奇幻遊戲社群

標題: 《龍之紀元:起源》天邈漢化補丁 V1.4 [打印本頁]

作者: 云渺湾    時間: 2010-8-18 20:55:58     標題: 《龍之紀元:起源》天邈漢化補丁 V1.4

本帖最後由 云渺湾 於 2010-12-20 18:02 編輯 $ n! k( l) r, U5 _5 N
1 d. E3 A% z6 R8 z: A

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作! ; X8 M: T' O; a# z7 F

- y, T0 x  H0 F  M9 t+ C0 ]' E0 ?, M

. l$ s( ~7 k9 k5 f3 c$ h$ ^5 _, ?

- o, Y% X# {/ S' D; C) a+ B3 {【關於本站】
( H" o% b2 u5 R; v8 Y1 y1 U2 ~$ r
雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個以遊戲漢化為主,遊戲討論為輔的綜合論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。
& n. Y' G+ v/ T' @" R. b9 \6 c, d' ~5 x% c) m# u9 N. f
【關於本組】 2 z7 q1 Y3 s& M  n% d
2 k2 ~" a0 k- Q( l; \
天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。
- f  H4 d$ z5 D, f. @0 c% A5 X* a' W; Y" Y
【制作人員】4 |. H, a& n8 ?) y/ D

4 }6 j/ @9 Q0 n, L天邈漢化組
7 M/ k- L: p, ^0 U( j監制% F# }8 Z; c# M* `! @
lijingxing、eason0011 p7 |8 t1 }8 `: [2 G7 s
技術
( ?5 N, Z8 k$ ~' T' Q) z4 ?  L雲渺灣技術組
' y" v3 I# j# O翻譯
4 e$ N1 I; \' w2 f1 i' Q7 Ncgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川& k9 u* e% ~# X& W; ?1 {% ]
一校
$ F' j- u; h: l7 u& H0 ^/ }* Q1 Ycgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、99841871
6 G  W  p% G% b$ ?' `' I  e二校/測試
0 [* Q8 j2 s# ocgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan111, I' g; o1 |* i1 f' A
資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對
4 Y( A* m. J2 A. R8 Z0 K( D栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason001
% K7 z; I% B5 W' QDLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對
$ I& Y8 a! E2 D9 {0 l7 ogrey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason001# E6 m! D2 M0 _6 O4 U
DLC《女巫追蹤》 翻譯校對# k: M* \+ R. _7 ]* b
s_sir、黑色吉他、605977、mythcreator
' u/ o# U% D: r3 ~0 _/ p文本整理
! W0 h$ C/ d6 ]1 h' \% I  aTonyT
. S8 _; {1 T* e. u後期修正) J" t1 e5 O2 y) F3 e  K$ W' p& D
grey047、s_sir、遊子夜、eason001
( {5 \( r% s1 ?% i  V) m美工
. s8 m* x% ~+ H1 dxlibfly
4 z' k6 D% h- Z5 f1 H4 u# N封包, O6 w6 T& C$ R
thealert5 ]$ C0 _9 M6 _' h2 K
鳴謝* R0 R5 l1 L2 Z: {, K+ |0 w( ?
奇幻遊戲社群協助翻譯人員
1 R# }. t. w, |* I/ N7 HYSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta4009 ?3 H* I3 K0 i2 T. g3 q0 `  F
,宅宅,MJChiang,遠野彥6 K# \2 Q4 B' i+ q
% H; S; M4 x5 x7 c# R2 }
【註意事項】
& ~' c: Q, H, y- g) V+ g6 B" Z: o7 C1. 本漢化包由天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。" R" E5 M2 r0 Z  V3 M! y
2. 本漢化包由天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。
5 @! O9 D6 [% ^& A3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。: l2 Q( L9 `2 v% s9 `5 v
4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。 2 V( ?8 Q% G0 v! w% b* }! }1 N
                                                                                - e$ @: o1 W* \7 v+ z' T, j
【安裝卸載】' O% ?4 |" T$ M
1.本漢化補丁針對《龍之紀元:起源》、《龍之紀元:起源-覺醒》和所有DLC的內容進行漢化。
5 X# G$ J" o, C2.雙擊漢化補丁選擇《龍之紀元:起源》遊戲目錄進行安裝或卸載。5 X. _! A2 J6 x: A$ k  q9 l
+ b& `- h2 n+ c" T0 y
【遊戲截圖】
3 V% a& f% B. R  W9 }+ x# f

% l# K! O( u  j; \9 B
  T" W3 ]4 @, s3 f7 g5 ?( o  ]# ~
/ r9 `. R' }+ `* @+ a$ l; V


0 [2 t( I6 J' x! H' L' d& I0 b; r# D; }) H
【報錯專貼】
. y8 I/ \7 z; ?. W. x《龍之紀元:起源》漢化報錯專帖' |  Y1 J  n4 t( c8 t/ }9 }4 X
  B  \3 A: r" c; P% A
【討論專區】$ M' o! H) B8 T4 H# E. k
雲渺灣-BioWare社作品專區9 }6 A+ t$ Z% c3 D6 D" i

