奇幻遊戲社群
標題:
對於漢化版本的疑問,懇請解答!
[打印本頁]
作者:
My-D.Age
時間:
2010-4-25 04:25:03
標題:
對於漢化版本的疑問,懇請解答!
前言,
7 ~) f) }" L5 |4 |0 i3 h
先對於漢化組的團隊說聲感謝!
1 e4 h9 H1 l4 e; \& k" [
要不然米桶就不會有如此的方便.
6 v' H/ H+ a. U9 f
& q/ W) S7 a8 V4 e0 r0 L7 J. {
原因,
+ k. b& A; I. _, u7 E/ z q
米桶之前有下載其它漢化的下載包.
! t" a! }5 ] j$ v" C8 z+ B: Y
在巴哈出處下載的,之後繁體化成功.
$ z( D9 G; z5 r2 X; J
之後就加減用,保持著看懂就滿足的心態....
, @" U# w5 |. l5 P
5 J' r/ ], c |( ~: {; O, T
後果,
3 y, W* \* ^4 m. v+ U `6 z* q% l
逐漸的米桶把序章玩完了.
5 @: c1 c. O& d
米桶想玩資料片時,於是才開始想到這個問題!
0 n5 X% T* T& Z% o- i+ @
然後恐慌越長越多,桶裡快發霉了.
3 o3 x% P+ L" O; ~4 [" k
所以懇請有人可以幫忙,非常感謝!!QQ
$ I3 J5 B+ X7 ^& c$ |
-------------------------------------------------------------------------------
( D6 J' z3 M n }
恐慌,
6 i) N% c7 o$ y0 O8 | o
爬完文後>>>[教學] [新手教學] 如何安裝 - 闇龍紀元中文化 0.45版速度測試版
5 N3 W/ O4 g) H1 L( q
米桶發現要下載這邊的資料片中文時,
0 u* V% I, j) q- d" g
需要此處的序章中文檔.然後問題就找上門了!
& D+ q( p6 \' X/ @
/ X5 P+ Y* X) `5 h
問題
,
# Y5 e. L8 F) T9 X
米桶可以把之前放的繁體化的檔案直接刪掉?
: t& E/ b- d& S M: s: j/ U
刪掉後會不會對存檔有影響?
' R* L7 ~2 |) C2 Y/ a7 A
米桶現在的序章的遊戲版本只有10.1需要升級到10.3嗎?
9 |0 w# C5 o8 @7 d- D
- E1 ]. n- J, `: \/ Z& d
-------------------------------------------------------------------------------
9 I+ c- X, T6 F$ ]
希望,
, L; N8 [4 {1 E: o) ]4 |4 w
不好意思,希望有人可以給予米桶幫助.
1 Q7 l; J' H) u
米桶對這類的問題很不擅長,抱歉.QQ
0 R$ ~" A! m. }5 {/ Y2 \- K
希望之後還能請人幫助米桶!
0 s6 M- N/ J; b5 X
甚至到米桶了解後,可以轉而幫助人.
作者:
beta400
時間:
2010-4-25 04:54:54
本帖最後由 beta400 於 2010-4-25 05:06 編輯
5 S7 E- _" u1 o" K% ~% T6 w. g
7 _2 t8 _) X- w" S
如果你指的是 0.43 或以前的"企鵝中文化"
) z: h B* g3 J! r& b" E
教學中建議刪掉的, 是兩個中文化對話/介面檔, 補上的0.45 新檔案已經包含這些內容. 不用擔心.
: Y `+ d/ B u$ Z
0 f% N5 M) D! h( b7 b. U
但如果你指的是 3DM/其他團隊製作的中文化
1 b+ a# w* f9 R$ ^. R8 w
我便不太清楚安裝位置了...
: k) h0 {# N* E9 F- P* @3 E
7 B; c( \4 d! g
(一般模組都在 override 或 addins 之下)
4 t8 B: Y& E/ j+ Z
# r8 V- S' Q8 F+ s: Q9 w" N8 ]4 c
" N3 s, k+ j* M
4 ]2 w2 W% j: I
你可以先把存檔備分起來, 再試驗一下
$ M3 L0 H$ L7 }! U
位置:
7 x0 V4 a5 q$ w
C:\Users\你的用戶名\Documents
\BioWare\Dragon Age
\Characters
1 N0 p& B# L7 Y
. P2 _1 E/ V9 L! ]2 \0 \+ F
---------------------------------------------------------------------
! B: d; \5 o# O: D0 g
一點分享,
0 l$ ^& T3 @* A4 r- M+ Y( f3 b2 ~
& m4 b* B6 i" w4 ~
- 儘量不要同時安裝多個中文化, 或會有奇怪的情況出現...
8 s, W( d# O+ x2 E% O
+ G( N" B- T; X) U( u3 ~
- 我試過全英文之下, 也能讀取之前中文化下儲存的存檔.
只是如果使用中文名字, 會變成方框; "存檔說明" 由於之前使用中文寫, 亦會變成方框. 其他都OK.
