奇幻遊戲社群
標題:
[闇龍漫畫] 畫家 Aimo 的短篇作2篇 ~中英雙語版+英文齊來學~
[打印本頁]
作者:
beta400
時間:
2010-5-12 23:53:42
標題:
[闇龍漫畫] 畫家 Aimo 的短篇作2篇 ~中英雙語版+英文齊來學~
本帖最後由 beta400 於 2010-5-15 00:36 編輯
% H8 e1 H- P4 l2 H1 e; U2 i
# j0 J/ y: T b7 M3 W8 L( j
由老x的帖子才得知有這位畫家
$ N+ _$ s s4 _
' i f: N" O3 `- v5 R1 O. P4 [
漫畫原作者 Aimo 是個 Bioware 遊戲迷,
" H. k' P! c4 Z* | A5 n
網頁: Aimo Studio
http://aimostudio.com/
3 n3 z+ R3 _( k: p% F
; G+ A) ~4 l% I/ G
( O3 s7 M5 O# y+ H8 s
作品以報紙專欄漫畫風格, 生動地表達人物的表情
- ^' D% y9 t0 b
) ]1 v1 b# T v/ R3 o
: G2 I# |) ?/ L! [: M2 W: k
以下先轉貼翻譯其中2則, 中英雙語版, 再加上一些個人翻譯分享, 齊來學英文哦~
# H7 V0 ^+ j8 r* l
$ a2 `; M8 \- I4 A1 Y
-------------------------------------------------------------
! @; R+ O0 `' T( P) j
* V2 b& L( D: J) U6 S
7 M- \9 r$ O. E2 }0 U. P
Dwarven Mount 矮人坐騎
9 G) q# e9 \: e) j3 B4 h3 d
http://aimo.deviantart.com/art/DA-Dwarven-Mount-143435844
4 C) T, P4 j& b6 M/ R
6 O- g. ^/ t8 t; l7 [$ B
(按圖放大)
% B7 S, x% ^0 z K" ?: C
[attach]2649[/attach]
$ A0 K- I( {& b
( D3 _2 C. ]. J/ _0 V$ s
====================================
, A) `- d, ^# }$ H, [4 `# v
翻譯分享, 英文齊來學~~
/ ?) B* d. x6 G8 g1 X
====================================
7 M& R" p; o0 H* t) ~7 B+ K: w
( t, i0 }: O, F1 A) ^6 c3 [
"Darkspawn attack?"
4 ]( [8 y: [! R$ j# j" B
1 g" D" _4 h" X8 g& J C' p
Sten士坦探出頭來. 說了一句 "Darkspawn attack?".
' C. d( a5 C( H. i9 G/ x
* K% P. F7 N0 U8 ~" ?! z+ U
[attack : 攻擊]
3 h7 o8 ]) u3 G- `
6 Z0 M$ @) U/ }1 ?8 C- d* c8 s3 B
大家都應該十分熟悉了. 這個字用途也很廣~
' s( D+ j6 ]" Z1 p7 p1 x
; |: ?- W% \% K
) O+ p- _5 \1 x
heart
attack
心臟病發作
& B9 m% \8 f: H! ~9 f
[attach]2650[/attach]
% V4 u F2 w! l
: K1 X W, \: T
angel
attack
使徒襲來
6 b7 I A7 ?& P
[attach]2651[/attach]
8 @$ ^& R% _7 m$ `6 b' @' p
+ N7 a4 B) X* W6 P- @
0 I* ?7 p5 Y5 K0 T( X3 z
range
attack
遠程攻擊
: F; l% B+ D" v" K+ Y2 i3 W: l
9 |. _( a8 p, N k
counter
attack
反擊
3 S9 B4 l7 k6 s) [5 H
; I2 d' H' L, b" l# C
(
counter
除了解計數器和櫃檯, 也有
"反擊, 反駁"
的意思哦, 著名的 Counter Strike CS 便是一例)
' S. u. g! q: P3 M& ^7 n+ _
[attach]2652[/attach]
1 p( Q# P) f+ R* I
0 n( x6 S E- A; s" K9 F
; C+ C2 I2 V1 q9 s5 Y$ Z
v! h# p7 U; W1 b
+ Y, d4 Z& w! j# m/ \; p! t
由於 attack 意思較闊, 所以有時候不使用attack, 而使用以下詞語:
- A5 p% x# X! |$ {
, {7 {8 L# F! u. `- C. c
strike
猛烈的擊打 (
nuclear strike
核彈攻擊; 棒球的擊球也是 strike)
6 C7 S a P; |, J2 O8 Z- o
4 }% d- ] |4 {5 \/ y
assault
襲擊 (assault 襲擊罪, 罪行的一種;
assault rifle
突擊步槍, 之所以叫 assault , 便是有
「
快速把房間裡的敵人解決掉」
的含意)
# {; R+ g) `! [4 v
[attach]2657[/attach]
+ Z1 K& y J; i0 q J0 t; |
: c1 r. J( W5 |# e6 @, `
ambush
伏擊 (
bush
是矮灌木, am
bush
大概是埋伏在裡面突擊的意思吧?