/ D  Z5 d8 Q& V: O- ?, c, c  P( Y【更新日誌】
6 K5 K0 e- _' _, \/ T' _+ b5 o1.14 N' G+ C, m( M! v# O9 y: X
1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。, ?  W- N+ g, G+ A- I6 G# P
2.重制新版字庫。
% A" ^0 W3 g; {% a3 }% a6 w& W4 P5 w3.補全遺漏的數個文本。1 |8 ~3 t4 k" I1 ^
4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。
6 d6 B  J0 X* L, X8 F5.加入還原原版功能。
7 A, D: l2 \3 l3 l1.11
9 B0 y9 U  B2 N8 w重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。  y( V( J; G1 y, E4 A
1.2
3 f% z* X# \) W: |1.補全所有DLC漢化。; |" s: R2 g- v+ _$ u. D: ~( ?# S
2.更新字庫。: W1 H6 \; k" }5 M
3.修正少量翻譯錯誤。
, _( X1 x( Q# W3 G3 ^" [5 e1.3; U  B  J/ ~( R7 d9 O" ~2 X
繼續修正翻譯錯誤。
1 _: D8 x, v* h7 J, f1.4; G! v) d, T- M- {# ]3 w( J/ c1 S; H
1.繼續修正翻譯錯誤。
! m2 k/ |( @2 B: V% P2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。
, V1 t) w, _* V: {, Q  `$ O; S$ l8 u$ n4 [2 u
漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區
3 l" {( z$ u8 |6 b$ @
作者: None    時間: 2010-8-18 21:28:42

本站不是已經有闇龍紀元的繁體中文化檔嗎?# e8 T" ?1 ?. y# F7 O" ~
簡體的應該沒什麼用吧
作者: luck965    時間: 2010-8-19 00:35:10

專題快忙不過來了
' H) e5 P& Q; L& f; M$ x$ b: T- C& ]+ A- f1 ~* ?# \
連電腦都很少用1 _% H+ ]. y; N* @1 X# e  q
6 r; B) E( d+ l! L7 j( h' Z1 }
看到漢化出了真令我手超癢阿....
作者: kevinimsla    時間: 2010-8-20 20:23:50

早就有繁體中文漢化 (論壇近來就有了   + C$ N. l* ?$ o) s& i- J( n
貼這個意義何在= =?
作者: wild    時間: 2010-8-21 01:01:11

有完整版了喔,趕快拿出來回味一下% X" p$ {; f7 p9 n

7 P2 m) Z2 Q4 R# X另外我想請問一下這個要怎麼裝啊??
6 S8 }; Z6 ?" y) g) p& O' v使用安裝程式在選擇路徑時,跑出亂碼不給我裝
5 o2 k& y( O0 M5 B% F' k我是win7 32位元版本的,有差嗎
作者: frank    時間: 2010-8-21 11:31:43

正體中文化完成度只有45%,天邈的漢化已經100%,怎麼沒用 !
) I- l+ A5 W' `# E/ X! U+ ^
作者: yagocool    時間: 2010-8-22 00:52:32

本帖最後由 yagocool 於 2010-8-22 12:34 編輯
: U8 G% [- b7 E5 F" l$ U. c* U7 b4 ]1 a* R* O6 P& A/ g! H
喔喔!這就是奇幻遊戲大大們與天邈漢化組合作的漢化版嗎?* W  Y% [! O; n6 J* j, x
真是太感動了~而且還是100%耶
+ l( S- {9 ~7 z. ^雖然說是簡體版...但比其另一個版本的漢化...3 F# M" z4 T  `4 ~& j3 f
還是比較喜歡奇幻基地大大們所中文化的版本!+ o0 @$ h' p; i* E0 W7 _: z
辛苦了...所有翻譯的工作人員!$ w0 k  j4 }+ b; ~$ g
感謝你們...有你們的付出才能讓我們遊玩得更盡興!6 Z3 o! j; v) T" Z* C; t
喔喔喔~之前沒注意到有"推"的功能!( i" ^5 A  o% w; [2 M/ u
馬上就給他去推一下!+ T  x7 E( Y+ s
謝謝提醒喔!
. B& t8 U4 L8 k7 B
作者: ss08742    時間: 2010-8-22 19:55:02

非常期待完美繁體中文出現~! J1 Z# d, r. g1 `$ f0 ]
( l/ O, J6 ?0 s2 S! o% p
不知道10月前能不能翻譯完工@@
作者: pubphc    時間: 2010-8-22 21:08:55

