奇幻遊戲社群
標題:
對於中文化的一個小地方有點不解...?
[打印本頁]
作者:
user324352
時間:
2010-4-14 21:03:27
標題:
對於中文化的一個小地方有點不解...?
本帖最後由 user324352 於 2010-4-14 21:21 編輯
' C3 C' b i% H/ {9 \% |
7 A) `8 s, u/ b" T- g5 P. @. b; T
是這樣的,在戰士技能中的"武器與盾牌"欄(也就是盾戰技能類)
0 U- z* [! ~ C
有一個不太清楚的地方,一個是"盾牌防禦"
8 j8 z6 k" e# M* ~' R5 ?, d
[attach]513[/attach]
' z2 |1 \8 C% V' [* Q1 r5 ^
另一個是"盾牆"
` A) C3 k& C2 d
[attach]509[/attach]
6 M0 ?/ f( @, T. E0 L0 S( Z! s( m6 G
我看了有點奇怪,覺得怎麼一樣都是提升"防禦"跟"遠程武器躲避"?那這兩招不就一樣了嗎
# X9 @$ Q( ~# X% }
所以我稍微測試一下,這是沒掛任何狀態的Alistair
& i3 R1 b. L5 r! e( y4 x; R* L
[attach]510[/attach]
# z/ p: |( W! ~: K, Q+ b
這是掛了"盾牌防禦"的Alistair
" Z* A8 o ]. r: p
[attach]511[/attach]
0 |6 `& B) G% M" Q0 g& Z
而這是掛"盾牆"的Alistair
- n" G: L# ?+ B) W! t% D+ ?4 L
[attach]512[/attach]
: |+ q) X9 Q" _9 s
三張如果互相比較之下,應該會發現其實"盾牆"並不如敘述所說,有提升到"防禦"
5 y; `0 q8 d0 `2 P7 ?, I! M
反而是提升"護甲"這類數值
8 }5 A0 j# `6 H6 m, g
而至於"遠程武器躲避加成"則的確是兩招都有增加(以"盾牌防禦"增加為較多,因為要把滑鼠移到上面看躲避率會擋到護甲數值,恕不顯示)
' c. T' w. ~! n
所以在"盾牆"這欄的敘述中,應該要把"防禦"改成"護甲"字眼會比較符合才是,這是我的一點小發現,希望能夠在完全版的中文化能改正
- O# ]$ U* y1 D3 V6 {% s: B
(或著是我以上的推論都錯了!!)
/ {/ P: k: Z6 y" k. C
================================================================
5 f: Z" t2 p, e3 b4 l4 P% ?; q
另外,我發現在安裝了企鵝漢化(0.43的自帶的安裝程式)以後
/ E$ [9 B& J6 _" L# Z! t& l( }
在C:\WINDOWS這裡面會產生一個叫作"闇龍紀元中文化"的資料夾(資料夾裡面還包括了一個無用的uninstall.exe檔)
n1 f$ C2 @1 @
以及兩個分別是(有點忘記名稱了)
: a/ r* A0 j* B: \2 E1 b# y
"C:\WINDOWS\闇龍紀元中文化install.log"
' D# U2 ]4 h2 e& l. F& ?+ {
"C:\WINDOWS\闇龍紀元中文化uninstall.log"
8 u7 D( I3 J( }+ Y; S8 B; w
的日誌檔,用新增移除程式移除掉後這些東西還是會存在,當然這並不會造成什麼大問題,只是看到移除完後還有殘留檔案...不知是否能夠在移除程序中,加入刪除這些東西的指令。當然如果企鵝大不肯,我也只是再多一個手動刪除上述檔案的動作而已。也沒關係的,只是希望這樣做而已,還請不要生氣
7 G* d( s/ F; C4 ~9 u
================================================================
5 O0 j- B% m1 ?& V, k" a S
另外,根據我在網路上閒逛的認知,大部分的對話編輯器,都是針對".tlk"進行更改的,但是企鵝中文化裡的文件檔案格式卻是".erf"
9 P9 _, Q; M+ g4 a; T
DAOTlkEdit是可以把".tlk"編輯完畢以後,再輸出成".erf"的功能嗎?
+ n+ ]8 j3 v: g5 n: k
而且企鵝大為什麼要採用".erf"格式而不是正常的".tlk"格式呢?
2 v7 T6 e; @+ r; Q R
對於企鵝大編輯過程的手法有點感興趣,很想知道是怎麼樣的方式
# K" [) a y% J! }( E4 k- p
================================================================
; J% ~ M1 x4 ~! D
最後也支持FGC的DAO中文化,每個翻譯人員無私的付出及努力是令我非常欽佩的,辛苦了
作者:
mymag
時間:
2010-4-14 21:33:16
會做成安裝程式的主要原因是因為 90%的玩家都不懂的如何安裝中文化檔案...
1 U$ Z4 F5 t: z% ~" j8 w# K
2 Y4 \. D1 Z! T9 v; G) w
而做成安裝程式能使用的工具有限,會殘留檔案我也不太清楚,若是你真的很在意的話,請自行刪除他,並且我下次不使用安裝方式設計,但是會造成一大堆玩家不會安裝的問題,就需要大家來教學了。(PS:光教怎麼安裝我都死了還有空翻譯= =)
, F9 A4 F7 z3 l$ S& ^3 ?& {" t$ ]
3 b% o$ @* x1 g$ G
另外翻譯的意見感謝你的提供
作者:
xliu
時間:
2010-4-14 21:44:29
感謝提供喔
3 T. z% ^$ \0 E9 t9 a" I8 S4 H
經您這麼提醒 還真的是這樣耶 護甲比較適合
9 N# ?) p1 | l6 A# V4 W
' J6 E$ F# E+ S8 l1 _+ Q- I# Y
我想應該是翻譯的時候大家頭昏眼花的關係吧
歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://fgc.tw/tuxbb/)
Powered by Discuz! X2