奇幻遊戲社群
標題:
對於漢化版本的疑問,懇請解答!
[打印本頁]
作者:
My-D.Age
時間:
2010-4-25 04:25:03
標題:
對於漢化版本的疑問,懇請解答!
前言,
% z* T! t% b6 p5 `% G: r
先對於漢化組的團隊說聲感謝!
% ?, M" s. G2 E
要不然米桶就不會有如此的方便.
* u' K$ U. d* m$ g
4 ?) w+ I. y$ a7 I4 C/ U
原因,
9 d( |0 w* P8 j0 H7 [7 q
米桶之前有下載其它漢化的下載包.
/ Y( k6 F4 C# y% ^" M- J( ?0 K
在巴哈出處下載的,之後繁體化成功.
( O: |1 l J3 X
之後就加減用,保持著看懂就滿足的心態....
$ I( F9 h/ w+ d' L. ]
. Y1 A; y* E, V% h% k( f
後果,
* y+ H7 C- b* i8 `! `6 k
逐漸的米桶把序章玩完了.
' f9 B% F! a6 X" P. t+ e6 j
米桶想玩資料片時,於是才開始想到這個問題!
+ U+ A* d$ O! @- e: k9 x
然後恐慌越長越多,桶裡快發霉了.
: A/ H4 @5 ~' M! W9 w
所以懇請有人可以幫忙,非常感謝!!QQ
9 G! U, ]( n! G* q$ e+ p% A+ A4 Z3 e5 W
-------------------------------------------------------------------------------
( G; e/ [ f9 R
恐慌,
/ ]5 P0 G1 k- b1 o+ N" i( d4 n
爬完文後>>>[教學] [新手教學] 如何安裝 - 闇龍紀元中文化 0.45版速度測試版
# Q0 s+ H( S# L. X/ b
米桶發現要下載這邊的資料片中文時,
8 B6 @7 A0 b1 Z" V- Q f. y% P4 E
需要此處的序章中文檔.然後問題就找上門了!
6 L+ w# l$ w' h( Y/ O: u
* i3 D$ \, V! c" w# A% ~# K+ K* B
問題
,
. j* k7 a/ E9 Y! |( U1 n. ~7 z
米桶可以把之前放的繁體化的檔案直接刪掉?
$ P) {+ r; W( w; w$ g& _" m
刪掉後會不會對存檔有影響?
- @9 S5 c4 @5 \4 Z9 R, ^& w
米桶現在的序章的遊戲版本只有10.1需要升級到10.3嗎?
0 t6 \9 D) n: X& g
m- l* F! W y0 I" ]' C4 @- T
-------------------------------------------------------------------------------
+ \/ H9 w$ J4 m# h
希望,
: a9 \" X# M6 X, ~- \
不好意思,希望有人可以給予米桶幫助.
6 P3 `5 H8 j5 W1 e2 g: m
米桶對這類的問題很不擅長,抱歉.QQ
" M& [5 E- Z, M- t R1 B/ g% Z' ~3 U
希望之後還能請人幫助米桶!
4 W2 W: T8 m8 S" K0 M; y
甚至到米桶了解後,可以轉而幫助人.
作者:
beta400
時間:
2010-4-25 04:54:54
本帖最後由 beta400 於 2010-4-25 05:06 編輯
5 V: l9 k! n/ |3 A# A! t
0 N$ N3 X* _1 s) u, C
如果你指的是 0.43 或以前的"企鵝中文化"
Q2 U @& x+ n4 H
教學中建議刪掉的, 是兩個中文化對話/介面檔, 補上的0.45 新檔案已經包含這些內容. 不用擔心.
; ^$ ?5 C3 L) `
$ y: F( H4 y9 \! ^. Z8 g
但如果你指的是 3DM/其他團隊製作的中文化
( ?+ u& ~! V1 k6 I, f
我便不太清楚安裝位置了...
( k! w- c' l: m
' ? [% o! o" C; K, Q+ T9 w2 V
(一般模組都在 override 或 addins 之下)
7 p2 g) O6 r2 l
. N/ ?, _3 C( ?! e+ b% f/ F# ]2 }
0 ~$ i* W! j1 N3 A9 u3 t4 O* {; h L8 R$ {
8 |3 x( t5 m: T8 r4 A* x0 h
你可以先把存檔備分起來, 再試驗一下
* ~$ b! v, m8 y' u8 r1 f% P
位置:
1 S3 Z; L3 o& L+ g, Q! r: L- M
C:\Users\你的用戶名\Documents
\BioWare\Dragon Age
\Characters
- q- J/ E( v! H( {
# t# R3 u9 [0 q# g" l6 ?% D* E: Z2 Q
---------------------------------------------------------------------
/ ^5 }2 o0 S5 k! q7 H
一點分享,
' q; s, F7 a2 ]% R
4 @9 D' t b. y4 F6 E
- 儘量不要同時安裝多個中文化, 或會有奇怪的情況出現...
: r. s5 y* D) z3 p! u" f) |
8 A( c* x% `, k
- 我試過全英文之下, 也能讀取之前中文化下儲存的存檔.
只是如果使用中文名字, 會變成方框; "存檔說明" 由於之前使用中文寫, 亦會變成方框. 其他都OK.
