感謝翻譯的大大無私的付出...* q+ v; U1 A( F& n
讓本人可以以更簡單及輕鬆的方式體驗這款遊戲... - p" ~6 s/ D) d* ^1 E2 t3 S! ?
在這說聲...1 B; B. ^1 ^5 K3 p
謝啦...作者: keppekinosha 時間: 2010-5-8 12:58:26
看樣子已經有不少人回應了。; ]( j" ~( y1 w
5 M |1 U& c, `感謝的方法有很多種,回個感謝帖幾乎是基本中的基本了。2 M. a) s4 @7 w d; h
2 n$ [2 D" Z4 D+ J" k( Y
不過個人還是比較希望各位如果真的願意支持FGC,倒不如多發些「討論」主題,用熱心參與的動力化成FGC金幣來購買,這才是對翻譯工作人員真正的支持。1 j( c( P: v: S& p& f) W. g
哇哇哇哇~~~這是小弟我這次放假發生最最最最最最~~~~幸福的事情阿~~~~, x3 g }0 A. x$ h M s
感謝各位翻譯的大大們辛苦的翻譯^^- @7 e6 F! r- F3 }. u
這禮拜放三天假^^找時間再來發表一下公仔製作的一些心得^^作者: wild 時間: 2010-5-8 15:00:44