奇幻遊戲社群
標題:
[闇龍漫畫] 畫家 Aimo 的短篇作2篇 ~中英雙語版+英文齊來學~
[打印本頁]
作者:
beta400
時間:
2010-5-12 23:53:42
標題:
[闇龍漫畫] 畫家 Aimo 的短篇作2篇 ~中英雙語版+英文齊來學~
本帖最後由 beta400 於 2010-5-15 00:36 編輯
z0 K) G/ c1 t1 f5 c
% F6 }' M2 M7 T7 ^! h# \; n
由老x的帖子才得知有這位畫家
5 L6 f' O0 V: D: |! y/ ~
# @' l1 ]8 m p# r3 c- q
漫畫原作者 Aimo 是個 Bioware 遊戲迷,
1 H$ Y {0 S+ H/ R
網頁: Aimo Studio
http://aimostudio.com/
- s4 R- D# h, c; S
, R& e6 l% k! g$ e
( x% j* n8 R' t# R0 f* ~
作品以報紙專欄漫畫風格, 生動地表達人物的表情
' q, G3 r- d6 t7 \6 E) O9 m, i" [4 i
9 y2 j# R0 k: P& l6 M* ~' s
* O" W F: q; f2 e3 d
以下先轉貼翻譯其中2則, 中英雙語版, 再加上一些個人翻譯分享, 齊來學英文哦~
0 E2 k7 Z( Q0 y {; h* B4 ]% [! V
% V: A- `) }! g& r
-------------------------------------------------------------
7 G- j& {% Y( }6 v, n' X
/ E" v- X. l4 c' E( S5 c7 \- }. B
+ p: A' h# R8 C+ {6 E( D1 t
Dwarven Mount 矮人坐騎
' O0 y. M2 A) p! ?! M
http://aimo.deviantart.com/art/DA-Dwarven-Mount-143435844
- M. W- \, f6 N7 c4 t3 k
, A Z7 \& O/ T9 ?# F+ a9 m
(按圖放大)
: A9 K5 E+ o: ^) t: x# A
[attach]2649[/attach]
3 ^1 z1 A3 S& p2 U4 @, l9 l" i
# n4 [! u D& q' J/ q! n
====================================
2 v: G3 c9 P0 x
翻譯分享, 英文齊來學~~
! o+ G7 A3 l# K4 q9 M* F
====================================
# M# ^) r5 E* R' m' J ?6 }
$ ], R- _1 D/ n$ c
"Darkspawn attack?"
! W3 F1 G. a; u, N) V9 }! O
% w9 ` l2 E% j
Sten士坦探出頭來. 說了一句 "Darkspawn attack?".
* P7 t7 h% x+ b. s4 e$ G6 e, @
" {; a7 U+ v/ Z+ `# _
[attack : 攻擊]
4 T# b) N& u6 g! ~& ?
. Z* B. q" R8 l0 z
大家都應該十分熟悉了. 這個字用途也很廣~
; M0 }. e' _* e* Q/ w
7 Y8 r4 ~' X7 H% |
8 G3 u7 m- a5 E5 B$ y# N0 c
heart
attack
心臟病發作
2 u/ P' w3 `+ K8 B- L6 @* l, J
[attach]2650[/attach]
% [0 o& y8 Y7 W6 p' v
$ Z1 R; x5 y7 u2 z/ Y
angel
attack
使徒襲來
8 ?, H0 J# A8 p6 P% C: ]" j/ I
[attach]2651[/attach]
y' |" G# F; ?% a3 x* l
# n( f: \- z. i. A u( ~
; p) H1 p) a' J* C; P
range
attack
遠程攻擊
( \% |( B! P' j1 p
4 _! b Z* p5 P6 S$ g
counter
attack
反擊
/ }1 `7 Q# F& ^# o/ F* Q! f
# Q# ~/ z$ U$ P7 C8 R
(
counter
除了解計數器和櫃檯, 也有
"反擊, 反駁"
的意思哦, 著名的 Counter Strike CS 便是一例)
( S# D. p: l/ G7 ?8 @
[attach]2652[/attach]
2 h+ F- l K# d% d
! B7 `' K# I- |4 [
3 d. g2 L. L" f- U; }$ l
9 P+ }. I3 m9 c: V
+ n' Z- k' L' U ~1 F
由於 attack 意思較闊, 所以有時候不使用attack, 而使用以下詞語:
. U0 P7 \. W: [! x0 W
5 V# t+ r# V C: ]7 S7 L. a X& L7 ~5 }
strike
猛烈的擊打 (
nuclear strike
核彈攻擊; 棒球的擊球也是 strike)
8 K2 B3 _. q1 U1 j
j% t* p4 U7 V2 Q. C; g8 L% k
assault
襲擊 (assault 襲擊罪, 罪行的一種;
assault rifle
突擊步槍, 之所以叫 assault , 便是有
「
快速把房間裡的敵人解決掉」
的含意)
4 ~ l' @, Z; Z" ] K" h
[attach]2657[/attach]
9 |2 @' T" j' b* {' f+ _& p; b) Q
1 R" V% \1 t* D8 Y6 ?9 J( Q
ambush
伏擊 (
bush
是矮灌木, am
bush
大概是埋伏在裡面突擊的意思吧?