[$ F* ~: |% P7 d
$ z2 P9 T) [# H: }0 I
* u4 W: D) R n8 S6 i
/ D2 [6 l/ `& j+ m1 Z" E
補充:
- W& L2 E& Q+ s% Q' i: ?6 H) x
如果你只玩邪靈甦醒
資料片
, 你可以不刪除原有的中文化,
只
下載資料片的企鵝中文化檔core_ep1_62.erf (據我所知, 這個只針對邪靈甦醒, 與主程式不重覆)
& m, L" [/ I. `: E; ~6 Y6 X! R
只要有正確字型, 便應該可以顯示劇情裡的中文.
作者:
My-D.Age
時間:
2010-4-25 05:22:24
開心
,
! _0 a3 [2 s3 U& T
好高興~!
. j" H- ?7 K. e/ j; f2 A( u2 ~
好快就有人幫助米桶拉!
3 N# d0 e5 H7 j* c6 Y8 L
而且還是米桶爬過文的熱心助人的Beta!
( [, [+ p* [' Y3 ?) |
請讓米桶獻上感謝和高興的心情
% S- c$ @' k. Q; C6 S3 i% j8 ]
2 W; r* o/ C1 p9 x& ^0 J& U k" s
) ~5 q) P' f1 `3 s
結果,
7 h1 i8 \; }% m9 B
那米桶可以把之前在Override的所有檔案都刪除掉嗎?
' B% i2 K/ R0 ?0 l; ~& Q2 d( t* P, x/ |9 [
然後再從0.43版安裝到0.45,這樣是不是就可以了呢?
0 p3 ?/ m8 G8 i5 Z) e! S
2 O$ q0 U8 M% L( n) C
* r% i/ F' k- ^ |
關於,
# b9 _# o% u. f
Beta的補充後米桶有幾個問題很好奇.
; \$ Y! J5 I. [$ T
[如果你只玩邪靈甦醒] :
( Z" x* A6 m* A
可是米桶想用序章的存檔的主角玩呢?這樣會不會有問題?
' [7 o8 I9 H" i+ H H/ G9 {* k
' I3 D+ F* d% ?5 i* Z: P
[core_ep1_62.erf ] :
/ b7 {/ u3 A3 R7 S
米桶很好奇這個檔案,感覺跟米桶的電腦在Override裡面的檔案有點不同.
$ |/ o+ U1 X& D2 I3 J8 M
米桶貼幾個給Mr.Beta或是其他願意幫助米桶的人看.QQ
: S9 D, s: v5 V! a2 u6 c
[core_en-us.tlk] [singleplayer_en-us.tlk] [dao_prc_cp_2_c_en-us.tlk]
作者:
beta400
時間:
2010-4-25 09:43:13
本帖最後由 冬風 於 2010-4-25 10:40 編輯
! U* Q* n- v0 g! H" \
6 r2 ?+ f" R. ?1 K1 n
不客氣, 剛好路過.
5 T; U( { ]9 J3 D/ l& ^3 V
希望你也多來這個論壇發表你的心得~~很多時候別人要知道的說不定就在你的腦袋裡 (引用雅子
; `4 t: R. l1 p: S( f1 x
--------------------------------------------------
1 I8 s' y& M& O" j [: X4 J
( |! E% I: D# D+ p) ^( a) k& w
: W* Q& r6 d: s8 @# q& B7 `4 o) |
override裡的, 可以說是是 "覆蓋" 的模組檔案, 不會放角色的存檔進度.
: Z! s, \" i J- j" ^1 ]+ `) ?, V
("override" 本來就是覆蓋/駕馭的意思
)
; B! D5 L1 l# T" V# F6 K; V. ~0 W6 t
- C+ J# n! K0 C' c* l( N8 G/ U
# i/ @6 N2 L9 g, [1 ^: c! x$ u
你的情況:
6 `+ w$ K1 `$ P( d5 ]! B
[core_en-us.tlk] [singleplayer_en-us.tlk] [dao_prc_cp_2_c_en-us.tlk]
; ]" l4 t% W9 ]& o6 W! f. }% R% ~
) p( D3 Y( `# W1 c
頭兩個是主片介面和單機劇情的
對話檔
" \3 R# {$ p1 B- M. N
後面是可下載任務/內容 (DLC) 的
對話檔
" \. ^; U4 n% F
' P8 c' G7 A% v7 j$ L: Z2 N4 D
名稱不同, 是因為前者它們
沒有被打包在一個.erf 內
而已...
( C8 M3 t0 s/ G
, ?) H$ p @; S5 [! h
[core_ep1_62.erf] =
包裝
了資料片所需的對話和介面
N4 f$ f$ F) J* G
}0 u. k. t8 @$ @$ l4 g) a& h& D, r
所以前面三個檔你可以選擇不刪除, 再外加 core_ep1_62.erf
; ]0 s3 l! ^/ y3 e7 t( z
便集齊一套而沒有互相重複了
4 e O% X$ _/ L; b
, }! w$ S( h6 m# S3 g8 y& T
---------------------------------------------------------------
1 m* y1 A6 k' u2 t( A$ }6 [
但是我看頭三個檔案應該不是"企鵝中文化 " 的版本?
% ^* A; l( ]4 G' J; E0 x
如果你希望體驗企鵝,女神等人的用心作品, 你可以把它們先移走, 然後換上 0.43版, 再跟隨教學更新至 0.45版
~~ (推廣
歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://fgc.tw/tuxbb/)
Powered by Discuz! X2