奇幻遊戲社群
標題:
對於漢化版本的疑問,懇請解答!
[打印本頁]
作者:
My-D.Age
時間:
2010-4-25 04:25:03
標題:
對於漢化版本的疑問,懇請解答!
前言,
1 m& }( v8 C' Q9 _5 h$ I
先對於漢化組的團隊說聲感謝!
8 W9 j7 I. F V W* }
要不然米桶就不會有如此的方便.
2 C3 K( }( I' q- a( g5 W% B3 s
! l5 q4 J' J# }% V" w
原因,
( y1 B" r5 h' _) Q' ]
米桶之前有下載其它漢化的下載包.
1 l1 B- z9 `* G: c; s% H
在巴哈出處下載的,之後繁體化成功.
* ^! x) y8 R6 I$ s1 A1 h0 X
之後就加減用,保持著看懂就滿足的心態....
( `: t4 t( h/ o( |1 P* q
) c4 S/ m1 [% o. N
後果,
+ b% z, n5 i* {, R/ O
逐漸的米桶把序章玩完了.
0 ]: J6 {" a( n! u7 j; p
米桶想玩資料片時,於是才開始想到這個問題!
7 l. {. v# L/ U% o! x2 B
然後恐慌越長越多,桶裡快發霉了.
3 ~! I: ^6 A6 J
所以懇請有人可以幫忙,非常感謝!!QQ
b, _3 u: u. }, P1 R1 p
-------------------------------------------------------------------------------
" _/ Y2 ]. I; @) {
恐慌,
+ G, F& B! j4 Z$ v5 W
爬完文後>>>[教學] [新手教學] 如何安裝 - 闇龍紀元中文化 0.45版速度測試版
! Z) u, k* S- L g2 i( B( G
米桶發現要下載這邊的資料片中文時,
2 Y" K" S" x& t9 ?' ^' b" F
需要此處的序章中文檔.然後問題就找上門了!
' V: w! k; _" p4 v9 r* t+ `# O
: B4 l8 W( a! t* E) x1 q* J4 f8 b" S
問題
,
7 Y% Y: M+ ?$ ^; L9 P, c! _. a
米桶可以把之前放的繁體化的檔案直接刪掉?
" o6 [8 [3 Q# D& [' t$ l
刪掉後會不會對存檔有影響?
# {4 u3 n; M. R
米桶現在的序章的遊戲版本只有10.1需要升級到10.3嗎?
. B' n( B, R% M; C
) _" e( T$ |, g( O% \5 Z3 y5 Y
-------------------------------------------------------------------------------
1 F( y& ?( k8 [+ Q2 B. ~ ~) q
希望,
1 f l# E1 @' m; m4 H
不好意思,希望有人可以給予米桶幫助.
9 G& G9 H8 f% c0 C3 S1 F9 W
米桶對這類的問題很不擅長,抱歉.QQ
8 ^( O- T1 C, C% v* D
希望之後還能請人幫助米桶!
* J! w; q+ E& V. L% p' o: D; C3 U
甚至到米桶了解後,可以轉而幫助人.
作者:
beta400
時間:
2010-4-25 04:54:54
本帖最後由 beta400 於 2010-4-25 05:06 編輯
( i7 x4 H, L( ]# L5 b% m. ^
$ ?' W/ k8 Y& F2 C( }
如果你指的是 0.43 或以前的"企鵝中文化"
7 A( ~$ H& A7 C9 E) U; k
教學中建議刪掉的, 是兩個中文化對話/介面檔, 補上的0.45 新檔案已經包含這些內容. 不用擔心.
) ^. }! J1 j% j& \9 u
& a D, S: o' _& z J+ a
但如果你指的是 3DM/其他團隊製作的中文化
8 c: D6 K: N9 y9 U
我便不太清楚安裝位置了...
4 O! _ ]1 F b0 m
) [4 ?3 ]0 ~/ z- y& o6 k
(一般模組都在 override 或 addins 之下)
b6 `' {, z6 L& r/ H1 X* z2 ]
- y0 t3 _4 O0 r, B( O
& m0 g5 E2 F, Q! y! M; H, [0 ?
* h0 p( j* n& I$ J v
你可以先把存檔備分起來, 再試驗一下
: l* @2 \8 @5 M* U: G! u7 s5 K
位置:
+ Q; |" y- H7 h5 w; ^: y
C:\Users\你的用戶名\Documents
\BioWare\Dragon Age
\Characters
5 G: H8 x2 f! \( f; F; }3 ]
0 F8 j. |) G% n1 K7 K3 S& w
---------------------------------------------------------------------
: m* H; S! r) S) ]9 D2 p: R
一點分享,
1 ~( N( c6 i6 o0 Z G* F
: D' ~! L* V* ?# M3 k# W0 Z$ K7 R
- 儘量不要同時安裝多個中文化, 或會有奇怪的情況出現...
g% g/ L6 @. B! e3 H
: O) g% d6 _! t& x9 N: u6 R4 w
- 我試過全英文之下, 也能讀取之前中文化下儲存的存檔.
只是如果使用中文名字, 會變成方框; "存檔說明" 由於之前使用中文寫, 亦會變成方框. 其他都OK.
