& q+ @ t* n( p- L$ P私心,, V" F( R7 [0 \5 a' N7 P
接下來,是米桶目前所翻得.6 p- z) _, B1 ]0 r; q) \
翻譯得很粗糙,所以有很多疑問. ' g! h% x" N. Q- ?; w, M, F盾劍士下列4項多出來的新技能! 1 z/ Y* r4 b0 @8 z" [* ]$ _: Q6 t米桶不會用圖案上來,(<< 很笨) 3 I& g4 p, ?. l4 }0 s8 F如果有人可以,麻煩幫米桶一把!" Q+ z& ~/ q( i
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- K0 {- A0 N. V5 c% r' K+ t
Juggernaut j5 r& S* O. t0 z+ [! f$ D" c7 A7 a: {3 M0 Z
A powerful physique allows the character to knock aside any enemies ) v6 u1 u$ g# @ O9 o+ R) swho are in the way while this mode is active and the character is moving . ) j' y1 c: i0 y1 X' h% \
Each knockback drains a small amount of stamina .! \3 _$ Q* f: R7 c) \7 ~/ Y
: ]9 Z: Y* Y+ P4 T j5 [1 O2 Y擁有強大的體格能使角色在此模式啟動時,讓角色移動的範圍內的敵人都會被撞倒.每次撞擊後都會消耗少許的耐力., Y* x8 f {( D" X
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 8 j& P* J; D$ V7 S/ Y1 LCarapace& O# n+ w7 B' G* A/ Y
) Z+ V% Z( u% m9 c" ^No attack [gets past] this shield completely. ; }1 _; M7 e5 e6 w3 j# p- m, D
For the moderate duration, 4 V( k1 @. z6 U3 @( h' B0 |
all damage is reduced by an amount proportional to the character's constitution modifier. ' x. [* ?/ Q t6 I+ H{Bulwark of the Ages improves the protection, making the character completely immune to damage 9 Y: k8 Z( O0 H N
for the first half of this effect.}- L+ ], ^7 b: A( [( Z
' q) U! r F% O. K, T9 y7 A" X
從沒有[攻擊穿越]過這個保護障壁,7 w/ r3 N' L" b: f
在持續時間內,所有的傷害減少的總比例在於角色的體質.! e2 G$ n" z& k; H; {6 n
{當擁有Bulwark of the Ages的技能時,角色將不會再受到負面效果影響} ) j4 m- D7 @. W; u: J- g6 V0 p----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------7 ^ n/ S; m5 d1 x
Air of lnsolence1 W+ d. O0 s" y" }: }# A; g
- E: ?6 K7 y0 l, ~2 Q6 \While this mode is active, / h8 g6 p. d4 t5 }! L9 ^the character adopts an intimidating posture that continuously draws the attention of nearby enemies, X" a% D# K% a' ^8 |% F: s0 j- i[ consuming stamina constantly. ] & s& |$ b& M4 I ! q2 }6 k3 W3 D/ `4 M% Y此模式開啟後,' f [- I. E$ u9 z2 c& r( f
角色的周遭將環繞一股威嚇的氣勢,並且持續得引起敵人的注意,% C4 w8 I1 i) E6 D4 D; l* c( p
[以及持續得消耗耐力?(體力?)](<< 實際玩遊戲時,沒有感覺到.) ' T- g- D* Q" M% N---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 5 Q0 Y2 E# g, q& M, wBulwark of the Ages8 {' j3 j" H1 I( g- \
% O( G i8 R- t- x
The warrior is one with the shield. 0 D/ o+ B$ ~3 Y9 p n* u
this talent improves the effect of Carapace, ) q+ N4 x# j( M+ T! @3 \- _0 D
now making the character completely immune to damage for the first half of that effect. 7 z! F) _. T: i/ ]4 z$ G5 e) ~7 C' x+ k( e5 y/ t9 D/ i6 V, E
讓戰士擁有保護障壁. X: V6 I# ~- p$ [( N; y4 ?
使角色提高了外部防禦的效果, $ I% ]! C+ m+ l; ]- h現在此角色不會受到之前技能的負面效果. 0 b3 t) W8 N' Y9 n(Bulwark of the Ages技能好像是對應Carapace,但是米桶還是半懂半惑!) @% Q: H% N( v8 K+ T+ H5 z+ i* V9 l6 \
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------8 O. \9 I- L) s' @0 X9 W- D& A
心得, , P7 d& w( ~; N4 ^1 \, } U( s6 e再試著理解技能的時候, / d1 T. d4 b3 v4 J* C/ g; G/ i用序章的主角點技能測試後, - u" E" l9 u- v$ Z* c感覺真是趣味十足! , w$ x0 \4 ?+ \3 T" NJuggernaut的技能就像是台火車,* Q8 R3 B$ \+ j" |& F. A
可以撞倒所有看到的中小邪靈,2 g$ x- z! B/ `+ Z: ], M& [$ D
但是遇到巨魔後.... n E* h, Z' V( U5 j
米桶就投入牠的懷抱停住了(? & _( |) ^$ B/ i) t9 ~: M9 j8 [+ k3 z9 l
你的翻譯好像在Carapace跟Bulwark of the age的部分有一點點問題...我來野人獻曝一下修正看看,也請其他高手指教... 4 W: W5 V* B( Z3 \4 c0 C6 R9 w/ E9 t- J* `& ^& W+ z v# C
Carapace# Q7 t. {, N* H4 ^
3 v s! ]9 ^( L2 N: X. O! INo attack [gets past] this shield completely. & P2 r5 H6 g: m4 U/ n Z7 F5 X C, ~# M3 K0 B- PFor the moderate duration, $ [8 d3 x% d% S, v, J+ Z
all damage is reduced by an amount proportional to the character's constitution modifier.- J$ M7 s+ V8 U9 n
{Bulwark of the Ages improves the protection, making the character completely immune to damage $ M3 q1 J w, B% ofor the first half of this effect.} R$ |6 Z" g l% L9 [; A6 u
0 A& M/ y |/ G7 D) B) u
攻擊無法完全穿越這個護盾。* B" j* ]! `& h
所有的傷害將被減免一部份,其比例取決於角色的體質。# N) ?( l( J* |& p) v' N5 t
{當擁有Bulwark of the Ages的技能後會增加保護的能力,使得角色在carapace啟動時的前半段持續時間之內會完全免疫所有傷害} ( m0 h& D0 I' F% b+ s3 G---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 8 z& n, R, E+ m- X. _# X, v - U1 Q/ o$ J' r2 g * |7 e X! }* X3 ?2 S2 c4 u5 T7 ~7 L; C$ B 作者: j680201 時間: 2010-4-26 21:44:29