奇幻遊戲社群
標題:
[闇龍紀元:序章] - 繁體中文化 43% 新年版
[打印本頁]
作者:
mymag
時間:
2010-2-18 03:53:13
標題:
[闇龍紀元:序章] - 繁體中文化 43% 新年版
繁體中文化 43% 新年版
/ c! X* ?. r O( g7 x* Q( b
% w/ J2 }$ b7 l' ?" o
[attach]1[/attach]
2 W4 K$ g' Y' t/ B& K! o
! X; H5 x9 v5 ?+ i+ a
* V" c) _. v4 U4 ?9 L
檔案下載位置:
; }# Q# z9 U! C8 z; V0 l; e$ |, R
/ q. o- z% D) @5 c2 X7 `! o* ?
xun6:
6 Q' `9 ^& n7 L
http://www.xun6.com/file/c6ecdb214/DaoCht_043.exe.html
6 `+ W" U5 Z0 m5 W, W
作者:
xliu
時間:
2010-2-22 20:32:51
企鵝將不定期推出中文化
" h. o, W0 n& |* t
請大家在本站密切注意並給我們熱情支持!!!!
作者:
gi456
時間:
2010-2-22 21:07:58
儘管我還不打算裝漢化檔,但還是支持企鵝和翻譯組的行動。然後希望大家稍微點點網站廣告以行動支持
作者:
ronald6786
時間:
2010-2-23 13:24:15
感謝企鵝大的中文化 ~
- v: U0 c3 Z& \' \/ \! P
目前完全正常使用ING ~ ^^
作者:
winxp740827
時間:
2010-2-23 17:34:05
推推推企鵝~推推推菜蟲~~~好用的唷~~
作者:
c740103
時間:
2010-2-25 02:59:12
打算買這個遊戲,如果有這個中文化就太方便了
作者:
fffink1689
時間:
2010-2-25 16:10:11
暫時沒錢中(挖鼻孔)
作者:
megamanx
時間:
2010-2-25 22:06:38
企鵝大 &參予中文化的大家 加油努力喔~
作者:
hanablythe
時間:
2010-2-26 01:51:37
發現有這麼棒的中文化,今天就去買了這個遊戲^^
8 m8 Z% l, R% z/ t
感謝翻譯組的大大們,辛苦了!!
作者:
fred2010
時間:
2010-2-26 18:46:35
顶!感谢◎
作者:
IMLAD
時間:
2010-2-26 21:33:58
感謝你們無私的熱忱奉獻
6 v+ s/ P$ c6 z5 B5 j# a
' p8 A! I1 s! F- Q4 e! W
讓我們能享受到更佳的遊戲品質
! F6 C# o( J; }* a7 x" w9 Z9 {) Y
( b3 V0 F0 `! u( |
干八碟
作者:
jason86123
時間:
2010-2-26 22:39:40
真的真的是太感謝了!!!
! h5 Q4 |+ j3 d9 y. J$ y6 {
這遊戲真的很棒可惜沒有中文版
b; o# @. ?, t% Z
感謝大大們用心的翻譯造福了這遊戲的所有玩家
5 J+ B9 [- w% L2 [' S
再次感謝!
作者:
kevinchen40
時間:
2010-2-27 01:19:11
真的是非常感謝
8 e9 d3 e9 S: P
, g# N' R% ~ D- _& H
這個我愛翻了
作者:
papy
時間:
2010-2-27 21:46:31
正在下載阿
% w! B0 y5 I# @! l
感謝大大的分享
作者:
ks169167
時間:
2010-2-28 00:30:51
感謝大大的分享
4 Q. Y k) K& `8 ]" l9 H; K# j
有中文令遊戲更好玩呢
作者:
leya
時間:
2010-2-28 01:13:20
大大要加油~~~~100%就靠大大了!!!!好感動!!!
作者:
疾風少年
時間:
2010-2-28 05:35:59
回復
1#
mymag
+ Q% \7 m+ O* t# C% @( a; a
; q$ e5 `- s$ N4 Y) G
+ u. F0 x1 Z$ v. m9 ~: d! r6 X
真是太棒了大大感謝各位的用心
作者:
a686868
時間:
2010-2-28 09:58:58
小弟是英文白癡 可是又發現闇隆紀元這麼優 還好有大大们的辛勞 小弟才能繼續玩下去 感恩喔
作者:
coin180
時間:
2010-2-28 12:34:31
感謝翻譯組的大大們,辛苦了!!