...蚊子很多)
; t- v4 x+ ]5 d8 u- Y" F
2 b" r2 V( B; R/ Y3 H
, ~$ }: q/ p' D& A) E) C. I: `
---------------------------------------------------------------
作者:
beta400
時間:
2010-5-14 23:31:25
本帖最後由 beta400 於 2010-5-14 23:44 編輯
) a$ b9 v3 {% {5 s8 u
" S; _3 A. J8 I; m
Nearby 在附近
+ G L: q: z9 _; j/ j% d
http://aimo.deviantart.com/art/DA-Nearby-143558209
7 ?) S$ T6 }) n& t
' B1 f8 U6 \2 Y H
/ F9 i1 h0 U7 x7 {/ @
[attach]2655[/attach]
1 V \/ m1 V" f8 e& Q" a0 L
& t% c& H I4 G+ s$ i8 |1 U j8 U1 Z
====================================
" l( ~ g7 Z) d. s, B* U
翻譯分享, 英文齊來學~~
& ?3 V% e- ]& q* H, F% k
====================================
5 D; _ O* u2 w+ ]
. |( O9 d+ w* B% V( ^ n
"I present the
FLAW
in your plan."
# x; d" D) T9 I7 q: I. ^: E
5 ]; u. ?' f; }, S$ W L
莫瑞根 Morrigan 得意地說.
t, Y4 }6 {+ }# x
0 F2 h. P% B7 G5 m$ T/ T. f
! x- p* @4 s% N1 q3 x& }, n$ b
[flaw
(名詞)
: 瑕疵, 裂痕]
* s% {' f# r! ^/ B5 o2 y n
# f1 g* n; O4 F" u
8 z5 L: Q! m: A6 j
這個字跟中文裡的 "瑕疵" 一樣,
時常用來指一些漂亮,或看似、期望完美的東西的缺陷. 如: 古董、寶石的裂痕等
: j& X% F( u% O" u9 E
(所以, 如果是個普通/爛東西的裂痕, 便較少會使用 flaw 囉)
( m/ ~3 C3 S' N5 h* b2 w: N6 r( {% Z
* C t: h: Z) L8 {* j: M
! c( E' {0 l: o) C' L5 X
漫畫中, 女矮人想出了
「完美」
好主意, 但莫瑞根一針見血, 「示範」這個
plan (計劃)
的
瑕疵/缺陷 (flaw)
6 D2 _1 |3 Y7 Z4 A- ]% l/ G
: q4 M7 ^0 @7 ~$ p3 }9 Q
flaw 加 -ed 也可作形容使用, 為
flawed
. 例:
flawed diamond (有瑕疵的鑽石)
4 h* ^0 V0 ]' a; A/ _( Q
- A( j' e3 ]+ m: ]; C# T
flawed 的相反, 便是
flawless
(無瑕的)
3 i% _; l; y" Z* \! W4 E: X
, k4 a" j3 N( ]( D: d
暗黑Diablo裡遍地寶石, 其中 flawed 和 flawless 是兩個不的級數哦~!
1 p e/ ]% F0 a* _) y$ ~% \2 H
[attach]2656[/attach]
# i, m3 x7 s0 F+ Z0 \# \
% I( g, S' @! c5 y
; }( W, u8 s O' B
. u; c8 E* s. s* d9 d! z9 w
在此值得留意一下, 很多名詞後加
-less 的用法, 都解 「沒有的」
! {: i8 P4 n( ~9 G+ c0 p; d
例:
2 L, e8 K+ i2 h3 N
, [ L* D! t7 X" U
flaw
瑕疵,
flaw
less
無瑕的
) f3 f- g h( y! I
. B [! k1 U& e/ ^1 p d# |# J7 ]
sleep
睡覺,
sleep
less
無眠的 (sleepless night 無眠之夜)
* {1 c* G5 i/ Y& z9 ^
s' C0 \1 y0 G+ A0 Y
ruth
憐憫 (Ruth 也是女子名),
ruth
less
無情的 = 狠心的, =
heart
less
) @8 V4 W$ p% [+ D: ~+ l
: m9 M C% o; k
memory
記億,
memory
less
無記億的 (通常用於數學和電腦範疇)
# i8 @; b, t f2 U1 O1 ]
5 t; r& m6 ]% W: \
----------------------------------------
作者:
senchi
時間:
2010-5-14 23:47:25
我比較好奇的是,
( e/ p- g5 T8 r* X0 F' s6 P
在第一篇,帳篷裡面的是誰跟誰啊……???
# @7 g! I- m' _5 q
/ u# Z- y4 ?; b9 [! v
算一算好像不在畫面中的只有……………………
歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://fgc.tw/tuxbb/)
Powered by Discuz! X2