奇幻遊戲社群

標題: 對於漢化版本的疑問,懇請解答! [打印本頁]

作者: My-D.Age    時間: 2010-4-25 04:25:03     標題: 對於漢化版本的疑問,懇請解答!

前言,
& l8 W3 m+ J' d! N( o& C& E先對於漢化組的團隊說聲感謝!$ ^+ _. z/ Q1 J3 @/ r
要不然米桶就不會有如此的方便.
. n6 n2 l: \* A: K( z
& X% T3 C% l) _. {$ X/ r* p原因,
) j9 E7 S& P" s米桶之前有下載其它漢化的下載包.) A; F' w: E' y
在巴哈出處下載的,之後繁體化成功.; N  f( F$ L1 t! Y( v7 k
之後就加減用,保持著看懂就滿足的心態....
% z8 O4 a: O( m" H- a) `4 D, P4 U# f% \, o" p
後果,
: P( H8 j% R& k& Z逐漸的米桶把序章玩完了.
  d. ?1 _+ f3 H& t7 A  M6 ]7 u- _米桶想玩資料片時,於是才開始想到這個問題!
3 k- X2 S/ \* w( D# T/ F- V然後恐慌越長越多,桶裡快發霉了.1 l  d1 Y9 @' Z1 E3 v
所以懇請有人可以幫忙,非常感謝!!QQ
( y( L$ A7 y, ^- Z* A! R2 m-------------------------------------------------------------------------------
% j9 t" a# X! Q6 R+ V% x恐慌,' r' U8 V3 S. Q+ ~
爬完文後>>>[教學] [新手教學] 如何安裝 - 闇龍紀元中文化 0.45版速度測試版
0 f* f$ K/ Z% d8 n米桶發現要下載這邊的資料片中文時,1 U) ^' Y7 n+ n! T: g
需要此處的序章中文檔.然後問題就找上門了!' Y  Y$ R+ `3 Z/ B- D6 Y

' y* e" X6 X1 m) q; T) G問題,: G4 T9 J" l( }
米桶可以把之前放的繁體化的檔案直接刪掉?
( @3 K+ o) ]# u) X刪掉後會不會對存檔有影響?4 A- ]5 m* r% K8 x6 n7 K" L0 C  }& L
米桶現在的序章的遊戲版本只有10.1需要升級到10.3嗎?
6 a! }* q) a! r5 p* b1 s
8 d- Q0 f9 l( R' O. Y! `; Z-------------------------------------------------------------------------------- |/ x1 }% c' S6 C) Q9 o
希望,
1 G7 e+ a: g5 \  ?不好意思,希望有人可以給予米桶幫助.
5 p( z* z) A9 @& `米桶對這類的問題很不擅長,抱歉.QQ5 `8 d' F: `& a  p6 f$ S
希望之後還能請人幫助米桶!
( a/ u1 w7 _2 }, ^3 F! E- r甚至到米桶了解後,可以轉而幫助人.
作者: beta400    時間: 2010-4-25 04:54:54

本帖最後由 beta400 於 2010-4-25 05:06 編輯
% z' {- @% u2 G1 ~! U6 }1 A1 d- A# h
如果你指的是 0.43 或以前的"企鵝中文化", T, D% Y$ K! f* }. E
教學中建議刪掉的, 是兩個中文化對話/介面檔, 補上的0.45 新檔案已經包含這些內容. 不用擔心.* D9 \2 b5 U& n, a  B

3 S( Y6 a5 U( I( d( o1 M但如果你指的是 3DM/其他團隊製作的中文化' q) p0 h& M/ O' M) `
我便不太清楚安裝位置了...3 G# M8 K! h9 U: ]2 N, o
1 A7 a- |- z0 H
(一般模組都在 override 或 addins 之下)) n% i8 o6 C$ p/ e: n3 n7 x
& v: e, S" V5 L$ _% P
# x! j' C' \1 {% V. g
3 m, T  O6 O2 _" `4 k' Z
你可以先把存檔備分起來, 再試驗一下# b+ O! ^2 C$ j$ x, n$ t: N# j! s
位置:5 ^* }7 V' h, c% m4 H% p
C:\Users\你的用戶名\Documents\BioWare\Dragon Age\Characters& P9 Q/ N8 P1 i8 D8 H+ S
1 U+ y: G; k# `
---------------------------------------------------------------------
9 J$ j2 N+ k2 W一點分享,
3 I2 N; G' I7 b( k2 m0 _5 I  h7 h( a" ?
- 儘量不要同時安裝多個中文化, 或會有奇怪的情況出現...5 D  Y: D+ M' P) ~: V* f& L
! y9 m1 `4 \/ B% w) h; c6 |; o' a
- 我試過全英文之下, 也能讀取之前中文化下儲存的存檔. 只是如果使用中文名字, 會變成方框; "存檔說明" 由於之前使用中文寫, 亦會變成方框. 其他都OK.
9 h- h) n0 m- u' q. k. Z
& D; S# u  l* A' \  _* K+ R- c) i! j6 F& t! D& h0 r' h
0 d$ P8 L" b/ I
補充:
8 \! N* o8 X  h  w8 H如果你只玩邪靈甦醒資料片, 你可以不刪除原有的中文化, 下載資料片的企鵝中文化檔core_ep1_62.erf (據我所知, 這個只針對邪靈甦醒, 與主程式不重覆)+ T7 D" ?) a7 r3 c1 ^
只要有正確字型, 便應該可以顯示劇情裡的中文.
作者: My-D.Age    時間: 2010-4-25 05:22:24