作者:
merrydeath
時間:
2010-3-2 18:09:54
好東西分享= =對我這英文白癡真是一大福音!!有如滔滔江水連綿不絕阿!!XD太感動啦~~~=3=
作者:
moonksvcs
時間:
2010-3-2 22:08:00
謝謝大大們的努力及分享 讓老是選錯選項的我不會卡關根到處亂跑了
作者:
yuenpo
時間:
2010-3-3 01:54:32
漢化組努力的成果.........謝謝...
作者:
sparkiq
時間:
2010-3-3 10:46:00
太感謝企鵝大大的努力~才讓我們有中文可以使用~~~
作者:
風X牙
時間:
2010-3-3 11:59:33
辛苦大家的翻譯
: u! u( G8 D4 {) M
特別感謝企鵝的大力付出︿︿
作者:
zyb890120
時間:
2010-3-3 12:54:31
支持啊。。^_^
作者:
happymin
時間:
2010-3-3 18:57:03
感謝大大們的努力
9 k+ `+ F2 ]8 e0 G# K
如果沒有這些中文化
& J+ G# E3 e2 K9 @
可能我要玩一輩子才玩的玩吧
作者:
freewin
時間:
2010-3-3 23:06:03
這個中文化的程式讓我重新拾回玩的慾望
作者:
enoch1217
時間:
2010-3-3 23:28:59
企鵝大大用心的中文化 太令人感動了!!!
作者:
lji0818
時間:
2010-3-4 08:07:56
中文化是很累人的,加油!
作者:
LJI
時間:
2010-3-4 08:12:39
我來湊一腳了,用了中文化檔後,
4 }$ c4 \/ K A' [8 a: A' b
不知為何,我又手癢了...
作者:
sairyu
時間:
2010-3-4 10:31:03
這遊戲沒中文化真的不行阿 希望早日達成100%XD
作者:
bbx1
時間:
2010-3-4 11:18:49
來解任務了, 10GP 連長劍都買不起阿XDD
! h& P b$ L1 e, x! h- k
辛苦了, 各位翻譯的弟兄們!
作者:
binner
時間:
2010-3-4 13:30:30
正是使用大大的翻译 才到这 谢谢
作者:
ysl
時間:
2010-3-4 16:49:51
我來解任務了~
4 N6 Z9 Q; k( C# E
大賀新討論區阿!
作者:
saveallpeople
時間:
2010-3-5 07:51:36
劇情也中文化了呀
1 h7 ~" B! ^% r. M- d
我看我還是等到全部都弄好在一次下載好了
! V7 ^0 P" q! a, d/ Q
不然刪掉也挺麻煩的
作者:
0713640068
時間:
2010-3-5 15:09:58
感謝大大分享
/ l: W% r+ l+ ] C1 R6 V
實在是太棒了
作者:
were6081
時間:
2010-3-5 19:04:37
感謝分享
# s: K: p* s/ s8 z5 A
趕快來用用看摟
作者:
joe0806441
時間:
2010-3-6 15:18:25
恩..是衝著闇龍才來的
4 v' C% C9 E4 E9 h+ w) w- z
不過電腦效能不高恐怕也先沒法玩吧....
7 ^1 t$ e) o h P& c
總之還是只有支持
) h' S& M$ S2 g8 w* V- ~
實在辛苦了
作者:
greensteal
時間:
2010-3-7 12:19:31
第一次安裝中文化的新手...不懂得地方還請大家多多指導..
作者:
dieings
時間:
2010-3-7 13:08:38
感謝分享
作者:
wces6214
時間:
2010-3-7 21:20:58
感謝翻譯組的各位前輩~
5 l& B1 I( v, x% ]9 N
希望您們繼續加油達到100%翻譯~!!
作者:
a504072201
時間:
2010-3-7 22:06:43
謝謝大大分享
& b4 O2 ?5 B$ A8 p
辛苦了
作者:
hchs1210
時間:
2010-3-8 05:28:16
感謝企鵝大與翻譯群的大力加持,若不是在下英文普普,不然也挺想出一份力的!