+ y7 t# |; i, ?# v9 Z& t
& m3 [$ D+ G, k' I, \( D1 I
. d; _" }+ H* h i+ G3 x( u
4 v1 _6 r+ c* m
補充:
" G0 F. J" l) F$ T$ n- h
如果你只玩邪靈甦醒
資料片
, 你可以不刪除原有的中文化,
只
下載資料片的企鵝中文化檔core_ep1_62.erf (據我所知, 這個只針對邪靈甦醒, 與主程式不重覆)
) H" [( Q5 s) W- ]
只要有正確字型, 便應該可以顯示劇情裡的中文.
作者:
My-D.Age
時間:
2010-4-25 05:22:24
開心
,
4 S; Q& s4 q4 [$ A: l* A& n
好高興~!
9 N* E( O3 L' G# p4 |! j9 S) s
好快就有人幫助米桶拉!
$ [- n q$ Z3 y( {6 X2 u
而且還是米桶爬過文的熱心助人的Beta!
6 Q5 j" y. Q8 l8 W: z# p8 b
請讓米桶獻上感謝和高興的心情
0 p' A; ~/ Y+ [; {
! U3 I* s) q8 x: P9 W
1 Q c6 o7 Q& n! a- b
結果,
" u! C% T7 [$ ?9 I/ I V' f$ d
那米桶可以把之前在Override的所有檔案都刪除掉嗎?
3 Y; b+ h' e; d9 s1 H. f
然後再從0.43版安裝到0.45,這樣是不是就可以了呢?
0 U# X! `, K( F. |5 |0 v8 C% n# x3 i" M
0 d% D {% n3 T$ N* |
* N9 H% X" T7 V6 ~' k
關於,
! A* S( r% N( C" l6 _
Beta的補充後米桶有幾個問題很好奇.
# {1 k6 n) B& G1 P, A/ R1 }: f* y
[如果你只玩邪靈甦醒] :
4 {1 D5 l) _" f$ `! j% O. x' c) f
可是米桶想用序章的存檔的主角玩呢?這樣會不會有問題?
; [8 D/ S" t( j: m
' Q3 N. z( g5 e$ _
[core_ep1_62.erf ] :
9 ? o- B$ U k( M+ I- x* |4 I
米桶很好奇這個檔案,感覺跟米桶的電腦在Override裡面的檔案有點不同.
* l! _( @. q5 b2 C, q( F- t
米桶貼幾個給Mr.Beta或是其他願意幫助米桶的人看.QQ
/ e+ R% Q7 @% I! H) N/ z' n
[core_en-us.tlk] [singleplayer_en-us.tlk] [dao_prc_cp_2_c_en-us.tlk]
作者:
beta400
時間:
2010-4-25 09:43:13
本帖最後由 冬風 於 2010-4-25 10:40 編輯
5 G$ B& K9 G* U
" l4 ?* y) i$ v, Z" E
不客氣, 剛好路過.
: p, b! d4 ?4 d) Y' m- \
希望你也多來這個論壇發表你的心得~~很多時候別人要知道的說不定就在你的腦袋裡 (引用雅子
. Q: V: r/ h) m' C2 @* |
--------------------------------------------------
! w/ u+ t( V3 R- i% D# J
$ S3 {$ y8 ?; P
$ H- f2 p3 a* Z9 V7 U
override裡的, 可以說是是 "覆蓋" 的模組檔案, 不會放角色的存檔進度.
* V: l7 ]8 }; q3 ] o7 L
("override" 本來就是覆蓋/駕馭的意思
)
* x" z* z X7 `1 X8 b3 e
7 O ^9 N) s+ b* l' O/ f
! J- \8 ^# t$ H4 h6 u3 ~8 I
你的情況:
! S; l4 N; ? F# q5 ~9 ~" K
[core_en-us.tlk] [singleplayer_en-us.tlk] [dao_prc_cp_2_c_en-us.tlk]
; E( r. q1 J' }3 {, t( v
* ?7 [! N% Z8 l& ~0 g- ^8 q
頭兩個是主片介面和單機劇情的
對話檔
8 p' P" f1 E$ d7 U9 q& `
後面是可下載任務/內容 (DLC) 的
對話檔
' E0 ~" m) _/ I+ X4 V( |3 f7 N
' U f- l; o) [, B o, L
名稱不同, 是因為前者它們
沒有被打包在一個.erf 內
而已...
- x+ w2 q' d6 H( u: D0 K
7 E8 r3 {9 J# d O# ~1 e4 @1 Q
[core_ep1_62.erf] =
包裝
了資料片所需的對話和介面
8 l1 c+ ]' S! A# M3 Y% d3 x
) t& z9 @: d. c8 L0 ]
所以前面三個檔你可以選擇不刪除, 再外加 core_ep1_62.erf
+ Q. N' H; D3 M
便集齊一套而沒有互相重複了
! {4 m7 G8 b' {: }0 M L! p+ g- j: y
8 w$ G* [ r# ~' @2 }5 {& \2 a7 x9 q
---------------------------------------------------------------
0 l V+ o n( h
但是我看頭三個檔案應該不是"企鵝中文化 " 的版本?
- v6 @/ @& @% V$ X5 ]: N4 ]7 w
如果你希望體驗企鵝,女神等人的用心作品, 你可以把它們先移走, 然後換上 0.43版, 再跟隨教學更新至 0.45版
~~ (推廣
歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://fgc.tw/tuxbb/)
Powered by Discuz! X2