奇幻遊戲社群

標題: [闇龍漫畫] 畫家 Aimo 的短篇作2篇 ~中英雙語版+英文齊來學~ [打印本頁]

作者: beta400    時間: 2010-5-12 23:53:42     標題: [闇龍漫畫] 畫家 Aimo 的短篇作2篇 ~中英雙語版+英文齊來學~

本帖最後由 beta400 於 2010-5-15 00:36 編輯 $ ~" T5 K# c! Q0 O

4 N  q' n+ A0 r* I% K由老x的帖子才得知有這位畫家# F0 H* k7 d! @6 y; D# x
: n/ B9 R1 e- R7 B4 I
漫畫原作者 Aimo 是個 Bioware 遊戲迷, 8 s0 V$ n; @9 j$ d, [
網頁: Aimo Studio http://aimostudio.com/2 G: {; Q4 O8 x4 x) z

0 {. I  h0 T! [: F
, Z* e1 J/ \4 h  Q0 T2 N作品以報紙專欄漫畫風格, 生動地表達人物的表情
9 F: D7 s6 z4 m8 h0 W2 N& ?; }) N8 \8 k. F, X( f

+ o: k# d/ i$ ~' ^以下先轉貼翻譯其中2則, 中英雙語版, 再加上一些個人翻譯分享, 齊來學英文哦~   : x2 a) l- r! Z% J% O. z
* M5 ~! I, u, n9 V% O$ O0 W0 Y
-------------------------------------------------------------7 N1 c1 l+ I/ ^. o& u& ~# l

; V8 T6 w: p( A" g$ S( g! S+ r$ p. k6 P! e9 m- D+ e
Dwarven Mount 矮人坐騎7 s) |2 B9 r" N/ t! y
http://aimo.deviantart.com/art/DA-Dwarven-Mount-143435844
  Z- ^" O# K' t- l& c4 K
; x$ @  R4 v4 t6 t6 W: \9 z: y(按圖放大)
; L, m/ v# {$ H) m1 P  w[attach]2649[/attach]
) n0 g& c  F* B& Y$ z7 k) l1 {6 W) D: s; u! K. F% S
====================================
3 I: Q8 R) Y7 f& U- H" A& B翻譯分享, 英文齊來學~~
, v7 |9 [; N+ g- a# Z: {====================================
7 M, u; U. V+ ^2 e4 q2 T
! z$ O. g+ ^. ~
"Darkspawn attack?"" J3 o4 B, {5 p) X3 J% B6 Z
- X: f* g# {5 [! t/ q
Sten士坦探出頭來. 說了一句 "Darkspawn attack?".
, c; t3 x2 m+ s0 G8 m- k1 x( ?8 o6 x) B$ s' V+ I5 X6 _
[attack : 攻擊]  z& |4 l: f5 a# i, x* K
% T+ E7 C" U6 E, n3 o9 q
大家都應該十分熟悉了. 這個字用途也很廣~
. x$ M0 L7 G% f; L3 R, V4 l
( V% ~9 j  g: Q2 P* w1 c
+ ?" [4 D7 X% R6 Sheart attack   心臟病發作/ m: I* h7 |' P
[attach]2650[/attach]
% [; c+ g% }  `7 K5 L; ^5 E! \( D( [! m$ P1 d- u6 B
angel attack   使徒襲來. H- ]/ j5 x, F7 O
[attach]2651[/attach]; @/ x- t! {% p% I
& o9 p! A$ F1 V. {) k; S) m

$ A- f& R) ?6 y1 i/ erange attack   遠程攻擊
" m+ f+ s8 @8 A3 d
! M: H- D2 [& h- fcounter attack  反擊
! Y2 c4 [5 O# Q& ~$ K2 f$ Q# U& s* r; D# B* C0 T5 W8 V
(counter 除了解計數器和櫃檯, 也有"反擊, 反駁"的意思哦, 著名的 Counter Strike CS 便是一例)
& }9 t; M  n. N6 l' c- u; `[attach]2652[/attach]! u% {# @- y* t3 M, Z

4 X' y5 k8 g# H& ^2 P& G+ G+ }- |
% `3 Q3 o- @6 z
6 n+ T7 \3 ?+ C
. E. ]: U0 s; ?! V$ i由於 attack 意思較闊, 所以有時候不使用attack, 而使用以下詞語:
2 ^% w  w2 C% E; v4 p! Q; G4 F: D: g! o1 q
strike  猛烈的擊打 (nuclear strike 核彈攻擊; 棒球的擊球也是 strike)
5 Q$ z8 _% m" p3 L( a% T
; Z9 u' |8 Z6 H1 m' n5 Fassault 襲擊 (assault 襲擊罪, 罪行的一種; assault rifle 突擊步槍, 之所以叫 assault , 便是有快速把房間裡的敵人解決掉」 的含意)
$ K9 @5 O4 x/ a; O: {: a$ q[attach]2657[/attach]
( s) V1 z: U, P/ _. P5 ~9 u# N  Q. ?& Y# F( J4 p8 a
ambush 伏擊  (bush 是矮灌木, ambush 大概是埋伏在裡面突擊的意思吧? ...蚊子很多)
9 Z  G- K' \5 w& x, M$ A
( G9 \# B8 @9 m* u8 N1 @
# k3 R; }9 O: d; t1 ?* |---------------------------------------------------------------
作者: beta400    時間: 2010-5-14 23:31:25