* z/ c# X Y6 Z1 @$ y' n, G
大家加油。
作者:
NoverseYu
時間:
2010-3-8 11:14:26
謝謝各位大大努力的翻譯!
0 [" x4 m) J/ e$ h9 K2 ]
不然都要用那破破的英文來玩!
6 P$ n# A( O% ~& r
現在終於可以比較輕鬆的玩遊戲了!
2 F) h- E0 ]4 N2 X
也期待 100%能早日到來
作者:
wulakeng
時間:
2010-3-8 13:51:00
很好,謝謝企鵝大大了
作者:
小艾
時間:
2010-3-8 21:50:32
企鵝大大真是太COOL了
H% h! I( @/ S6 B, Y
/ K: E+ a" [; B" E0 a$ E1 A
希望我買闇龍紀元時 已經100%了XD (妄想)
$ K3 J) \; b4 P
" Q' r* W) ^6 N# u1 q
最後希望繁體中文化可以支持下去啦~!! 加油!
作者:
mrtom
時間:
2010-3-9 20:17:27
本帖最後由 mrtom 於 2010-3-9 20:19 編輯
' S1 v, B1 g+ m; k& F$ D* X
$ R5 D7 F+ _( G' S# `
剛進入DAO的世界兩天,深深被龐大細緻的劇情吸引!
9 K6 p4 Y" J+ T
1 F. M8 v, z, d" o. j
英文程度不佳,對話有時一知半解,感謝大大們
' c: {6 @! e: Q- v& ?- F
$ q8 E' z5 f; X) q# ]5 p
辛苦的翻譯!!
作者:
t58909007
時間:
2010-3-9 22:07:47
企鵝大,加油!
作者:
30624770
時間:
2010-3-10 11:42:35
thx~~~~~~~~~~~~~~~~~
作者:
wclmbl
時間:
2010-3-10 12:21:57
非常棒,我正看Y文看的头疼
作者:
ppaann
時間:
2010-3-10 20:54:34
辛苦了,十分感谢,希望有简体版的
作者:
lordwei
時間:
2010-3-10 22:49:10
支持中文化,感謝各位無私奉獻的前輩們
作者:
don010203
時間:
2010-3-11 08:45:19
雖然是為了解任務...還是大力支持企鵝的努力!
: A6 P2 B3 _) ]3 i: j7 k- ^! ~
2 M' y3 k) D* ]4 n! H
企鵝加油!
作者:
oklive
時間:
2010-3-11 22:26:38
辛苦了,非常感謝,還是中文看著舒服
作者:
evaboy01
時間:
2010-3-12 10:35:18
祝中文化順利,雖然一定有人想頂你的中文化轉換一下就喊說是自己做的
' o5 W/ w1 n* H9 y @& M1 |' c
5 ^- A( ]+ k% S( u i
希望不要被那種不要臉之徒打敗,畢竟~ 大家都知道誰才是真正的作者~
作者:
joyjoyjj
時間:
2010-3-12 17:46:30
苦苦的等全中文....
( [3 [! h3 l G
營地的完全看沒有阿....
作者:
adamcha
時間:
2010-3-12 22:45:50
回復
1#
mymag
! s# Q4 r( x1 ^' D* ?, r; [
0 o- M( G7 Y. u) \ z) Y9 r$ o" ^
感謝企鵝大大 感謝所有參與中文化的玩家們 因為您們讓奇幻世界更美好
作者:
不知道
時間:
2010-3-13 11:26:03
新人任务回复!
作者:
boulanger
時間:
2010-3-13 15:55:01
期待完整版~~加油~~
作者:
尋凡
時間:
2010-3-13 16:08:27
這麼好的遊戲總是不出中文版~現在有這麼多熱心的大大幫我們翻譯~這對我們不懂英文的玩家真是一大福音呀~辛苦你們嚕^^
作者:
odyseuss0508
時間:
2010-3-13 17:52:07
本來在等待3DM的東西,
& b- x% Y- u& Z9 j
結果北想到居然是台灣先有結果,
; `- k4 O, @2 f# d" {- M
說真的,
7 c0 U0 e+ y8 |7 D/ ?, o
這種3D大作如果沒有一點底子,
7 E7 a9 B) |) ]! j
大概只能享受畫面吧!
