奇幻遊戲社群
標題:
DLC 黑暗編年史 繁體中文化
[打印本頁]
作者:
shadowmen
時間:
2010-6-18 11:34:22
標題:
DLC 黑暗編年史 繁體中文化
首先要說的是 這是3dm ldfxf 分享的
5 O5 ~2 u/ j, V& ~) _6 v& }* O* f$ c
網址在這
http://3dmgame.chnren.com/bbs/showtopic-1315228.html
' i/ V2 H4 I6 H P: D' F( i1 U
! |, n# h' Q6 m6 B6 @
小弟我只是很無聊的把他轉成繁體中文
* K+ T4 y: J& C. {- d
然後把人名改掉 (人名我比較喜歡這邊翻的~~
)
6 I: d5 m. `) H! S ] f3 |6 Y8 {8 c
亞歷史塔爾 ----> 阿拉斯特
, K" ^- h8 p$ B i1 G4 F
澤萬 -----> 瑟夫朗
7 K/ ?, ~, G( R S3 j! h. }
斯坦 -----> 史坦
; y% t% v4 B5 f5 P; X3 w5 K
龍騰:覺醒 -----> 闇龍紀元:邪靈甦醒
3 t9 F! M1 G8 `0 b
1 ` w4 {; Y. f& g! Z$ V# w
我有印象的就這些 所以就只有改這幾個
6 K y y: F6 R. L
如果我做了甚麼不該做的 麻煩再跟我說喔...
作者:
senchi
時間:
2010-6-19 10:59:48
感謝分享!還親切的把人名翻回來!
8 ^5 I+ n0 Q/ ]) S
! M8 l; z6 W6 d4 C, Y& T
這樣就可以開始放心的去當怪獸了……哈哈哈
作者:
frank
時間:
2010-6-22 16:42:41
大大真是有心,還把人名給改回來,
0 ?0 l2 e6 s# d5 \
謝謝啦
6 I+ B0 G: {0 O/ Z q! H) b E8 c
7 N1 m7 d1 w2 P" w: M
給妳一個好人獎
作者:
bart075
時間:
2010-6-23 17:22:02
謝謝大大順手改了一下
* B! t. ` a6 K2 J, b4 R4 q, g+ O
大推!
YA
' C4 o! d7 a$ N6 X1 Y3 Y( a
好人一個這樣就不用看簡中看得很辛苦還要玩猜謎
作者:
淡藍天空
時間:
2010-6-30 14:34:22
謝謝您無私的分享^^
8 t2 h: E8 g1 A- f. K
我正好需要用到了呢~!
5 j) }( \2 Y2 K: z' y
那小弟我阿 就不客氣的拿走了阿^^
作者:
tin38
時間:
2010-7-1 00:52:24
太好了,居然有繁體的,感謝您的熱情奉獻^^繁體還是比較親切啊~~~
作者:
heroiori
時間:
2010-7-3 01:06:49
又有人主動而且熱心的幫忙繁中化…
% G9 w* y* p0 P( z( q' O3 Z
一定要支持一下呀!真是太有心了!
3 K0 G" ?" [1 X) ] L; t% A1 Q K
是好人來著!鼓掌…
作者:
solodfg
時間:
2010-7-3 10:48:08
大哥們實在是太猛了
$ f8 Z) ~3 ^/ ~$ K& Z
這種漢化速度~~
/ c9 o G4 A: \" c- @
我跑去遊俠找都還沒有捏!!
6 }( h8 A9 O$ c- P4 e& s5 x9 B
大力給各位英雄推!
作者:
buenos16
時間:
2010-7-6 18:21:58
實在是太利害惹
5 M/ w* a6 m; a* ~6 u
感謝翻譯成中文
1 k% E* |1 |1 S7 a# `
否則就要MISS一個好遊戲惹
3 F1 O) a7 t, Z3 s6 r
感恩! 好心會有好報的
作者:
chrismin
時間:
2010-7-9 18:55:43
萬分感謝大大的翻譯
4 M j; g8 [+ _* E& s5 }0 C
簡體的看得好辛苦
% L; q( ? I5 g) \
真的還是繁體看得習慣
作者:
HerriotF
時間:
2010-7-11 09:37:52
謝謝大大將人名翻成企鵝大的版本,不然簡體的有時看起來怪怪的
) }$ b8 `: C7 s" ]; `1 t/ P w) _
謝謝分享!
作者:
無聊男子II
時間:
2010-7-16 07:50:45
大大的人太好了
1 O: s; b% p% h* E# D; U& c! f7 V7 m
: Q/ z* _. Z& F- i: U# A
剛我我最近剛玩
6 k1 d: @. g2 r: o) B U' r. ]
' i8 X* J, N D4 C+ W5 I8 _
謝謝大大的分享與辛苦,讓我玩遊戲更輕鬆
作者:
setoyoke
時間:
2010-7-17 00:51:02
對於英文苦手的我來說實在是太實用了!
, Q, ~3 r" |# G$ r- w, _! o2 I
感謝大大翻成繁體造福大家~
作者:
None
時間:
2010-7-17 14:30:21
開版真的是蠻細心的
* \1 C% X, F6 a* _: V5 T
很多人簡翻繁頂多只是轉碼,用詞什麼都沒改
" F5 R# [( t& S2 g8 E2 N
結果轉完也常常看得霧煞煞
作者:
zsltax13527023
時間:
2010-7-24 22:55:32
好好好。一个繁体中文又见到了。爽!!定!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
作者:
kevinimsla
時間:
2010-7-27 23:55:13
真是太棒了 我正需要呢^^
; F3 a0 c% H3 z# y5 P8 t2 P) d# ]2 j
5 }0 Q0 n4 B- P: t2 \& c& l2 m
感恩阿!!!!!!!!!! 這樣我就看得懂了~
& k) T0 _) E/ R1 d
作者:
cloudsub
時間:
2010-9-8 19:30:21
多謝分享~~~~~~~~~~~~~~~~
- }/ P; D1 t6 n
還是繁體的最好看!!!!!!!!!!!!!!!
% H% O* ?, S: y) I+ U* H# t/ Y. H
! m; n$ L F% O* W" Z( G' ^" a- `; V
! U: s2 i1 d- E
萬分感謝!!!
歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://fgc.tw/tuxbb/)
Powered by Discuz! X2