開心,
5 p$ z3 O3 K8 g) s# x好高興~!7 {9 b8 n# s( E: Y
好快就有人幫助米桶拉!$ l( y3 B; a( S3 s
而且還是米桶爬過文的熱心助人的Beta!
1 U" |: v5 D6 y( i/ b請讓米桶獻上感謝和高興的心情
1 f* P# {2 p0 }( C; I; Q' q2 [/ Z1 m4 L& d6 i# A% E% |1 ~) e

1 F7 K+ r! S  t' Z結果,9 d# ?9 H$ F  v" s2 ?( ]4 Y
那米桶可以把之前在Override的所有檔案都刪除掉嗎?
- ?0 ]- V  U0 X( x/ }然後再從0.43版安裝到0.45,這樣是不是就可以了呢?7 y+ e/ b& G$ N: x/ {& w' A
5 A- |$ l* Z' f; z1 t
$ g' Y2 t$ X, @0 Q6 m
關於,
0 N3 b( Z! A9 D6 P8 u: FBeta的補充後米桶有幾個問題很好奇.8 j+ p2 s( N6 v7 z3 E; ~/ C
[如果你只玩邪靈甦醒] :
" L1 G, {2 k, Q# ~* d! j可是米桶想用序章的存檔的主角玩呢?這樣會不會有問題?
+ N: J' u6 J5 Z0 l5 D8 y2 P. q
0 b- L+ S7 c% ?4 y/ q[core_ep1_62.erf ] :2 R2 `2 G( G0 I5 u8 D* H, {1 |
米桶很好奇這個檔案,感覺跟米桶的電腦在Override裡面的檔案有點不同.
+ x5 |& V; H/ b$ y米桶貼幾個給Mr.Beta或是其他願意幫助米桶的人看.QQ
$ y5 G" J' p1 @0 b  @' [0 }+ C/ J9 K[core_en-us.tlk]  [singleplayer_en-us.tlk] [dao_prc_cp_2_c_en-us.tlk]   
作者: beta400    時間: 2010-4-25 09:43:13

本帖最後由 冬風 於 2010-4-25 10:40 編輯 ' I6 B6 `* k& V
" _6 J; g# Q1 `3 Q8 Z4 j
不客氣, 剛好路過." ?8 `# p% J+ Y( l& `: D
希望你也多來這個論壇發表你的心得~~很多時候別人要知道的說不定就在你的腦袋裡  (引用雅子 9 s+ R3 @2 |) S) N1 O! `) w5 n
--------------------------------------------------' @1 h1 I# {, n4 F3 |2 n
, V' Z  p9 e! x  Y8 p. `" I

9 n9 `6 j4 T2 x2 K) {override裡的, 可以說是是 "覆蓋"  的模組檔案, 不會放角色的存檔進度.
. i6 C5 Z- i" {( ^  [("override" 本來就是覆蓋/駕馭的意思 )# E1 V9 ?7 N& w4 _+ A
7 ~" c% X1 G. Z9 \" W

! _# B, C. }* Q+ B7 H你的情況:* r/ P; F4 M  y) w
[core_en-us.tlk]  [singleplayer_en-us.tlk] [dao_prc_cp_2_c_en-us.tlk]   5 R  H, G& o/ b0 W6 E5 v$ a, E# `6 O

5 |, m' V0 d- A2 }7 b& R頭兩個是主片介面和單機劇情的對話檔
  K9 b% A; P4 c後面是可下載任務/內容 (DLC) 的對話檔
8 ]/ [) z' P) T" k7 L( e( C
3 Q* [0 t5 c9 I* u- m1 `名稱不同, 是因為前者它們沒有被打包在一個.erf 內而已...
2 i: d, l) d; O/ E: X( n
1 A! v" N' T; @3 p% D* L6 j& B[core_ep1_62.erf]  = 包裝了資料片所需的對話和介面/ X! t% h) e7 `3 A' y) v
3 k( O& {7 @4 _& G, Z  T
所以前面三個檔你可以選擇不刪除, 再外加 core_ep1_62.erf
$ [* X9 q# V1 m$ T+ `2 p; ~便集齊一套而沒有互相重複了9 G! O7 u9 W, x7 Z- Y( I* E

1 h( L. p4 u% \' Q$ P9 k  |---------------------------------------------------------------( c+ v8 p+ F" \# Q
但是我看頭三個檔案應該不是"企鵝中文化 " 的版本?
' r( v+ p& t2 ^# o6 ~如果你希望體驗企鵝,女神等人的用心作品, 你可以把它們先移走, 然後換上 0.43版, 再跟隨教學更新至 0.45版 ~~ (推廣




歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://fgc.tw/tuxbb/) Powered by Discuz! X2