作者:
Q1234793
時間:
2010-3-13 22:04:39
恩...路過 胡理胡塗跑進來~
作者:
wilsontxi
時間:
2010-3-14 04:20:49
感謝企鵝大這樣無私分享
2 u" Y3 E* B" ^1 G; f
使得小弟可以順利的玩這個遊戲
; P8 @" E' T* B3 O9 @2 C
不然以小弟的破英文
# ? T# i" ]. J, T3 R! W
應該玩下去會哭死....
作者:
yufei86
時間:
2010-3-14 21:53:23
支持UP主! 等待更新
作者:
l25814497
時間:
2010-3-15 10:16:44
非常感謝大大的辛勞
) b" |# l, R, h6 ~
讓看不懂英文的玩家能享受遊戲
( _1 F) Z7 L4 N, |
感謝^^
作者:
aelsa
時間:
2010-3-15 11:37:12
中文化讓我可以體驗奇幻遊戲的好玩,期待100%的到來,感謝眾翻譯者無私的付出。
作者:
痞子誠
時間:
2010-3-15 15:04:19
超好玩的遊戲~希望漢化能夠快快完成唷~加油加油^^
作者:
shadowlogic
時間:
2010-3-15 23:16:15
裡面要翻譯的內容超多的,
6 e9 f) o! D. b4 w2 {3 o7 A' [ a
還真是辛苦翻譯組人員了。
1 j8 W. @" T$ U2 `3 \
感謝你們~!!
作者:
djxywt
時間:
2010-3-16 00:17:51
顶~~~~~~~~~~~~`
作者:
haward89
時間:
2010-3-16 04:25:06
這種類型的rpg大作,看不懂內容真的會讓遊戲性大大降低,
& x2 W* W. v x. g. J) m( i1 Q# X
感謝翻譯組的各位
作者:
561409
時間:
2010-3-16 11:46:06
呵 英文白痴路過 感恩www
作者:
eareast
時間:
2010-3-16 17:21:54
下完了一定要支持!
作者:
lzb148
時間:
2010-3-16 19:37:43
感谢汉化人员无私奉献
作者:
oscarku
時間:
2010-3-17 02:37:35
翻譯小組辛苦了~多虧了你們!我們才有了更好的遊戲品質!
作者:
fox3808fox
時間:
2010-3-17 02:50:46
回復
1#
mymag
! v& ?* i5 i/ j% C2 \2 j4 M6 h+ x
" U: g- i4 z2 q" U
s, Y; f7 G# w; G/ z7 t9 r5 f( O9 _
剛剛才接觸這款遊戲,就有大大妳不辭辛勞的為大家翻譯!
( ]7 c1 f. A: [+ j5 y" d
感動滴飆淚啦~~~~~
作者:
slowhandno1
時間:
2010-3-17 23:32:50
感謝您的分享,想玩這套遊戲已經好久了,無奈英文只能略懂一二,勉強完又怕無法享受劇情,真的感謝您的努力 !!
作者:
sinswu
時間:
2010-3-18 15:15:24
感謝你們的努力 我們才能更開心的玩遊戲
( q' q4 Y: U Y$ w
謝謝
作者:
undead5
時間:
2010-3-18 18:21:19
看得懂这个游戏剧情,跟看不懂这两种玩起来绝然不同,非常感谢无私的分享
作者:
famfam712
時間:
2010-3-18 18:33:43
這個翻譯的非常棒。
3 [- ^3 M( M8 y. `2 [
+ O) ?/ D( E2 `, o* X
正是因為能看懂角色之間的對話,才有了無限的樂趣。希望能版主能優先把主角和同伴之間的對話翻譯出來。幸苦了。
作者:
go581
時間:
2010-3-18 18:34:59
非常謝謝
作者:
eddy·ding
時間:
2010-3-18 20:13:13
非常关注这个论坛,以及汉化进度。
' a1 G1 c q( i& I
% ^' v. O+ U3 v t; `% r, e4 y) d
看不懂剧情实在是太悲惨了
作者:
imdrizzt
時間:
2010-3-19 06:20:49
感謝翻譯組的大大們,辛苦了QQ
作者:
ikoma
時間:
2010-3-19 11:13:38
感謝大大們努力開發的心血中文化,讓我們能有一個更好的遊戲空間!