本帖最後由 beta400 於 2010-5-14 23:44 編輯 ' {! Z" E; u0 P; \' R! I
# c: Y, S6 [9 X8 M: r
Nearby 在附近
" X& R0 k) t% ~2 w- x9 s0 A
http://aimo.deviantart.com/art/DA-Nearby-1435582090 o, e3 a7 I" [

& y1 Y* N1 C9 \6 a4 J, w
# y8 \6 u+ m% f8 d  C1 o1 {2 G[attach]2655[/attach]. e" M! U5 p( s7 @* {% A
  Q' v) P! \6 {4 ?4 M. Y9 y
====================================
8 @$ v: H: ^7 q翻譯分享, 英文齊來學~~

3 L8 D4 w& O4 f/ D. b; V7 K3 `8 n) h/ I====================================
; R6 Z& L$ J. v' U. M
& e: x5 z* l' E( N, i# E; J+ `* m, ?
"I present the FLAW in your plan."
4 h6 k! T! Y% c+ i- V1 Y8 C9 V& P' J# Q9 B/ X
莫瑞根 Morrigan 得意地說.) R2 z/ W. u7 D3 R

9 h: \+ x! U$ B
9 M" ~4 U# b- ]6 a8 m6 J6 M3 E7 `7 T[flaw (名詞) :  瑕疵, 裂痕]
  E' p3 j# P  U$ j( S' i6 x; |0 t
5 h3 V5 k* f' ^9 l+ o  s
這個字跟中文裡的 "瑕疵" 一樣, 時常用來指一些漂亮,或看似、期望完美的東西的缺陷. 如: 古董、寶石的裂痕等
' y3 H4 i( A$ _4 C+ d8 C(所以, 如果是個普通/爛東西的裂痕, 便較少會使用 flaw 囉)
* k3 H% h) y4 p/ v" ]- I+ |
2 Z# v; f- ^# h
1 ^9 t3 V2 F# a! L+ v) h8 j漫畫中, 女矮人想出了「完美」好主意, 但莫瑞根一針見血, 「示範」這個 plan (計劃)瑕疵/缺陷 (flaw)$ |' U. {2 e0 L9 O- v. g
3 S+ L& _4 C& W+ W% n
flaw 加 -ed 也可作形容使用, 為 flawed. 例: flawed diamond (有瑕疵的鑽石)
1 y; Y) _. S" {+ A
- R0 S9 H6 `) `0 }6 o' Fflawed 的相反, 便是 flawless (無瑕的)6 X& N6 N' v: M$ _  j0 D" c

; b  J& h( G- r# L暗黑Diablo裡遍地寶石, 其中 flawed 和 flawless 是兩個不的級數哦~!
# h+ D# d" u; _) b[attach]2656[/attach]
& M/ i. v" k$ v6 X: T& w( m  \8 b. R% s9 x9 D

4 q+ Q  K. V, h/ D) N( N: {5 M5 x! F( w9 I) n! V- K. Q
在此值得留意一下, 很多名詞後加 -less 的用法, 都解 「沒有的」
0 C3 T8 r7 f3 Q' |' N例:1 Y2 o) t' M& f6 C; v0 i7 R( ^
0 D: I$ P1 ~7 x8 h+ V
flaw 瑕疵, flawless 無瑕的
( _% y$ O$ f: c7 p0 e0 W7 J. L2 W5 k* K1 t
sleep 睡覺, sleepless 無眠的 (sleepless night 無眠之夜)- K8 k% h4 d; T$ C- ~( z; v) y

5 E2 z* k" H0 R/ c  X* D) Yruth 憐憫 (Ruth 也是女子名),   ruthless 無情的 = 狠心的, = heartless
: s* E% c9 ~/ t( B6 ^0 b. o( x( `  U8 w8 x& A3 L0 w9 T
memory 記億, memoryless 無記億的 (通常用於數學和電腦範疇)( a  Q* u, `" O/ E$ I) x6 {! H
* @, ?) b- r' I' E. z+ A* o
----------------------------------------
作者: senchi    時間: 2010-5-14 23:47:25

我比較好奇的是,
7 p4 X" i$ Q$ E2 W% ^在第一篇,帳篷裡面的是誰跟誰啊……???
8 |0 D* R! N$ y( k& k" m" L/ Y1 Y1 B4 L
算一算好像不在畫面中的只有……………………




歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://fgc.tw/tuxbb/) Powered by Discuz! X2