奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 5036|回復: 6
打印 上一主題 下一主題

[分享] Bioware將再次與Dark Horse推出Dragon Age漫畫   [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60417 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-10-19 17:11:07 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-27 13:57 編輯 3 B+ r6 o- k- k; U0 |3 A4 Z% K
& |# S  z5 M' N1 Z3 Q& O4 D9 ?4 `
NYCC (New York Comic Con)1 P2 H$ L, _1 K  m
9 W1 K# M2 b% \+ P, R; M
  發行萬惡城市(Sin City)的出版社「Dark Horse」與BioWare合作推出Dragon Age的漫畫版商品。預計(明年)二月22日以雙週12頁共六回(所以一共72頁)的方式,採用在Dark Horse的線上系統發行下載至iPad / iPhone上的付費電子漫畫(99美分)。" E' K! |" [; }. m8 P( n9 g% w4 r

' }' A2 x5 ^1 e+ P( _) I) o4 [0 k  Dark Horse過去曾替BioWare發行過舊共和與質量效應系列的漫畫,所以這此的合作案算相當熟悉的了吧。
: E7 ]9 {  E* F3 x; Y
! F4 m- g: X+ p0 H; X7 n! S' [5 L$ J/ i/ Z$ G' T' ?
  這部作品的原作目前確定是掛David Gaider的名字(就如同他編寫的小說,他應該也會編寫這部的大綱吧),漫畫腳本是Alexander Freed (原先似乎是電視劇的編劇?),漫畫作畫是Chad Hardin。(煩請提供兩位的代表作品)根據報導,之所以要發展跨平台的商品主要理由是:2 G  @0 ]4 @; ]" i$ V9 E) Y
. |! V' |$ C6 l8 O9 M: D
There are lots of little side plots we never get a chance to develop properly in the games, or even whole areas of the world we just haven't gotten to yet, and sometimes it's a lot easier to go to those places without needing to expend the resources of an entire game to do it.

# |1 _) m1 J+ y. V+ I# u) B+ z$ O7 g- A
「有些地方在遊戲角度上可能永遠也無法『描述』到;如果利用其他媒體就可以不必投入相當的成本而做到。」
6 S, y. l5 }% P- x, T% K( B3 G2 W$ c9 F$ Z+ w5 H
" m2 g+ ~$ ~5 b3 ]5 Q) f% H6 |
  這部作品主要描述,前往安提瓦(Antiva)的三人:伊莎貝拉(Isabela)、菲里克(Varric)以及阿拉斯特(Alistair。對、你我都沒看錯),的故事片段,主題似乎是以阿拉斯特為中心。+ X+ K0 x+ B% G" C1 r" E* ]; [# C

. ^4 V, A/ M3 |1 D6 u3 m
"The 'Dragon Age' miniseries follows Alistair of 'Dragon Age: Origins' and Isabela and Varric of 'Dragon Age II,' Gaider told CBR. "The three of them have traveled to Antiva, an exotic land of assassins, to chase a secret from Alistair's past that will draw all three of them into danger -- and also reveal a surprising truth about the nature of dragons in Thedas.
! Y4 B! T- y! u3 q- L+ N: R
$ C) I# |+ ~. D, n
# U6 z. r2 j/ T& S! ?! X
  其他詳細消息請留意日後的發展。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

冬風  I姊凶狠依舊(跪拜  發表於 2011-10-20 13:45:25
keppekinosha  是霧氣...XD 而且I姊因此漂白不少...XDD  發表於 2011-10-20 01:14:09
mikesunmike  V叔怎麼感覺消瘦了QQ.跟遊戲裡的FU~不太一樣說  發表於 2011-10-20 00:21:27
handofer  為什麼 把阿拉斯特畫成那麼醜 嚴重抗議  發表於 2011-10-19 19:03:01
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60417 G
聲望
819
2
發表於 2011-10-20 15:43:35 |只看該作者
& B$ [8 k2 H& V
這是官網論壇關於這件事情的討論:New comic book written by David Gaider: Alistair, Varric and Isabela go to Antiva
# h2 O8 ^' x( A% i; m1 ?' ~2 i2 b6 E$ y. k8 l! J
就像是其他衍生創作(例如小說)般,由漫畫本身投射出的一個很早就存在的話題:預設/擴展劇情的延續取捨。
  E1 l. A$ X" i. \  P
6 i+ O: x1 a' z0 c- r# i由於這部分影響(侵犯?)到Gaider的創作方式,所以本人跳出來回應:0 J7 A- s- f# S9 ?" P9 C% c
- K, |" u; S# r$ P
! t8 \+ ?) a9 h. w5 X3 P" S