希望我結婚前可以玩到完整的繁體!!一陣子沒玩手好養.....好期待!!
作者: pubphc    時間: 2010-8-23 22:59:21

回覆 pubphc 的帖子
( x6 b+ i4 ~3 i' Q6 s* Y5 p; Z' H% L5 r
9 ?2 i3 z  G4 U; F  N6 L
    其實我只是希望自由前可以好好的玩一下!!
作者: a686868    時間: 2010-8-24 20:21:10

請問這個檔案要裝在哪裡啊~有大大可以交1下嗎 超想繼續玩下去 感恩喔
作者: kizuna    時間: 2010-8-31 20:17:33

剛剛下載來試用, 天邈翻譯的真的很不錯, 文句流暢
: Z5 ~$ i# F" z: r: @% {% z) S安裝方法很簡單, 執行執行檔, 如果簡體會亂碼 就用applocal
. J9 [8 H* P. s, U2 p安裝到 選資料夾的時候, 選擇安裝DAO的資料夾 (一般就是 C:\Program Files\Dragon Age)6 P& }2 u/ m5 ?" I: O9 [/ v
然後會自動裝到override 裡面
作者: joeder    時間: 2010-8-31 21:51:34

3xM的感覺還是有那麼點直翻味道,不過理解點英文的,配合中翻
8 a1 j8 `) G5 J組合起真意還不太成問題,只不過要轉個小彎而已,也還OK堪用。" F2 O9 H5 d2 F1 s9 h+ g
還是等待完整繁體版出現,體驗看看交流版潤飾過的完整奇幻風格內容; H5 t% I0 U9 v+ g9 Q$ `3 m( b
參與製作的人員們~辛苦了
作者: cain37    時間: 2010-9-25 12:54:53

我想請問一下這個版本是用甚麼字型...我安裝過後出現一堆方格子 =A=4 @! o0 w) o. M0 {( `) o: z4 t

: }" E/ C* a9 L) m+ Q8 K0 o5 q* n超悲慘的...OTZ
作者: finaldancer    時間: 2010-9-28 13:14:30

出現問題) ~0 j8 y( ?3 R8 x
很多字幕都會變方格
6 b8 L1 f: ]! \1 f請問一下有解決方法嗎?
; I6 I0 }( i) N, }2 y我想玩完整中文版的DAO 拜託!
作者: kizuna    時間: 2010-9-28 22:22:51

回復 finaldancer 的帖子# S" }0 g9 c, z

" l" T: ?4 C& h. U4 H/ g
' N; }& x! J% H' P    如果是執行漢化補丁的執行檔, 出現亂碼或方塊字的話 , 用Applocale 來執行執行檔
- v! a% c0 |! o4 `; ]! j3 A6 t5 o+ i% G, w
     如果安裝完漢化, 執行遊戲中的時候出現一推口字的話....
2 i% o8 `; f6 N& N7 P8 _4 ]3 w     1) 先把之前所有的其他漢化檔案刪光光 (在override資料夾中的所有tlk檔)
3 S$ b& T! o: Q5 I( ~, g/ c/ d0 ~. f, o8 g6 B     2) 安裝天邈更新的字庫 ..不過這個好像已經包含在1.1之後的所有漢化補丁當中了
. [  k- ?- J0 B: v  M     3) 之前的存檔檔名(如果用別的版本的中文化) 一定會有口字..不要掙扎了..就檔名而已
8 i- a: `5 v9 x! M, i4 F/ R# N
1 l/ ?- L2 [' z8 T& e' j
# @$ g6 B$ T" O4 j6 Y$ K+ q5 g6 U
作者: kizuna    時間: 2010-10-1 17:50:30

不知道會不會對 出現口字的人有幫助,
# b4 E& _5 c" \# c我的電腦是XP, 但是系統是繁體中文, 地區也還是設定台灣! Q9 U; G; B. D+ J1 g. n
不過我字碼頁轉換表 有勾選簡體中文
5 e, t1 _% }% ?2 a5 W
8 F# E4 r8 p0 a6 L1 W0 e, T! D( u控制台 ==> 日期時間地區選項 ==> 地區及語言選項 ===> 進階 ==>字碼頁轉換表 ==> 勾選簡體中文 (我連日文, 俄文, xxx 文都勾起來)- K. G7 N" G5 k; F, g8 w" Q
. g  W, c1 i9 W9 n* Y! `2 [4 m+ W
試試看吧
作者: eason001    時間: 2010-12-23 13:37:28

1.4/ \8 R5 p7 P' e' s8 m( ~
1.繼續修正翻譯錯誤。
8 D. k( s, o2 R$ Z( l% j2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。
作者: hunming    時間: 2011-1-2 00:59:15

非常的期待繁體中文版
) t5 t  T$ g: e/ V- _/ Y感謝大大的分享
' Q1 W, P* H: J' g# H& a/ v看到漢化出了真令我手超癢阿....
- @, s- F; J& t9 e3 I1 Z
+ g. N% A; o. A




歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://fgc.tw/tuxbb/) Powered by Discuz! X2