...蚊子很多)
8 i& O& R: @' }" u- K5 C7 ?- H" \
3 K6 }1 i# P M: x! c0 V8 d
/ f8 ~7 H, A3 D$ E+ X
---------------------------------------------------------------
作者:
beta400
時間:
2010-5-14 23:31:25
本帖最後由 beta400 於 2010-5-14 23:44 編輯
+ N+ u+ {5 s ~% d& M- p+ A! C
, U! M$ }& `5 {
Nearby 在附近
, e- k5 W8 G) d4 K/ l2 U' P
http://aimo.deviantart.com/art/DA-Nearby-143558209
8 L9 H1 \/ v5 @' G7 i5 L
, K5 Y* T" d0 A W
& A$ c* j% l4 l- C8 k5 K7 k( \
[attach]2655[/attach]
! f( Z% b9 L0 g. P3 A
- }1 H5 c$ A1 X3 e6 n+ ~. a4 d
====================================
" H, U& X$ ]: P* q6 z8 \6 A) L
翻譯分享, 英文齊來學~~
0 b3 Y& ~) S8 l, o! _& \) E
====================================
: [0 M/ w- X; X$ k* r% i1 L6 K3 [8 l
$ ^3 o* ~; x1 l- d
"I present the
FLAW
in your plan."
4 m( F; q" Q2 y! a
/ P9 m5 _# r( R5 Y) E& `
莫瑞根 Morrigan 得意地說.
7 Y" T3 p, N# x0 J4 a$ f3 ~
: S2 s# w) |8 u' G6 M2 q3 W
, P6 v! _! U9 c% j. \
[flaw
(名詞)
: 瑕疵, 裂痕]
3 p& r/ {* Z3 G7 |5 g' }- K
8 a `4 J5 z( ` ]' a6 B8 I0 B
) k& X1 a- V2 N3 z, n
這個字跟中文裡的 "瑕疵" 一樣,
時常用來指一些漂亮,或看似、期望完美的東西的缺陷. 如: 古董、寶石的裂痕等
0 K# b. N! S( {# r% O
(所以, 如果是個普通/爛東西的裂痕, 便較少會使用 flaw 囉)
7 i w/ d) b! f3 _! f' U) Z! ]+ _
. {7 w5 k4 C- t: `0 }0 b" K
2 q% P) k+ n: i( ?
漫畫中, 女矮人想出了
「完美」
好主意, 但莫瑞根一針見血, 「示範」這個
plan (計劃)
的
瑕疵/缺陷 (flaw)
7 w0 q; ?5 z, M
9 C# |0 k% g! h3 s# N) E
flaw 加 -ed 也可作形容使用, 為
flawed
. 例:
flawed diamond (有瑕疵的鑽石)
5 H: H1 v1 l8 k$ R0 B/ u9 `* Y
+ s8 F6 S! F- }5 K4 M, r
flawed 的相反, 便是
flawless
(無瑕的)
, k( F* _2 x2 x) t. D f5 P! M8 j5 t
; D. A' t& h& B( c
暗黑Diablo裡遍地寶石, 其中 flawed 和 flawless 是兩個不的級數哦~!
- Z2 O4 L, G: g2 L% e
[attach]2656[/attach]
+ o4 p* D# B" q; [- c
6 H; d( ~6 |. r4 I
2 j. ^4 |1 G( ] p! u9 x
2 w- q! c0 H. S. `6 ]; q) Y; d
在此值得留意一下, 很多名詞後加
-less 的用法, 都解 「沒有的」
' l5 I( ^, ]/ A; {. Y0 M) X2 X% b
例:
; Q' O$ _* `9 P+ j9 O" x& r$ i
8 m& q9 e: |6 {& O0 A" g# b/ N
flaw
瑕疵,
flaw
less
無瑕的
# ?# X' Z) j0 w- ^' k
/ ?# {0 F) d1 Q2 k+ k$ y5 v
sleep
睡覺,
sleep
less
無眠的 (sleepless night 無眠之夜)
B& k+ H9 u& i4 o" {& O
: l- S, s; Q6 I% S9 @
ruth
憐憫 (Ruth 也是女子名),
ruth
less
無情的 = 狠心的, =
heart
less
8 {- |- _4 b n9 n+ r R# A
4 b8 X2 C) h1 O7 F! s8 w
memory
記億,
memory
less
無記億的 (通常用於數學和電腦範疇)
! a! |8 Q9 Z( J
, t [; Y# `) N
----------------------------------------
作者:
senchi
時間:
2010-5-14 23:47:25
我比較好奇的是,
. d$ A/ g. j8 C1 Q3 ~1 o
在第一篇,帳篷裡面的是誰跟誰啊……???
5 {7 G% w D$ h5 h
+ a2 p" {3 |5 ~7 j& e2 y! c9 Y
算一算好像不在畫面中的只有……………………
歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://fgc.tw/tuxbb/)
Powered by Discuz! X2