, n7 P/ K3 G! j
. N# J' h4 h% t6 k& ]0 X+ m* N2 ^4 }0 j9 z5 E% b
這裡指出這些獨立作品會與玩家角色保持疏離關係。; j* n0 i/ ?3 s% L) j1 Z, S# w* S4 q
( ?; e' _4 y3 i4 a+ F; u

9 Z2 d* G1 ~0 h! P6 W& A, e" I% b0 r" A. W6 v5 D. F
總之等漫畫推出了再來看Gaider到時候要怎麼說。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

keppekinosha  DG後面回了相當多,如果看不懂或懶得看。那就節略個重點:「如果不符合玩家讀者的期待,那就當成『假設』好了」  發表於 2011-10-21 14:46:44
冬風  官方:我們有我們的玩法!  發表於 2011-10-20 17:09:51
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60417 G
聲望
819
3
發表於 2011-10-20 15:48:52 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-20 15:55 編輯 # |/ A7 y# ~& b

4 k. n3 m6 {& N# D) u" l& {' t5 `另外關於Antiva的部分,在DAO瑟夫朗曾問摩瑞根一個假設性的問題,我節錄一下:
  1. Zevran: So if the legend of your mother is true, Morrigan, does that mean that the legends of her many daughters are as well?
    0 ~7 \2 J. o. |) q" j
  2. 瑟夫朗:這麼說來,摩瑞根,要是你母親的傳說是真的,那麼她有眾多女兒的傳說也都是真的囉?  b) ?0 N! Q* i) `& w
  3. Morrigan: To be honest, I have no idea. I've never met any sister of mine, nor has my mother spoken of any.
    " d5 [" K6 V- |4 u& W5 G" d! a3 d
  4. 摩瑞根:老實說,我不知道。我從沒見過我的什麼姊妹,我媽也從沒和我提起過這件事。+ {, o( L& J$ I3 m
  5. Zevran: But it could be true, yes? If you exist, there could have been others like you.8 X; i; C( E, Y7 C" X& F
  6. 瑟夫朗:不過這也有可能是真的,不是嗎?畢竟你是存在的,那也可能有其他像你一樣的。
    $ {) t, F( e- g2 C( c
  7. Morrigan: Long ago, perhaps. Why?3 B% [3 e8 Z2 r& U6 ?' U
  8. 摩瑞根:也許吧,都流傳那麼久了。為什麼問這個?
    - P1 ^9 I+ a+ i0 Q2 h3 a! J! B
  9. Zevran: We have legends of witches in Antiva. one that tells of a Witch of the Wild, traveled far from her home to settle in the Tellari Swamps.6 J" F  g5 e& k3 T/ f; a
  10. 瑟夫朗:我們安提瓦也有關於女巫的傳說。內容是說一名荒野女巫旅行至特亞里沼澤然後定居下來。
    3 B1 v' G. Q5 M6 r
  11. Morrigan: And? You thought I might know this woman?
    ! M5 R) K5 z% G+ j# |/ O' \7 R
  12. 摩瑞根:然後呢?你以為我可能會認識那個女人?
    : g( j5 T7 P) [* z
  13. Zevran: If one legend can be true, why not another? Who knows how many Morrigans are scattered about Thedas, hmm?2 A$ c& G7 S7 K  q
  14. 瑟夫朗:如果這個傳說是真的,為什麼另一個就不能是真的?誰知道會有多少個摩瑞根(按:摩瑞根被加了複數...)分布在德達斯?
    . R1 [- I5 ~) ^) p$ G; {- K
  15. Morrigan: It's not something I'd like to contemplate.
    6 i+ m( [$ K) E9 b) N- V+ G3 E
  16. 摩瑞根:我不考慮會有那種可能性。: s9 n2 i5 l; l+ s* O
  17. Zevran: Oh? You do not appreciate a little competition from a half-sister or two?3 K6 D6 B8 Q- W7 K) [5 A  D
  18. 瑟夫朗:哦?你排斥一、兩個同父異母姊妹的小小競爭?# E! a2 g$ W( n( m
  19. Morrigan: Silence, elf. It is none of your concern.: h. s! }- {$ ?
  20. 摩瑞根:閉嘴,精靈。這不關你的事。
複製代碼
其中瑟夫朗提到的那個女巫應該就是指「崴厄斯的女巫」(Witch of the Weyrs),就是幫某個科克瓦貴族得到「永生」的那個。
# r; q' B: I0 [) Z+ {/ H. p0 M0 w
6 g0 L# ~+ d% r5 ~/ t: K摩瑞根在這裡感覺似乎很受傷......