/ K' C1 a+ M: F9 U5 S( P' z$ b
9 z& ~8 y! J; C% s
) @: l0 B1 X" g& ?" N
( j; N# J- i z
補充:
% F7 j/ V/ Z( g7 Y5 `( `) z% k
如果你只玩邪靈甦醒
資料片
, 你可以不刪除原有的中文化,
只
下載資料片的企鵝中文化檔core_ep1_62.erf (據我所知, 這個只針對邪靈甦醒, 與主程式不重覆)
4 e4 ^# R! H! u
只要有正確字型, 便應該可以顯示劇情裡的中文.
作者:
My-D.Age
時間:
2010-4-25 05:22:24
開心
,
4 ?! r8 K* B' ~$ b Q
好高興~!
9 C( S8 S& k" X) F* i) f# q
好快就有人幫助米桶拉!
3 n$ f/ f- }3 T' F
而且還是米桶爬過文的熱心助人的Beta!
% Y* \+ [$ {* Z( q# y A
請讓米桶獻上感謝和高興的心情
, w2 t) z- T* y6 L, d
: k1 w( [$ r; N
% V* F6 u0 r/ [! b- f' M7 {5 a8 z' w
結果,
2 |- b5 y( l* [, m
那米桶可以把之前在Override的所有檔案都刪除掉嗎?
! p* `$ V8 j6 f( H; v/ Q. h' @
然後再從0.43版安裝到0.45,這樣是不是就可以了呢?
7 t2 a; k1 N8 h' B
3 o7 R; y. N" B2 N' a- N7 P. O
# @; P+ g8 F/ P' @' y' i3 {8 P
關於,
, X. G9 @( w* r; k! J1 E6 M% j
Beta的補充後米桶有幾個問題很好奇.
# |8 D/ v- s+ Z8 i( F" e
[如果你只玩邪靈甦醒] :
0 V& h U0 F8 P- e: c" h
可是米桶想用序章的存檔的主角玩呢?這樣會不會有問題?
# t6 O( c# s' N0 l, X% \' U! D
$ h- D( X2 G7 x* |, b
[core_ep1_62.erf ] :
$ [5 }( ~$ n, k
米桶很好奇這個檔案,感覺跟米桶的電腦在Override裡面的檔案有點不同.
9 k& H$ Z$ U9 ~# e* w! z
米桶貼幾個給Mr.Beta或是其他願意幫助米桶的人看.QQ
0 w" U) V; M; P# q
[core_en-us.tlk] [singleplayer_en-us.tlk] [dao_prc_cp_2_c_en-us.tlk]
作者:
beta400
時間:
2010-4-25 09:43:13
本帖最後由 冬風 於 2010-4-25 10:40 編輯
, z) u9 i7 f9 ~+ ?6 v8 M
y5 W1 \) m1 n L7 H/ ]+ x( x
不客氣, 剛好路過.
5 w6 s* T( `+ Y& Z3 H
希望你也多來這個論壇發表你的心得~~很多時候別人要知道的說不定就在你的腦袋裡 (引用雅子
" n7 c5 [0 _0 [4 h' q+ ^* Q
--------------------------------------------------
8 d+ G* ~0 f9 V# v$ y+ Z; ?, ?1 w
& o. `2 q: I3 m
& A0 ^3 [& s" D/ j) i
override裡的, 可以說是是 "覆蓋" 的模組檔案, 不會放角色的存檔進度.
' N# |) h/ c O3 N* l$ b
("override" 本來就是覆蓋/駕馭的意思
)
$ v' d8 R1 x' N. N
, U7 l3 D, l. a
2 r' K# Z, e3 D, F Z! b2 J: A
你的情況:
! {& l" Q# V: c& X' L, z
[core_en-us.tlk] [singleplayer_en-us.tlk] [dao_prc_cp_2_c_en-us.tlk]
6 _3 g/ u% A. Y& v5 h
3 j! [( `1 Q+ k2 q
頭兩個是主片介面和單機劇情的
對話檔
! r# X' c r2 m
後面是可下載任務/內容 (DLC) 的
對話檔
! u) j" \( j- _" d. e( p
' Y9 |1 ^* n! f/ k% Q3 X
名稱不同, 是因為前者它們
沒有被打包在一個.erf 內
而已...
# P' [7 f$ |9 U
. D _) I2 X7 ?
[core_ep1_62.erf] =
包裝
了資料片所需的對話和介面
. ]5 \, [# u3 G: v2 w6 g
. i1 A2 {$ t8 K" e) Z
所以前面三個檔你可以選擇不刪除, 再外加 core_ep1_62.erf
7 T, T" b4 u; r( j
便集齊一套而沒有互相重複了
3 Z" t' r' N0 U, T5 l
# u5 L. Z7 F/ m3 t- b. n5 i( t [- c
---------------------------------------------------------------
' y) D% p8 N/ n8 |
但是我看頭三個檔案應該不是"企鵝中文化 " 的版本?
8 \) O2 Z: t9 I9 P
如果你希望體驗企鵝,女神等人的用心作品, 你可以把它們先移走, 然後換上 0.43版, 再跟隨教學更新至 0.45版
~~ (推廣
歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://fgc.tw/tuxbb/)
Powered by Discuz! X2