奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: mymag
打印 上一主題 下一主題

[分享] [闇龍紀元:序章] - 繁體中文化 43% 新年版     [複製鏈接]

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
-1
337
發表於 2010-4-8 03:34:00 |只看該作者
感謝辛苦翻譯的企鵝大,趕快下載來試試看,還請再接再厲喔~~~

點評

Jeff  再接再厲不是你該講的吧  發表於 2010-4-8 09:36:17
已有 1 人評分聲望 收起 理由
Jeff -1 請修改內容

總評分: 聲望 -1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
338
發表於 2010-4-8 08:14:48 |只看該作者
這個包包 ^^) C8 M% C. w3 j/ T
安裝真的很方便~~6 v0 z/ b9 S1 `0 Z  Q
有了他讓我更快進入遊戲
1 E: F5 v& @  N) s! b感謝大大們的辛勞

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
-1
339
發表於 2010-4-8 08:47:40 |只看該作者
感謝大大的翻譯   希望再接再厲9 F- c; b. I% |+ p$ S3 R* ~! V
英文跟我都看不懂對方- -
  H* W& O7 m5 |/ a8 m9 I加油囉

點評

Jeff  再接再厲不該你來講吧...  發表於 2010-4-8 09:29:37
已有 1 人評分聲望 收起 理由
Jeff -1 請修改內容

總評分: 聲望 -1   查看全部評分

使用道具 舉報

billy0304 該用戶已被刪除
340
發表於 2010-4-8 10:55:21 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
39 G
聲望
3
341
發表於 2010-4-8 15:14:16 |只看該作者
有人翻譯真好!!終於不用翻著攻略玩遊戲了~辛苦了!!$ E% y- C# f# c
資料片翻譯速度也很快喔~讚!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
21 G
聲望
0
342
發表於 2010-4-8 15:55:14 |只看該作者
剛剛接觸這遊戲,由於大量英文看了很頭痛,在此特別像這些翻譯的人員致上萬分的感謝.

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
343
發表於 2010-4-8 16:34:04 |只看該作者
還是玩中文化的比較順眼.全英文玩起來就有點累
* g2 Y7 R" h! _' R! o辛苦囉!翻譯團隊..加油

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
47
法力值
24
金幣
39 G
聲望
0
344
發表於 2010-4-8 17:57:43 |只看該作者
邊玩邊翻字典眼睛很快就酸了 感謝翻譯者的辛苦 讓我可以玩更久XD

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
60 G
聲望
0
345
發表於 2010-4-8 18:16:24 |只看該作者
可以不用亂猜了 破英文的我   真的好讚,有這個中文化不怕不懂劇情了 感謝大大們
angelt

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
61 G
聲望
0
346
發表於 2010-4-8 19:30:25 |只看該作者
本帖最後由 qsxwdc2 於 2010-4-8 19:49 編輯
0 F! ~1 L$ C& f  T( H( G7 m& D: t0 d. z
回復 1# mymag 0 a  B6 O% _0 {) U* x
' M8 y& f8 ?. Z
& U: l2 z% T& Y3 }2 H
    大大太神了...
6 q$ S2 g" u5 C    這對於看不太懂英文的人幫助太大了...
8 Y9 v4 I1 F6 N/ Y( J# H* e" f+ R9 }    也增添了玩遊戲的動力...
! I2 R1 j# k- a5 y/ y* O) H2 G. W" w; Y    萬分感謝呢

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
21 G
聲望
0
347
發表於 2010-4-8 20:55:50 |只看該作者
感謝翻譯組的大大們....: N' h1 _. r9 J# u
分享讓世界更美好!!8 o$ v* A, F& ^) `9 x& C1 o
可以讓我們更加享受遊戲的樂趣!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
24 G
聲望
0
348
發表於 2010-4-8 22:13:43 |只看該作者
謝謝你們讓我們在玩遊戲之餘能讓瞭解遊戲中的故事,
; m6 @( L# F! s單靠自己的英文,雖然遊戲過程善無大礙,但在一些句子總是無法理解其中的幽默和意涵;
6 \8 A' @" |: P$ d5 A# h1 A! q0 ~謝謝!

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
27 G
聲望
-1
349
發表於 2010-4-8 22:52:05 |只看該作者
感謝...  Q. R& I. {5 k  i3 Y
超重要的中文化!( o# m$ U! j- s% u4 }. g6 L
這遊戲還是看得懂劇情才好玩阿~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
24 G
聲望
1
350
發表於 2010-4-8 23:31:12 |只看該作者
真的要說聲謝謝~~!!沒有翻譯~~~真的不知道在玩啥..謝謝謝謝~~~

點評

Jeff  在玩遊戲呀....  發表於 2010-4-8 23:41:11

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
63 G
聲望
0
351
發表於 2010-4-9 00:26:12 |只看該作者
感謝感謝  我終於可以看懂這遊戲了
: m  ~+ d$ ]  _, |, C( b6 [真是辛苦企鵝大了    我會好好的品嘗每一個字

點評

Jeff  你當看文情小說呀...  發表於 2010-4-9 08:33:45

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
20 G
聲望
0
352
發表於 2010-4-9 00:40:01 |只看該作者
剛開始玩這款遊戲% t+ Q4 q' f- H7 \0 ?
發現熱心的樓主從事辛苦的翻譯工作
1 O5 B/ b1 ~: B7 ?) l( X0 U感謝樓主無私的貢獻
0 U# j- {# X! D+ y% R! n( F- S1 h% M真是太感動了

點評

Jeff  如果你也無私分享心得會更好  發表於 2010-4-9 08:34:05

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-6-16 17:04

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部