作者:
g73917
時間:
2010-3-19 14:03:19
謝謝你的辛苦與分享,讓我玩DAO更加的方便^^
作者:
addvaluejack
時間:
2010-3-19 18:31:30
這款遊戲恐怕是EA這幾年來少有的精品~~
作者:
auronqq
時間:
2010-3-19 21:10:21
真的辛苦了 不然都是英文 都看不懂 苦惱 好在有中文的版本
作者:
午夜天堂
時間:
2010-3-20 03:38:15
用这了版本明显比英文原本的时候读取速都要慢,大概要慢一倍不到的样子,掉帧现象好像到不严重。
作者:
ctedgb16
時間:
2010-3-20 10:38:41
這遊戲的英文好難,有大大翻譯真是造福廣大的人群!
作者:
best0811
時間:
2010-3-20 21:04:47
漢化檔...看到文本應該會瘋了XD~
- \' t$ W9 v9 {' [9 g4 z) R5 K8 x
加油阿
作者:
mhc
時間:
2010-3-20 21:10:19
英文看不懂現在有中文化當然要支持.
' Q) m9 J8 b) [6 F
期待完整的中文化
作者:
dean
時間:
2010-3-21 00:13:12
非常感謝大大的中文化!
+ ^% ?; B6 q, b7 h1 V6 B# c
玩起遊戲實在是方便許多阿!!!
作者:
plex0526
時間:
2010-3-21 00:33:14
我一直很怕玩歐美遊戲看不懂
$ B' m+ h! `/ r; C$ l' T/ L
8 \1 c+ e5 _7 R
還好有企鵝大大的翻譯
/ T' N: P) U6 _3 \
: ^2 `( H1 b+ X; F" p- O
謝謝喔請繼續加油喔
作者:
ray0413
時間:
2010-3-21 01:44:32
企鵝大神!!
作者:
geminisyz
時間:
2010-3-21 06:18:07
感謝大大們辛苦翻譯
c9 f! i; \0 [- \) Y
這個遊戲沒有翻譯真的苦手
# @7 x1 d* \2 E; y: |
好遊戲加上有好團隊來中文化!!
- C1 w$ i2 h) w, a; ~$ w
相得益彰!!
作者:
freewind000
時間:
2010-3-21 09:56:43
我是賽德!!好久不見!!!!
作者:
Jeff
時間:
2010-3-21 12:35:27
我是賽德!!好久不見!!!!
; f; f9 }. o( L j6 K
freewind000 發表於 2010-3-21 09:56
$ {* g3 E* N. L( I3 P
! U. p; N- ` U7 N$ n/ Z6 k/ R. e
9 o% e2 } B' n
那你帳號應該叫塞德才會...
' r$ E$ f( ^/ |; {+ Z; g
是不是打錯名字了
E; M6 P+ Y' z! N, }; z
你身為本社群的傳奇人物
+ i2 k' U/ ?$ Z' H
不用太低調了....
作者:
ivan0406
時間:
2010-3-21 13:11:11
非常感謝,大大加油。
作者:
johnjojo
時間:
2010-3-21 13:49:52
原本在營地測試
! W8 d! e {5 B+ H
特效最低
+ g I! c; I u& i' I! q
N240-512MBDDR5顯示卡
+ O; h8 ~- e3 I+ V2 ~3 `+ _6 Y, O. w
, ]$ S8 j, e2 h7 ~" n
FPS 5張........= ="
# d. J* _! s( n0 s9 _
使用後平均在100張以上...
' l/ z# X. p, u7 t. U
大推........感恩
作者:
freedomlau
時間:
2010-3-21 17:57:31
感謝企鵝大的中文化 ~~
作者:
peon_2003
時間:
2010-3-21 18:23:35
感謝大大的分享~找了很久
歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://fgc.tw/tuxbb/)
Powered by Discuz! X2