奇幻遊戲社群

標題: DLC 黑暗編年史 繁體中文化 [打印本頁]

作者: shadowmen    時間: 2010-6-18 11:34:22     標題: DLC 黑暗編年史 繁體中文化

首先要說的是 這是3dm ldfxf 分享的
" C% g3 P# R& e3 s網址在這 http://3dmgame.chnren.com/bbs/showtopic-1315228.html
9 C& l* l( i& X1 O" h0 M* [4 }7 \. J3 m" L4 e: ?1 u& \# Q( H& H2 `5 F
小弟我只是很無聊的把他轉成繁體中文
: z7 X2 l/ J- T7 G) y" C然後把人名改掉 (人名我比較喜歡這邊翻的~~
5 e! h: ]3 E+ [/ ~8 I1 {* {) W亞歷史塔爾 ----> 阿拉斯特) w6 U* P" ~+ n4 `
澤萬 -----> 瑟夫朗
& R, v3 c/ f( O* _& ?9 ]0 U斯坦 -----> 史坦
$ R* v3 o( V7 T: d) n8 {龍騰:覺醒 -----> 闇龍紀元:邪靈甦醒
- @+ `2 \, R# l0 H% k9 F8 D. ^* P& ?- z8 K0 F; o
我有印象的就這些 所以就只有改這幾個
' }& G# l' z, G# o' w如果我做了甚麼不該做的 麻煩再跟我說喔...
作者: senchi    時間: 2010-6-19 10:59:48

感謝分享!還親切的把人名翻回來!8 l1 W" x- @* L$ M  G) ~! |
+ \+ g" S# y% y. i; C
這樣就可以開始放心的去當怪獸了……哈哈哈
作者: frank    時間: 2010-6-22 16:42:41

大大真是有心,還把人名給改回來,
# T- k3 a/ Z9 u) r' C; J, |謝謝啦 ( d$ b9 B% F, v; V

0 Y7 O) y( X$ \$ M) {8 G; y7 E給妳一個好人獎 
作者: bart075    時間: 2010-6-23 17:22:02

謝謝大大順手改了一下
" o1 H$ k) N3 v" a大推!    YA, O: \) o  K: m5 V
好人一個這樣就不用看簡中看得很辛苦還要玩猜謎
作者: 淡藍天空    時間: 2010-6-30 14:34:22

謝謝您無私的分享^^2 F3 S! U' ^+ @+ }5 Z7 x4 a
我正好需要用到了呢~!
6 W# d8 S" V( ~- I那小弟我阿 就不客氣的拿走了阿^^
作者: tin38    時間: 2010-7-1 00:52:24

太好了,居然有繁體的,感謝您的熱情奉獻^^繁體還是比較親切啊~~~
作者: heroiori    時間: 2010-7-3 01:06:49

又有人主動而且熱心的幫忙繁中化…
9 f6 d, X1 Y! ^0 F% N9 r1 Y一定要支持一下呀!真是太有心了!
6 Y' d$ [% ]6 j7 q1 l3 O是好人來著!鼓掌…
作者: solodfg    時間: 2010-7-3 10:48:08

大哥們實在是太猛了
2 D* f& s4 G9 y# x9 o這種漢化速度~~% S, d1 U& A1 W3 }0 x; C( n! h
我跑去遊俠找都還沒有捏!!
+ U) J% C. I5 w7 R6 L大力給各位英雄推!
作者: buenos16    時間: 2010-7-6 18:21:58

實在是太利害惹
4 y, `4 C+ [; Z' H感謝翻譯成中文1 n0 `. [/ p) Y  y1 d4 K
否則就要MISS一個好遊戲惹2 S6 ^8 g0 q( S5 f; t$ e
感恩! 好心會有好報的
作者: chrismin    時間: 2010-7-9 18:55:43

萬分感謝大大的翻譯% u: ?( U( `2 Y& k$ D
簡體的看得好辛苦
1 z) o9 L! M5 y. @真的還是繁體看得習慣
作者: HerriotF    時間: 2010-7-11 09:37:52

謝謝大大將人名翻成企鵝大的版本,不然簡體的有時看起來怪怪的, H/ }! q( @6 N' S3 G
謝謝分享!
作者: 無聊男子II    時間: 2010-7-16 07:50:45

大大的人太好了$ d; `' T# b+ O! _
' r5 M9 d# W: ?. l& _( [
剛我我最近剛玩3 G- ?8 @1 |0 k+ |' g  E: H) |
: v' n. {5 w1 _5 i, m9 j0 z9 }5 W
謝謝大大的分享與辛苦,讓我玩遊戲更輕鬆
作者: setoyoke    時間: 2010-7-17 00:51:02

對於英文苦手的我來說實在是太實用了!$ d$ Z2 @. W+ g/ j! y% |" H
感謝大大翻成繁體造福大家~
作者: None    時間: 2010-7-17 14:30:21

開版真的是蠻細心的6 P$ Y3 U( v3 l" z0 f
很多人簡翻繁頂多只是轉碼,用詞什麼都沒改' R, h! Y& p6 u, s0 d! I
結果轉完也常常看得霧煞煞
作者: zsltax13527023    時間: 2010-7-24 22:55:32

好好好。一个繁体中文又见到了。爽!!定!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
作者: kevinimsla    時間: 2010-7-27 23:55:13

真是太棒了 我正需要呢^^ ' B  z, T, C  {1 M
) e4 H4 a( K/ i# v( C: ?, Y
感恩阿!!!!!!!!!!          這樣我就看得懂了~- o- k- [2 w  X* E

作者: cloudsub    時間: 2010-9-8 19:30:21

多謝分享~~~~~~~~~~~~~~~~
4 `9 b+ [2 @3 X1 K, e還是繁體的最好看!!!!!!!!!!!!!!!; i' {5 i, y& P! \: q

6 ~/ i6 f; {# h' {3 D9 g4 R; z$ [6 L8 G4 q# S9 O" ?) t1 z
萬分感謝!!!




歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://fgc.tw/tuxbb/) Powered by Discuz! X2