 B* ^0 H- P/ ?; V' U; C. t
多謝大大

使用道具 舉報

Rank: 4

閱讀權限
50
生命值
4794
法力值
4156
金幣
3686 G
聲望
53
227
發表於 2010-4-29 03:48:51 |只看該作者
最近才剛入手遊戲兩邊的翻譯都有稍微比對一下
1 i/ |' P1 o1 G  d: I0 L& y& q  g& S1 V% A$ s. g/ N
繁體用起來句子果然比較通6 k! n* s% t$ V9 j

# c" v4 @2 z; [9 k真的是辛苦了0.0

點評

雅子  感謝^^,記得去把新手區那PO修正一下哦~有修就有撤,歡迎加入~((那區是特別區,不能亂推文就了事的))  發表於 2010-4-29 04:00:14

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
84 G
聲望
4
226
發表於 2010-4-29 01:17:21 |只看該作者
专门注册一个帐号来感谢翻译组的翻译。
! ^$ ^! I% f% d: ]3 f- L8 ^0 |2 i7 p
繁体中文版的翻译比3dm那边的准确度高很多。

點評

雅子  謝謝支持^^  發表於 2010-4-29 01:35:15

使用道具 舉報

fgcXavier 該用戶已被刪除
225
發表於 2010-4-29 00:51:24 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
57 G
聲望
-2
224
發表於 2010-4-29 00:49:44 |只看該作者
闇龍紀元我之前嘗試著用英文玩
, X0 M, q& W# q; M3 k; f- A3 n5 X配合電子字典, 說實在還蠻辛苦的! o3 O+ z0 `" a9 B0 ~0 o
現在有中文化想必方便很多..只是翻譯的人得花很多時間去處理
3 Z8 s4 B* P  x$ a9 A; |+ \* Z真的很感謝

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
58 G
聲望
-2
223
發表於 2010-4-29 00:36:11 |只看該作者
變順很多 非常好
/ _9 k. p9 [0 E. b1 h; G之前總是有點卡卡的 現在跑劇情跟遊戲都順多了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
13 G
聲望
0
222
發表於 2010-4-29 00:26:50 |只看該作者
小第前幾天才開始碰這個遊戲..( _! r8 |1 f1 U
但苦於英文實在太爛- z% H6 z& q( V& V, I
劇情真的過很慢= =7 R9 ^& J) F% m$ H( H! a, O  b
+ R. K# R* u7 D7 p# o8 a. L
今天發現有中文化可安裝
- m# P: n5 B5 J所以小弟來這邊拜一下碼頭
$ z' e1 ^- T) W! P總之9 U& f- F2 v' ?0 c0 D
真的非常謝謝為我們這些英文苦手的玩家們翻譯' j& Q" L+ S% S% f; L, V, @" {
真的非常感謝 <(_ _)>

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
20 G
聲望
3
221
發表於 2010-4-28 22:02:56 |只看該作者
感謝企鵝大大和論壇上其他高手的付出
" C7 U# }6 Y; ^1 ~' ~有你們不辭辛苦的努力翻譯~6 \* y' |1 \6 Y5 H* p
我們才有機會享受中文化遊戲的樂趣~謝謝你們大家^^

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
15
法力值
6
金幣
131 G
聲望
12
220
發表於 2010-4-28 21:44:26 |只看該作者
謝謝大大分享 完美使用中 喝喝
) j# N& |' {2 z: b如果沒中文化真的就很難上手了

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
114
法力值
114
金幣
241 G
聲望
30
219
發表於 2010-4-28 20:16:27 |只看該作者
不知道遊戲到底算不算順  囧# w9 M+ X1 E, c( w
因為電腦年紀已經很大了.. 跑的起來我都覺得是個奇蹟~
. l1 l! c% w" c( g2 X& O" v
' U5 `. X. D) I. L, P另外任務要求要回覆這篇so..  d& z' I+ O' J& u

& x" l. z* N, J1 v. J) m' O9 I總之謝謝所有參與中文化的大大阿~

點評

Jeff  回覆不好就會當場被扣分 請多多注意  發表於 2010-4-28 20:24:13

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
58 G
聲望
-6
218
發表於 2010-4-28 20:02:19 |只看該作者
謝謝,期待漢化很久了。終於等到漢化發布了,謝謝。。。。

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
12
法力值
6
金幣
18 G
聲望
0
217
發表於 2010-4-28 19:04:10 |只看該作者
裝了0.45版目前沒有問題" M" W0 P1 D& z% l
也裝了對岸完整的翻譯版也沒問題  Q9 ^2 t' p. s+ |1 B$ ]
期待奇幻社群的完整繁體版
/ z6 R  [% G- A8 ?1 h( c謝謝

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
58 G
聲望
10
216
發表於 2010-4-28 17:45:07 |只看該作者
回報
* d4 s  x4 N( Z) u8 T* w使用後速度沒有後到影響) k! \8 M+ l3 S" X
我的電腦配備如下
! @5 p; w3 c( A- ^+ oInter Core(TM)2 Duo CPU E4500 @2.2GHz3 Q' K6 T( m; c  M
RAM 4G
. ?1 Z/ C/ c6 e- P2 I7 y/ _5 }0 |! p8500GT% C2 D2 r; u" f! z" B% z$ M6 l+ `/ U
9 ~) f% ~. A6 M/ T8 l* \% L# Q
感謝奇幻社群的用心

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
59 G
聲望
-7
215
發表於 2010-4-28 17:01:44 |只看該作者
這大量的句子要翻譯,對於英文看得很吃力的我真是一大褔音啊,真是辛苦各位了。

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-6-26 11:44

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部