奇幻遊戲社群
標題:
[闇龍漫畫] 畫家 Aimo 的短篇作2篇 ~中英雙語版+英文齊來學~
[打印本頁]
作者:
beta400
時間:
2010-5-12 23:53:42
標題:
[闇龍漫畫] 畫家 Aimo 的短篇作2篇 ~中英雙語版+英文齊來學~
本帖最後由 beta400 於 2010-5-15 00:36 編輯
! ~- C* K( W. M2 U+ N! \
+ g7 Z. b. C* y9 \* _
由老x的帖子才得知有這位畫家
# c6 z; A; t: \9 r& L
0 a* G4 Y7 j; \& B+ {1 J5 {9 m9 u
漫畫原作者 Aimo 是個 Bioware 遊戲迷,
% N4 j* _! \; j3 P: S* \+ l
網頁: Aimo Studio
http://aimostudio.com/
( n4 b0 O3 V2 m/ f4 I, t
( {4 [: d3 Q) t* o0 H
" q8 k4 ?/ W7 `* f t) H
作品以報紙專欄漫畫風格, 生動地表達人物的表情
3 y9 R: w9 U: J {% x. }; G
( p8 z% g" }+ D& V
8 h+ U$ a6 ]% o( a2 a) X3 S- G0 K1 a* @7 L
以下先轉貼翻譯其中2則, 中英雙語版, 再加上一些個人翻譯分享, 齊來學英文哦~
- K& i, h7 ^6 b4 a
7 {- J1 O$ S( l- w, ^
-------------------------------------------------------------
! ?- |% v+ b- S4 Y* g9 a# m1 ]
1 I8 M* o' [0 [% C n4 {
8 y7 P# i8 ]/ O" ]/ Q
Dwarven Mount 矮人坐騎
3 W$ ~# E. @8 Z8 `+ n4 @' U3 r
http://aimo.deviantart.com/art/DA-Dwarven-Mount-143435844
" _. A9 f' ~& u7 v' |, Y
R1 f9 b8 z' I! Y1 h5 R0 D2 l& t
(按圖放大)
. F6 [; t+ i, H/ ]1 c h: T; T W& ~
[attach]2649[/attach]
# v" E! `& i7 n- r; s5 i: q$ y7 _
8 d0 F3 z! t! F0 L4 \/ i
====================================
0 J! A+ L( H' ^ n/ ^* T
翻譯分享, 英文齊來學~~
1 f, w* X; V: T( G' Q* _. b- S
====================================
) N( h. j! X i" F M
0 B0 [% P7 n4 d/ c% }4 E, L
"Darkspawn attack?"
$ O- v) ?# G2 I) U7 v: x
& N+ R. p3 [. @* f4 q5 z6 Q1 W
Sten士坦探出頭來. 說了一句 "Darkspawn attack?".
3 [0 X& v* j6 Y
9 w- v" ]/ y, W( ]/ _! O! @7 g, Z
[attack : 攻擊]
$ z5 n( m7 R9 B" J7 \
" D8 X) p* a! K; s
大家都應該十分熟悉了. 這個字用途也很廣~
0 Y7 _4 C% l3 s" M; I& O" {/ H
3 E7 C6 k9 g* j$ b( B/ s
& M5 c0 U$ e/ T. L
heart
attack
心臟病發作
' q5 P! G3 f+ p2 ~7 m ^' ` ^
[attach]2650[/attach]
: u- @* V% s* r& d/ H/ J& f2 h
) T8 R' H* T/ B1 j7 p. P
angel
attack
使徒襲來
$ o( } [6 D* j2 T) h; y$ k
[attach]2651[/attach]
4 ]% p. D" h& B* ]
( I" F8 a% l$ L# Z1 F0 s: b
6 X& s! Y+ C! V' ]" _/ n v: E
range
attack
遠程攻擊
8 @7 p# C% N4 u( s0 ~; D# Y, ]. R$ B
c: y- L, L! B3 W4 M2 z8 _* X
counter
attack
反擊
% O6 Y! K$ t: E. T
x3 ~4 e' a' d
(
counter
除了解計數器和櫃檯, 也有
"反擊, 反駁"
的意思哦, 著名的 Counter Strike CS 便是一例)
9 T% ]) U2 t3 K5 Z& @
[attach]2652[/attach]
$ s+ l* t0 S3 d: Y3 F
/ G% E+ t9 r. Z( s/ k. m7 m) |
* F7 P* Y: o. X7 g
* y# x& }# | S' |2 y4 k d: v0 C! t* V8 \
9 ?0 j! P+ P" \ v, {; P
由於 attack 意思較闊, 所以有時候不使用attack, 而使用以下詞語:
& n7 x, U7 f' I$ O0 J! ~) N
Z9 S% u8 [0 o/ i. V8 t5 j+ U0 b+ P
strike
猛烈的擊打 (
nuclear strike
核彈攻擊; 棒球的擊球也是 strike)
" [! _1 o/ `3 W; y* F9 J! H
: H9 n* ^3 m4 d
assault
襲擊 (assault 襲擊罪, 罪行的一種;
assault rifle
突擊步槍, 之所以叫 assault , 便是有
「
快速把房間裡的敵人解決掉」
的含意)
& q, H7 K* @9 o8 H9 b; Q
[attach]2657[/attach]
6 v, f# ^. A) _
/ B! h2 H: X6 |5 J4 H$ Q$ E% T# h
ambush
伏擊 (
bush
是矮灌木, am
bush
大概是埋伏在裡面突擊的意思吧?