點評

handofer  瑟XX說話本來就是那個樣子 消遣不遺餘力啊 哈哈  發表於 2011-10-21 08:00:44
冬風  畢竟唯一跟其中之一差別是很大的...  發表於 2011-10-20 17:10:59
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60417 G
聲望
819
4
發表於 2011-10-21 14:59:09 |只看該作者
8 v9 J) }7 b/ K0 M2 ^
有人問到像Alistair這類受歡迎的角色,為什麼不做成像「Leliana's Song」那樣的DLC,而是選擇像這次漫畫的表現方式?" o- {& G. Y1 ?) k, `! x
8 D/ Z& {' [! `* _3 A7 x
他回答得很實際:' Y/ o( \* R! N: M! R4 V+ P- ]

) c; k% h. [- \7 O9 L8 Z$ H
) K: {0 d" }% c" p基本上第一段全部就已經說明一切了:並不是DG不想做,而是有「其他的原因」。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60417 G
聲望
819
5
發表於 2012-2-11 14:19:58 |只看該作者
漫畫的名稱叫作「Dragon Age: The Silent Grove」
+ s9 V: R5 c# I% T% \  x; e5 J+ R6 C; H: g, b% B
Wikia的介紹:Dragon Age: The Silent Grove  {" U$ r9 m% j! l
, ?5 `3 J! U  K
最近一次,黑馬為DG作的專訪:An Interview with David Gaider - Dragon Age
2 o- N; P7 j  L5 ?7 J5 y
  S6 f5 ]0 F; I& K" F+ E+ X沒什麼與漫畫有關的內容...
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60417 G
聲望
819
6
發表於 2012-2-20 13:29:48 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2012-2-20 13:34 編輯 0 }/ P# J) O6 A/ S" D; `1 j6 n

0 Y9 r. S/ O) C# V% S線上漫畫發售在即,黑馬授權三家媒體分別刊出三個人的首份設定圖。這很明顯是從一張圖中分別裁切開來的,所以我按順序由右至左貼出,分別是:
" e) y; Q6 ?& A  Z# w( }; ^0 s$ E( k1 T# {% Z+ t& ]# L5 ?4 \
. w! e3 P% A- z6 F% w
IGN的Varric! m, s9 T" M) O0 c: G7 r
' O2 x8 v; o0 K! D

* V4 \% `! Y. ^% e% m3 n
1 O! [! n( k1 a6 ONews a rama的Alistair* N+ r- W' y: t& r: B, h# L! @

0 e+ O& S& H  P
  h- D& R4 v# h
, ?6 ^- ^* o; `- |3 lComic Book Resources的Isabela5 N8 u4 Y! p; k4 S5 [

3 K' B) @0 w" ]3 B2 m3 Y* S- a) k$ c" V2 g6 S

# _# A' O) R9 F8 G老實說............不習慣XDD& v. E5 T5 G2 |( {" w
- C' K: L7 n. G6 r( B' e
其他人設草圖可以在黑馬的臉書粉絲頁面查看。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

冬風  1. V叔性感的毛都移植到A身上了2. A變MAN了 3.I乍看之下以為懷孕orz  發表於 2012-2-20 16:30:24
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
5454
法力值
4786
金幣
3878 G
聲望
274

版主服務勛章 翻譯小組

7
發表於 2012-2-23 07:35:16 |只看該作者
keppekinosha 發表於 2012-2-20 13:29
0 x- ]2 m3 e# Y* D( j) K7 o線上漫畫發售在即,黑馬授權三家媒體分別刊出三個人的首份設定圖。這很明顯是從一張圖中分別裁切開來的,所 ...

" z' f& W2 I4 v- M  _第一冊出來 售價0.99 鎂 算正常售價. ~7 X. N  B9 i$ k" m9 ]( a5 m0 }% Y5 ?
- J* P! H( r$ F1 m0 ^+ U0 i  D
顯然保持著美漫封面殺手的慣例" `, I. _' O' |! D6 N+ g7 ?/ k( Q, l
3 r+ _: ~2 I; l& w  p; e
封面跟內容物繪師是不同的
: E. ~1 V6 D# P8 `: y6 |* v$ N2 B' [- m6 B
不過品質看起來還不錯, W6 T1 ?# _; }4 ^9 G) g' A

) v" t0 R! r+ Z- O! q官網有試閱5 J  l7 d6 c3 g
. @. _) T2 i  y
直達馬車

點評

keppekinosha  感覺上Varric似乎更老了XDD  發表於 2012-2-23 12:59:42
天蒼蒼,野茫茫,一樹梨花壓海棠

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-6-1 13:24

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部