...蚊子很多)
' E% C5 P) _8 S. q: T) w2 d* ~" Z
& Z4 Y8 t% I5 _" G
! w- p C1 U9 W6 x) f' I
---------------------------------------------------------------
作者:
beta400
時間:
2010-5-14 23:31:25
本帖最後由 beta400 於 2010-5-14 23:44 編輯
0 F0 H5 j, N2 R% |* }5 }6 p* F) ]
3 }: q% }, b' r5 W
Nearby 在附近
. h) R8 ]0 G& H9 W. f% M- O
http://aimo.deviantart.com/art/DA-Nearby-143558209
- N0 a) P3 \1 ~
- i) K B1 r$ ~6 F z
$ ~. G$ P0 u( @) d' o) v# {4 D
[attach]2655[/attach]
8 z8 ]% O" W$ S
/ P- `3 D5 ?- N" H0 z( }! b7 w
====================================
+ Y0 Z3 u x- r9 h
翻譯分享, 英文齊來學~~
( q# | e2 e# i: V" z4 ]9 ?
====================================
3 H5 i0 g9 V! n5 Y4 z( f1 G4 O' a
- `$ b" \( W* T
"I present the
FLAW
in your plan."
4 `- O: O( H; V0 F; Z
, i& C8 ]) C+ m3 X7 j$ h& F
莫瑞根 Morrigan 得意地說.
) Z% a+ \9 m' \% V7 u7 N
; x( m& r1 [: f& m2 O7 r% L" T. ^* r
! e* S9 t! ?7 W& s3 n3 x# H3 X8 d
[flaw
(名詞)
: 瑕疵, 裂痕]
. ^0 D- w4 m! r$ W# ^
& \/ ?7 K4 n+ y1 M" L9 x$ q
, {& W! _1 X% V( D: p& X
這個字跟中文裡的 "瑕疵" 一樣,
時常用來指一些漂亮,或看似、期望完美的東西的缺陷. 如: 古董、寶石的裂痕等
+ S2 S0 S6 H: y( h. d
(所以, 如果是個普通/爛東西的裂痕, 便較少會使用 flaw 囉)
$ E$ y4 Q; D6 V; G+ q6 K
1 P& N" D( k* `( k0 D8 t: B$ V3 e# ^5 _
4 Q/ q+ @- F/ w' I8 V+ S3 K: N3 j
漫畫中, 女矮人想出了
「完美」
好主意, 但莫瑞根一針見血, 「示範」這個
plan (計劃)
的
瑕疵/缺陷 (flaw)
: |" T( w/ c) d9 i t
3 \. z. T' F* ]1 r2 d! a& B% u
flaw 加 -ed 也可作形容使用, 為
flawed
. 例:
flawed diamond (有瑕疵的鑽石)
8 i# J2 q4 X: X4 W/ E
/ i `! S6 ^+ E+ `; F
flawed 的相反, 便是
flawless
(無瑕的)
% c. A6 Q n+ V/ _, C, m2 J' i
( P3 a2 N) v5 p
暗黑Diablo裡遍地寶石, 其中 flawed 和 flawless 是兩個不的級數哦~!
" k; y1 v- n1 U3 ^9 X, Y
[attach]2656[/attach]
- ?( `- z/ f. | ]0 r' A: c
% S# ], x8 R! a, b& A6 g* A% T6 [
/ M$ F2 ] B) _" T
, b, Q+ A+ x) L, S5 L* r
在此值得留意一下, 很多名詞後加
-less 的用法, 都解 「沒有的」
/ k v% P9 E3 P h- A
例:
3 E3 a, V1 q+ c, A
M0 |0 K0 f+ c" {$ D& U- X
flaw
瑕疵,
flaw
less
無瑕的
; S4 I+ X! s6 G& l7 n6 S d
5 B, P8 u8 n! u4 g- f
sleep
睡覺,
sleep
less
無眠的 (sleepless night 無眠之夜)
2 g3 `/ ^) D- \* Z1 ^0 ^3 Q
6 f5 n- t: V! B! H _) b( a
ruth
憐憫 (Ruth 也是女子名),
ruth
less
無情的 = 狠心的, =
heart
less
. v" ~, K. ^; ], ~
3 M7 e" |+ h% |" J7 j7 V
memory
記億,
memory
less
無記億的 (通常用於數學和電腦範疇)
$ T0 u% w+ W1 u* i* H1 J0 v
; z& J: u8 X9 ]/ Z9 o
----------------------------------------
作者:
senchi
時間:
2010-5-14 23:47:25
我比較好奇的是,
* E/ x5 w" }: q1 z2 s& {8 Q& F) t
在第一篇,帳篷裡面的是誰跟誰啊……???
6 V$ f% R3 |5 j3 S5 X
* k7 a' S! e+ l' @: X
算一算好像不在畫面中的只有……………………
歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://fgc.tw/tuxbb/)
Powered by Discuz! X2